summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-gl/messages/kdeartwork
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/kdeartwork')
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/Makefile.am3
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/Makefile.in651
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/klock.po1656
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kpartsaver.po89
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po59
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kwin_art_clients.po288
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kxsconfig.po4842
7 files changed, 0 insertions, 7588 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/Makefile.am b/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/Makefile.am
deleted file mode 100644
index 73c415d6a1c..00000000000
--- a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/Makefile.am
+++ /dev/null
@@ -1,3 +0,0 @@
-KDE_LANG = gl
-SUBDIRS = $(AUTODIRS)
-POFILES = AUTO
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/Makefile.in b/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/Makefile.in
deleted file mode 100644
index d2267c26884..00000000000
--- a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/Makefile.in
+++ /dev/null
@@ -1,651 +0,0 @@
-# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am.
-# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $
-# @configure_input@
-
-# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
-# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
-# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
-# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
-# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
-
-# This program is distributed in the hope that it will be useful,
-# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
-# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
-# PARTICULAR PURPOSE.
-
-@SET_MAKE@
-VPATH = @srcdir@
-pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
-pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
-pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
-am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
-install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
-install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
-install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
-INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
-transform = $(program_transform_name)
-NORMAL_INSTALL = :
-PRE_INSTALL = :
-POST_INSTALL = :
-NORMAL_UNINSTALL = :
-PRE_UNINSTALL = :
-POST_UNINSTALL = :
-subdir = messages/tdeartwork
-DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
-ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
-am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
- $(top_srcdir)/configure.in
-am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
- $(ACLOCAL_M4)
-mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs
-CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
-CONFIG_CLEAN_FILES =
-SOURCES =
-DIST_SOURCES =
-#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
-#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
-#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
-#>- install-html-recursive install-info-recursive \
-#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
-#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
-#>- ps-recursive uninstall-recursive
-#>+ 7
-RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
- install-html-recursive install-info-recursive \
- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
- ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive
-RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \
- distclean-recursive maintainer-clean-recursive
-ETAGS = etags
-CTAGS = ctags
-DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
-#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
-#>+ 1
-#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
-#>+ 1
-DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
-ACLOCAL = @ACLOCAL@
-AMTAR = @AMTAR@
-ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@
-AUTOCONF = @AUTOCONF@
-AUTODIRS = @AUTODIRS@
-AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
-AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
-AWK = @AWK@
-CONF_FILES = @CONF_FILES@
-CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
-DCOPIDL = @DCOPIDL@
-DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@
-DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@
-DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@
-DEFS = @DEFS@
-ECHO_C = @ECHO_C@
-ECHO_N = @ECHO_N@
-ECHO_T = @ECHO_T@
-GMSGFMT = @GMSGFMT@
-INSTALL = @INSTALL@
-INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
-INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
-INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
-INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
-KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@
-KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@
-KDECONFIG = @KDECONFIG@
-KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@
-KDE_RPATH = @KDE_RPATH@
-KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@
-LIBOBJS = @LIBOBJS@
-LIBS = @LIBS@
-LN_S = @LN_S@
-LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
-MAKEINFO = @MAKEINFO@
-MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@
-MCOPIDL = @MCOPIDL@
-MEINPROC = @MEINPROC@
-MKDIR_P = @MKDIR_P@
-MSGFMT = @MSGFMT@
-PACKAGE = @PACKAGE@
-PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
-PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
-PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
-PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
-PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
-PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
-SET_MAKE = @SET_MAKE@
-SHELL = @SHELL@
-STRIP = @STRIP@
-TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@
-VERSION = @VERSION@
-XGETTEXT = @XGETTEXT@
-XMLLINT = @XMLLINT@
-X_RPATH = @X_RPATH@
-abs_builddir = @abs_builddir@
-abs_srcdir = @abs_srcdir@
-abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
-abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
-am__leading_dot = @am__leading_dot@
-am__tar = @am__tar@
-am__untar = @am__untar@
-#>- bindir = @bindir@
-#>+ 2
-DEPDIR = .deps
-bindir = @bindir@
-build_alias = @build_alias@
-builddir = @builddir@
-datadir = @datadir@
-datarootdir = @datarootdir@
-docdir = @docdir@
-dvidir = @dvidir@
-exec_prefix = @exec_prefix@
-host_alias = @host_alias@
-htmldir = @htmldir@
-includedir = @includedir@
-infodir = @infodir@
-install_sh = @install_sh@
-kde_appsdir = @kde_appsdir@
-kde_bindir = @kde_bindir@
-kde_confdir = @kde_confdir@
-kde_datadir = @kde_datadir@
-kde_htmldir = @kde_htmldir@
-kde_icondir = @kde_icondir@
-kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@
-kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@
-kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@
-kde_locale = @kde_locale@
-kde_mimedir = @kde_mimedir@
-kde_moduledir = @kde_moduledir@
-kde_servicesdir = @kde_servicesdir@
-kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@
-kde_sounddir = @kde_sounddir@
-kde_styledir = @kde_styledir@
-kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
-kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
-kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
-tdeinitdir = @tdeinitdir@
-libdir = @libdir@
-libexecdir = @libexecdir@
-localedir = @localedir@
-localstatedir = @localstatedir@
-mandir = @mandir@
-mkdir_p = @mkdir_p@
-oldincludedir = @oldincludedir@
-pdfdir = @pdfdir@
-prefix = @prefix@
-program_transform_name = @program_transform_name@
-psdir = @psdir@
-sbindir = @sbindir@
-sharedstatedir = @sharedstatedir@
-srcdir = @srcdir@
-sysconfdir = @sysconfdir@
-target_alias = @target_alias@
-top_builddir = @top_builddir@
-top_srcdir = @top_srcdir@
-xdg_appsdir = @xdg_appsdir@
-xdg_directorydir = @xdg_directorydir@
-xdg_menudir = @xdg_menudir@
-KDE_LANG = gl
-#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS)
-#>+ 1
-SUBDIRS =.
-#>- POFILES = AUTO
-#>+ 2
-POFILES = klock.po twin_art_clients.po kstyle_phase_config.po kxsconfig.po kpartsaver.po
-GMOFILES = klock.gmo twin_art_clients.gmo kstyle_phase_config.gmo kxsconfig.gmo kpartsaver.gmo
-#>- all: all-recursive
-#>+ 1
-all: all-nls docs-am all-recursive
-
-.SUFFIXES:
-$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
-#>- @for dep in $?; do \
-#>- case '$(am__configure_deps)' in \
-#>- *$$dep*) \
-#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
-#>- && exit 0; \
-#>- exit 1;; \
-#>- esac; \
-#>- done; \
-#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile'; \
-#>- cd $(top_srcdir) && \
-#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile
-#>+ 12
- @for dep in $?; do \
- case '$(am__configure_deps)' in \
- *$$dep*) \
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
- && exit 0; \
- exit 1;; \
- esac; \
- done; \
- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile'; \
- cd $(top_srcdir) && \
- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile
- cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdeartwork/Makefile.in
-.PRECIOUS: Makefile
-Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
- @case '$?' in \
- *config.status*) \
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
- *) \
- echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
- cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
- esac;
-
-$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-
-$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps)
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
-
-# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd
-# into them and run `make' without going through this Makefile.
-# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles,
-# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status'
-# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make');
-# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line.
-$(RECURSIVE_TARGETS):
- @failcom='exit 1'; \
- for f in x $$MAKEFLAGS; do \
- case $$f in \
- *=* | --[!k]*);; \
- *k*) failcom='fail=yes';; \
- esac; \
- done; \
- dot_seen=no; \
- target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- echo "Making $$target in $$subdir"; \
- if test "$$subdir" = "."; then \
- dot_seen=yes; \
- local_target="$$target-am"; \
- else \
- local_target="$$target"; \
- fi; \
- (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
- || eval $$failcom; \
- done; \
- if test "$$dot_seen" = "no"; then \
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \
- fi; test -z "$$fail"
-
-$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS):
- @failcom='exit 1'; \
- for f in x $$MAKEFLAGS; do \
- case $$f in \
- *=* | --[!k]*);; \
- *k*) failcom='fail=yes';; \
- esac; \
- done; \
- dot_seen=no; \
- case "$@" in \
- distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \
- *) list='$(SUBDIRS)' ;; \
- esac; \
- rev=''; for subdir in $$list; do \
- if test "$$subdir" = "."; then :; else \
- rev="$$subdir $$rev"; \
- fi; \
- done; \
- rev="$$rev ."; \
- target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
- for subdir in $$rev; do \
- echo "Making $$target in $$subdir"; \
- if test "$$subdir" = "."; then \
- local_target="$$target-am"; \
- else \
- local_target="$$target"; \
- fi; \
- (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
- || eval $$failcom; \
- done && test -z "$$fail"
-tags-recursive:
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \
- done
-ctags-recursive:
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \
- done
-
-ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES)
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
- mkid -fID $$unique
-tags: TAGS
-
-TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
- $(TAGS_FILES) $(LISP)
- tags=; \
- here=`pwd`; \
- if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \
- include_option=--etags-include; \
- empty_fix=.; \
- else \
- include_option=--include; \
- empty_fix=; \
- fi; \
- list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- if test "$$subdir" = .; then :; else \
- test ! -f $$subdir/TAGS || \
- tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \
- fi; \
- done; \
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
- if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \
- test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \
- $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \
- $$tags $$unique; \
- fi
-ctags: CTAGS
-CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
- $(TAGS_FILES) $(LISP)
- tags=; \
- list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
- unique=`for i in $$list; do \
- if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
- done | \
- $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
- END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
- test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \
- || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \
- $$tags $$unique
-
-GTAGS:
- here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \
- && cd $(top_srcdir) \
- && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here
-
-distclean-tags:
- -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
-
-#>- distdir: $(DISTFILES)
-#>+ 1
-distdir: distdir-nls $(DISTFILES)
- @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
- topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
- list='$(DISTFILES)'; \
- dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
- sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
- -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
- case $$dist_files in \
- */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
- sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
- sort -u` ;; \
- esac; \
- for file in $$dist_files; do \
- if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
- if test -d $$d/$$file; then \
- dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
- if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
- cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
- fi; \
- cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
- else \
- test -f $(distdir)/$$file \
- || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
- || exit 1; \
- fi; \
- done
- list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
- if test "$$subdir" = .; then :; else \
- test -d "$(distdir)/$$subdir" \
- || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \
- || exit 1; \
- distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \
- top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \
- (cd $$subdir && \
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
- top_distdir="$$top_distdir" \
- distdir="$$distdir/$$subdir" \
- am__remove_distdir=: \
- am__skip_length_check=: \
- distdir) \
- || exit 1; \
- fi; \
- done
-check-am: all-am
-check: check-recursive
-all-am: Makefile
-installdirs: installdirs-recursive
-installdirs-am:
-install: install-recursive
-install-exec: install-exec-recursive
-install-data: install-data-recursive
-#>- uninstall: uninstall-recursive
-#>+ 1
-uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive
-
-install-am: all-am
- @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
-
-installcheck: installcheck-recursive
-install-strip:
- $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
- install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
- `test -z '$(STRIP)' || \
- echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
-mostlyclean-generic:
-
-clean-generic:
-
-distclean-generic:
- -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
-
-maintainer-clean-generic:
- @echo "This command is intended for maintainers to use"
- @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
-#>- clean: clean-recursive
-#>+ 1
-clean: kde-rpo-clean clean-recursive
-
-#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am
-#>+ 1
-clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am
-
-distclean: distclean-recursive
- -rm -f Makefile
-distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags
-
-dvi: dvi-recursive
-
-dvi-am:
-
-html: html-recursive
-
-info: info-recursive
-
-info-am:
-
-#>- install-data-am:
-#>+ 1
-install-data-am: install-nls
-
-install-dvi: install-dvi-recursive
-
-install-exec-am:
-
-install-html: install-html-recursive
-
-install-info: install-info-recursive
-
-install-man:
-
-install-pdf: install-pdf-recursive
-
-install-ps: install-ps-recursive
-
-installcheck-am:
-
-#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive
-#>+ 1
-maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive
- -rm -f Makefile
-maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
-
-mostlyclean: mostlyclean-recursive
-
-mostlyclean-am: mostlyclean-generic
-
-pdf: pdf-recursive
-
-pdf-am:
-
-ps: ps-recursive
-
-ps-am:
-
-uninstall-am:
-
-.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \
- install-strip
-
-.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \
- all all-am check check-am clean clean-generic ctags \
- ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \
- distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \
- install-am install-data install-data-am install-dvi \
- install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \
- install-html-am install-info install-info-am install-man \
- install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \
- install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
- installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \
- mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \
- tags-recursive uninstall uninstall-am
-
-# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
-# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
-.NOEXPORT:
-
-#>+ 2
-KDE_DIST=klock.po kxsconfig.po kpartsaver.po twin_art_clients.po Makefile.in kstyle_phase_config.po Makefile.am
-
-#>+ 16
-klock.gmo: klock.po
- rm -f klock.gmo; $(GMSGFMT) -o klock.gmo $(srcdir)/klock.po
- test ! -f klock.gmo || touch klock.gmo
-twin_art_clients.gmo: twin_art_clients.po
- rm -f twin_art_clients.gmo; $(GMSGFMT) -o twin_art_clients.gmo $(srcdir)/twin_art_clients.po
- test ! -f twin_art_clients.gmo || touch twin_art_clients.gmo
-kstyle_phase_config.gmo: kstyle_phase_config.po
- rm -f kstyle_phase_config.gmo; $(GMSGFMT) -o kstyle_phase_config.gmo $(srcdir)/kstyle_phase_config.po
- test ! -f kstyle_phase_config.gmo || touch kstyle_phase_config.gmo
-kxsconfig.gmo: kxsconfig.po
- rm -f kxsconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kxsconfig.gmo $(srcdir)/kxsconfig.po
- test ! -f kxsconfig.gmo || touch kxsconfig.gmo
-kpartsaver.gmo: kpartsaver.po
- rm -f kpartsaver.gmo; $(GMSGFMT) -o kpartsaver.gmo $(srcdir)/kpartsaver.po
- test ! -f kpartsaver.gmo || touch kpartsaver.gmo
-
-#>+ 3
-clean-nls:
- -rm -f klock.gmo twin_art_clients.gmo kstyle_phase_config.gmo kxsconfig.gmo kpartsaver.gmo
-
-#>+ 10
-install-nls:
- $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES
- @for base in klock twin_art_clients kstyle_phase_config kxsconfig kpartsaver ; do \
- echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
- if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
- elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
- fi ;\
- done
-
-
-#>+ 7
-uninstall-nls:
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/klock.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/twin_art_clients.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kstyle_phase_config.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kxsconfig.mo
- rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpartsaver.mo
-
-#>+ 2
-all-nls: $(GMOFILES)
-
-#>+ 8
-distdir-nls:$(GMOFILES)
- for file in $(POFILES); do \
- cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
- done
- for file in $(GMOFILES); do \
- cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
- done
-
-#>+ 2
-docs-am:
-
-#>+ 15
-force-reedit:
- @for dep in $?; do \
- case '$(am__configure_deps)' in \
- *$$dep*) \
- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
- && exit 0; \
- exit 1;; \
- esac; \
- done; \
- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile'; \
- cd $(top_srcdir) && \
- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile
- cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdeartwork/Makefile.in
-
-
-#>+ 21
-clean-bcheck:
- rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out
-
-bcheck: bcheck-recursive
-
-bcheck-am:
- @for i in ; do \
- if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \
- echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \
- echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \
- echo "$$i"; \
- if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \
- rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \
- fi ; \
- echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \
- perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \
- rm -f a.out; \
- fi ; \
- done
-
-
-#>+ 3
-final:
- $(MAKE) all-am
-
-#>+ 3
-final-install:
- $(MAKE) install-am
-
-#>+ 3
-no-final:
- $(MAKE) all-am
-
-#>+ 3
-no-final-install:
- $(MAKE) install-am
-
-#>+ 3
-kde-rpo-clean:
- -rm -f *.rpo
-
-#>+ 3
-nmcheck:
-nmcheck-am: nmcheck
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/klock.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/klock.po
deleted file mode 100644
index 91df08b559e..00000000000
--- a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/klock.po
+++ /dev/null
@@ -1,1656 +0,0 @@
-# translation of klock.po to Galician
-#
-# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006.
-# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: klock\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:48+0100\n"
-"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
-"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:900
-msgid "Euphoria"
-msgstr "Eufória"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:977 kdesavers/Flux.cpp:863
-#: kdesavers/SolarWinds.cpp:675
-msgid "Regular"
-msgstr "Normal"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:978
-msgid "Grid"
-msgstr "Grella"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:979
-msgid "Cubism"
-msgstr "Cubismo"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:980
-msgid "Bad Math"
-msgstr "Má Matemática"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:981
-msgid "M-Theory"
-msgstr "Teoria-M"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:982
-msgid "UHFTEM"
-msgstr "UHFTEM"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:983
-msgid "Nowhere"
-msgstr "Nengures"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:984
-msgid "Echo"
-msgstr "Eco"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:985
-msgid "Kaleidoscope"
-msgstr "Caleidoscópio"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 kdesavers/Flux.cpp:869
-#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681
-msgid "(Random)"
-msgstr "(Aleatório)"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:992
-msgid "Setup Euphoria Screen Saver"
-msgstr "Configurar o Protector de Pantalla Eufória"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:1003 kdesavers/Flux.cpp:886
-#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 kdesavers/science.cpp:865
-msgid "Mode:"
-msgstr "Modo:"
-
-#: kdesavers/Euphoria.cpp:1040
-msgid ""
-"<h3>Euphoria 1.0</h3>\n"
-"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh"
-"<br>\n"
-"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n"
-"\n"
-"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>"
-msgstr ""
-"<h3>Eufória 1.0</h3>\n"
-"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh"
-"<br>\n"
-"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n"
-"\n"
-"<p>Portado para KDE por Karl Robillard</p>"
-
-#: kdesavers/Flux.cpp:784
-msgid "Flux"
-msgstr "Fluxo"
-
-#: kdesavers/Flux.cpp:864
-msgid "Hypnotic"
-msgstr "Hipnótico"
-
-#: kdesavers/Flux.cpp:865
-msgid "Insane"
-msgstr "Tolo"
-
-#: kdesavers/Flux.cpp:866
-msgid "Sparklers"
-msgstr "Faíscas"
-
-#: kdesavers/Flux.cpp:867
-msgid "Paradigm"
-msgstr "Paradigma"
-
-#: kdesavers/Flux.cpp:868
-msgid "Galactic"
-msgstr "Galáctico"
-
-#: kdesavers/Flux.cpp:875
-msgid "Setup Flux Screen Saver"
-msgstr "Configurar o protector de pantalla Fluxo"
-
-#: kdesavers/Flux.cpp:921
-msgid ""
-"<h3>Flux 1.0</h3>\n"
-"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh"
-"<br>\n"
-"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n"
-"\n"
-"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>"
-msgstr ""
-"<h3>Fluxo 1.0</h3>\n"
-"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh"
-"<br>\n"
-"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n"
-"\n"
-"<p>Portado para KDE por Karl Robillard</p>"
-
-#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598
-msgid "Solar Winds"
-msgstr "Ventos Solares"
-
-#: kdesavers/SolarWinds.cpp:676
-msgid "Cosmic Strings"
-msgstr "Cordas Cósmicas"
-
-#: kdesavers/SolarWinds.cpp:677
-msgid "Cold Pricklies"
-msgstr "Espiños Frios"
-
-#: kdesavers/SolarWinds.cpp:678
-msgid "Space Fur"
-msgstr "Pel do Espazo"
-
-#: kdesavers/SolarWinds.cpp:679
-msgid "Jiggly"
-msgstr "Axitado"
-
-#: kdesavers/SolarWinds.cpp:680
-msgid "Undertow"
-msgstr "Corrente"
-
-#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687
-msgid "Setup Solar Wind"
-msgstr "Configurar o Ventos Solares"
-
-#: kdesavers/SolarWinds.cpp:733
-msgid ""
-"<h3>Solar Winds 1.0</h3>\n"
-"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh"
-"<br>\n"
-"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n"
-"\n"
-"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>"
-msgstr ""
-"<h3>Ventos Solares 1.0</h3>\n"
-"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh"
-"<br>\n"
-"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n"
-"\n"
-"<p>Portado para KDE por Karl Robillard</p>"
-
-#: kdesavers/banner.cpp:44
-msgid "KBanner"
-msgstr "Cartaz"
-
-#: kdesavers/banner.cpp:61
-msgid "Setup Banner Screen Saver"
-msgstr "Configurar o Protector de Pantalla Cartaz"
-
-#: kdesavers/banner.cpp:80
-msgid "Family:"
-msgstr "Família:"
-
-#: kdesavers/banner.cpp:89 kdesavers/science.cpp:897
-msgid "Size:"
-msgstr "Dimensións:"
-
-#: kdesavers/banner.cpp:99
-msgid "Bold"
-msgstr "Negriña"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 541
-#: kdesavers/banner.cpp:110 rc.cpp:84
-#, no-c-format
-msgid "Color:"
-msgstr "Cor:"
-
-#: kdesavers/banner.cpp:118
-msgid "Cycling color"
-msgstr "Cor cíclica"
-
-#: kdesavers/banner.cpp:133 kdesavers/lines.cpp:139 kdesavers/lorenz.cpp:82
-#: kdesavers/polygon.cpp:87 kdesavers/science.cpp:932 xsavers/space.cpp:593
-#: xsavers/swarm.cpp:328
-msgid "Speed:"
-msgstr "Velocidade:"
-
-#: kdesavers/banner.cpp:148
-msgid "Message:"
-msgstr "Mensaxe:"
-
-#: kdesavers/banner.cpp:157
-msgid "Show current time"
-msgstr "Mostrar hora actual"
-
-#: kdesavers/banner.cpp:343
-msgid ""
-"Banner Version 2.2.1\n"
-"\n"
-"Written by Martin R. Jones 1996\n"
-"mjones@kde.org\n"
-"Extended by Alexander Neundorf 2000\n"
-"alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de\n"
-msgstr ""
-"Cartaz Versión 2.2.1\n"
-"\n"
-"Escrito por Martin R. Jones 1996\n"
-"mjones@kde.org\n"
-"Mellorado por Alexander Neundorf 2000\n"
-"alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de\n"
-
-#: kdesavers/blob.cpp:51
-msgid "KBlob"
-msgstr "KBlob"
-
-#: kdesavers/blob.cpp:70
-msgid "Random Linear"
-msgstr "Aleatório Linear"
-
-#: kdesavers/blob.cpp:71
-msgid "Horizontal Sine"
-msgstr "Seno Horizontal"
-
-#: kdesavers/blob.cpp:72
-msgid "Circular Bounce"
-msgstr "Salto Circular"
-
-#: kdesavers/blob.cpp:73
-msgid "Polar Coordinates"
-msgstr "Coordenadas Polares"
-
-#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 110
-#: kdesavers/blob.cpp:74 rc.cpp:456
-#, no-c-format
-msgid "Random"
-msgstr "Aleatório"
-
-#: kdesavers/blob.cpp:88
-msgid "This screen saver requires a color display."
-msgstr "Este protector de pantalla necesita dunha pantalla a cores."
-
-#: kdesavers/blob.cpp:438
-msgid "Setup Blob Screen Saver"
-msgstr "Configurar o Protector de Pantalla Blob"
-
-#: kdesavers/blob.cpp:456
-msgid "Frame duration:"
-msgstr "Duración de cada imaxe:"
-
-#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 109
-#: kdesavers/blob.cpp:458 rc.cpp:498
-#, no-c-format
-msgid " sec"
-msgstr " s"
-
-#: kdesavers/blob.cpp:463
-msgid "Algorithm:"
-msgstr "Algoritmo:"
-
-#: kdesavers/blob.cpp:522
-msgid ""
-"Blobsaver Version 0.1\n"
-"\n"
-"Written by Tiaan Wessels 1997\n"
-"tiaan@netsys.co.za"
-msgstr ""
-"Protector Blob Versión 0.1\n"
-"\n"
-"Escrito por Tiaan Wesels 1997\n"
-"tiaan@netsys.co.za"
-
-#: kdesavers/firesaver.cpp:73
-msgid "Setup Screen Saver"
-msgstr "Configurar o Protector de Pantalla"
-
-#: kdesavers/firesaver.cpp:84
-msgid ""
-"<h3>KFireSaver 3D 1.0</h3>\n"
-"<p>TEST Koral - Enrico Ros::2004</p>"
-msgstr ""
-"<h3>KFireSaver 3D 1.0</h3>\n"
-"<p>TEST Koral - Enrico Ros::2004</p>"
-
-#: kdesavers/firesaver.cpp:99
-msgid "Fireworks 3D (GL)"
-msgstr "Fogo de Artifício 3D (GL)"
-
-#: kdesavers/firesaver.cpp:522
-msgid "www.kde.org"
-msgstr "www.kde.org"
-
-#: kdesavers/firesaver.cpp:523
-msgid "My KDE, please!"
-msgstr "O meu KDE, por favor!"
-
-#: kdesavers/firesaver.cpp:524
-msgid "KoNqUeR the World"
-msgstr "KoNqUiStE o MuNdO"
-
-#: kdesavers/firesaver.cpp:525
-msgid "KFIRESAVER 3D"
-msgstr "KFIRESAVER 3D"
-
-#: kdesavers/firesaver.cpp:526
-msgid "Gimme your eyes..."
-msgstr "Dé-me os seus ollos..."
-
-#: kdesavers/firesaver.cpp:527
-msgid "Thank you for using KDE"
-msgstr "Grazas por utilizar KDE"
-
-#: kdesavers/firesaver.cpp:528
-msgid "Going insane tonight"
-msgstr "A tolear esta noite"
-
-#: kdesavers/firesaverwriter.cpp:97
-msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3"
-msgstr "Benvido a KDE %1.%2.%3"
-
-#: kdesavers/fountain.cpp:41
-msgid "Particle Fountain Screen Saver"
-msgstr "Protector de Pantalla Fonte de Partículas"
-
-#: kdesavers/fountain.cpp:144
-msgid ""
-"<h3>Particle Fountain</h3>\n"
-"<p>Particle Fountain Screen Saver for KDE</p>\n"
-"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001"
-"<br>\n"
-"\n"
-"<p>KConfig code and KScreenSaver \"Setup...\" improvements by Nick Betcher "
-"<nbetcher@usinternet.com> 2001</p>"
-msgstr ""
-"<h3>Fonte de Partículas</h3>\n"
-"<p>O Protector de Pantalla Fonte de Partículas para KDE</p>\n"
-"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001"
-"<br>\n"
-"\n"
-"<p>Código de KConfig e melloras na configuración de KScreenSaver por Nick "
-"Betcher <nbetcher@usinternet.com> 2001</p>"
-
-#: kdesavers/gravity.cpp:40
-msgid "Particle Gravity Screen Saver"
-msgstr "Configurar o Protector de Pantalla Gravidade"
-
-#: kdesavers/gravity.cpp:130
-msgid ""
-"<h3>Gravity</h3>\n"
-"<p>Particle Gravity Screen Saver for KDE</p>\n"
-"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001"
-"<br>\n"
-"\n"
-"<p>KConfig code and KScreenSaver \"Setup...\" improvements by Nick Betcher "
-"<nbetcher@usinternet.com> 2001</p>"
-msgstr ""
-"<h3>Gravidade</h3>\n"
-"<p>O Protector de Pantalla Gravidade de Partículas para KDE</p>\n"
-"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001"
-"<br>\n"
-"\n"
-"<p>Código de KConfig e melloras da configuración de KScreenSaver por Nick "
-"Betcher <nbetcher@usinternet.com> 2001</p>"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:54
-msgid "Clock"
-msgstr "Relóxio"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:72
-msgid "Setup Clock Screen Saver"
-msgstr "Configurar o Protector de Pantalla Relóxio"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 747
-#: kdesavers/kclock.cpp:86 rc.cpp:132
-#, no-c-format
-msgid "Colors"
-msgstr "Cores"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:91
-msgid "&Hour-hand:"
-msgstr "Agulla das &horas:"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:100
-msgid "&Minute-hand:"
-msgstr "Agulla dos &minutos:"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:109
-msgid "&Second-hand:"
-msgstr "Agulla dos &segundos:"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:118
-msgid "Scal&e:"
-msgstr "&Escala:"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:127
-msgid "&Background:"
-msgstr "&Fondo:"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:144
-msgid "Si&ze:"
-msgstr "Di&mensións:"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:155
-msgid "Small"
-msgstr "Pequeno"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:157
-msgid "Medium"
-msgstr "Médio"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:159
-msgid "Big"
-msgstr "Grande"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:163
-msgid "&Keep clock centered"
-msgstr "&Manter o relóxio centrado"
-
-#: kdesavers/kclock.cpp:228
-msgid ""
-"Clock Screen Saver"
-"<br>Version 1.0"
-"<br><nobr>Melchior FRANZ (c) 2003</nobr>"
-msgstr ""
-"Protector de Pantalla Relóxio"
-"<br>Versión 1.0"
-"<br><nobr>Melchior FRANZ (c) 2003</nobr>"
-
-#: kdesavers/kvm.cpp:65
-msgid "Virtual Machine"
-msgstr "Máquina Virtual"
-
-#: kdesavers/kvm.cpp:277
-msgid "Setup Virtual Machine"
-msgstr "Configurar a Máquina Virtual"
-
-#: kdesavers/kvm.cpp:289
-msgid "Virtual machine speed:"
-msgstr "Velocidade da máquina virtual:"
-
-#: kdesavers/kvm.cpp:303
-msgid "Display update speed:"
-msgstr "Velocidade de actualización da pantalla:"
-
-#: kdesavers/kvm.cpp:378
-msgid ""
-"Virtual Machine Version 0.1\n"
-"\n"
-"Copyright (c) 2000 Artur Rataj <art@zeus.polsl.gliwice.pl>\n"
-msgstr ""
-"Máquina Virtual Versión 0.1\n"
-"\n"
-"Copyright (c) 2000 Artur Rataj <art@zeus.polsl.gliwice.pl>\n"
-
-#: kdesavers/kvm.cpp:379
-msgid "About Virtual Machine"
-msgstr "Acerca da Máquina Virtual"
-
-#: kdesavers/lines.cpp:37
-msgid "KLines"
-msgstr "Liñas"
-
-#: kdesavers/lines.cpp:116
-msgid "Setup Lines Screen Saver"
-msgstr "Configurar o Protector de Pantalla Liñas"
-
-#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 136
-#: kdesavers/lines.cpp:128 kdesavers/polygon.cpp:66 rc.cpp:465
-#, no-c-format
-msgid "Length:"
-msgstr "Largura:"
-
-#: kdesavers/lines.cpp:149
-msgid "Beginning:"
-msgstr "Início:"
-
-#: kdesavers/lines.cpp:157
-msgid "Middle:"
-msgstr "Meio:"
-
-#: kdesavers/lines.cpp:165
-msgid "End:"
-msgstr "Fin:"
-
-#: kdesavers/lines.cpp:240
-msgid ""
-"Lines Version 2.2.0\n"
-"\n"
-"Written by Dirk Staneker 1997\n"
-"dirk.stanerker@student.uni-tuebingen.de"
-msgstr ""
-"Liñas Versión 2.2.0\n"
-"\n"
-"Escrito por Dirk Staneker 1997\n"
-"dirk.stanerker@student.uni-tuebinxen.de"
-
-#: kdesavers/lorenz.cpp:33
-msgid "KLorenz"
-msgstr "KLorenz"
-
-#: kdesavers/lorenz.cpp:70
-msgid "Setup Lorenz Attractor"
-msgstr "Configurar o Atractor de Lorenz"
-
-#: kdesavers/lorenz.cpp:92
-msgid "Epoch:"
-msgstr "Época:"
-
-#: kdesavers/lorenz.cpp:102
-msgid "Color rate:"
-msgstr "Frecuéncia da cor:"
-
-#: kdesavers/lorenz.cpp:112
-msgid "Rotation Z:"
-msgstr "Rotación Z:"
-
-#: kdesavers/lorenz.cpp:122
-msgid "Rotation Y:"
-msgstr "Rotación Y:"
-
-#: kdesavers/lorenz.cpp:132
-msgid "Rotation X:"
-msgstr "Rotación X:"
-
-#: kdesavers/lorenz.cpp:220
-msgid ""
-"Lorenz Attractor screen saver for KDE\n"
-"\n"
-"Copyright (c) 2000 Nicolas Brodu"
-msgstr ""
-"O protector de pantalla Atracción de Lorenz para KDE\n"
-"\n"
-"Copyright (c) 2000 Nicolas Brodu"
-
-#: kdesavers/pendulum.cpp:58
-msgid "Simulation of a two-part pendulum"
-msgstr "Simulación dun péndulo de duas partes"
-
-#: kdesavers/pendulum.cpp:706
-msgid ""
-"Ratio of 2nd mass to sum of both masses.\n"
-"Valid values from %1 to %2."
-msgstr ""
-"Proporción da 2ª masa a sumar a ambas as masas.\n"
-"Os valores válidos van de %1 a %2."
-
-#: kdesavers/pendulum.cpp:711
-msgid ""
-"Ratio of 2nd pendulum part length to the sum of both part lengths.\n"
-"Valid values from %1 to %2."
-msgstr ""
-"Proporción da lonxitude da parte do 2ª péndulo respeito da suma de ambas as "
-"lonxitudes.\n"
-"Os valores válidos van de %1 a %2."
-
-#: kdesavers/pendulum.cpp:716 kdesavers/rotation.cpp:728
-msgid ""
-"Gravitational constant in arbitrary units.\n"
-"Valid values from %1 to %2."
-msgstr ""
-"Constante gravitacional en unidades arbitrárias.\n"
-"Os valores válidos van de %1 a %2."
-
-#: kdesavers/pendulum.cpp:721
-msgid ""
-"Energy in units of the maximum potential energy of the given configuration.\n"
-"Valid values from %1 to %2."
-msgstr ""
-"Enerxia en unidades da enerxia potencial máxima da configuración dada.\n"
-"Os valores válidos van de %1 a %2."
-
-#: kdesavers/pendulum.cpp:726
-msgid ""
-"Time in seconds after which a random perspective change occurs.\n"
-"Valid values from %1 to %2."
-msgstr ""
-"Tempo en segundos após o cal ocorre un cámbio aleatório de perspectiva.\n"
-"Os valores válidos van de %1 a %2."
-
-#: kdesavers/pendulum.cpp:788
-msgid ""
-"<h3>KPendulum Screen Saver for KDE</h3>"
-"<p>Simulation of a two-part pendulum</p>"
-"<p>Copyright (c) Georg&nbsp;Drenkhahn 2004</p>"
-"<p><tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>"
-msgstr ""
-"<h3>Protector de Pantalla Péndulo para KDE</h3>"
-"<p>Simulación de un péndulo de duas partes</p>"
-"<p>Copyright (c) Georg&nbsp;Drenkhahn 2004</p>"
-"<p><tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>"
-
-#: kdesavers/polygon.cpp:35
-msgid "KPolygon"
-msgstr "Polígonos"
-
-#: kdesavers/polygon.cpp:53
-msgid "Setup Polygon Screen Saver"
-msgstr "Configurar o Protector de Pantalla Polígonos"
-
-#: kdesavers/polygon.cpp:77
-msgid "Vertices:"
-msgstr "Vértices:"
-
-#: kdesavers/polygon.cpp:185
-msgid ""
-"Polygon Version 2.2.0\n"
-"\n"
-"Written by Martin R. Jones 1996\n"
-"mjones@kde.org"
-msgstr ""
-"Polígonos Versión 2.2.0\n"
-"\n"
-"Escrito por Martin R. Jones 1996\n"
-"mjones@kde.org"
-
-#: kdesavers/rotation.cpp:60
-msgid "Simulation of a force free rotating asymmetric body"
-msgstr "Simulación de un corpo asimétrico a rodar"
-
-#: kdesavers/rotation.cpp:718
-msgid ""
-"Length of traces in seconds of visibility.\n"
-"Valid values from %1 to %2."
-msgstr ""
-"Lonxitudes dos trazos en segundos de visibilidade.\n"
-"Os valores válidos van de %1 a %2."
-
-#: kdesavers/rotation.cpp:723
-msgid ""
-"Angular momentum in z direction in arbitrary units.\n"
-"Valid values from %1 to %2."
-msgstr ""
-"Momento angular na dirección z en unidades arbitrárias.\n"
-"Os valores válidos van de %1 a %2."
-
-#: kdesavers/rotation.cpp:782
-msgid ""
-"<h3>KRotation Screen Saver for KDE</h3>"
-"<p>Simulation of a force free rotating asymmetric body</p>"
-"<p>Copyright (c) Georg&nbsp;Drenkhahn 2004</p>"
-"<p><tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>"
-msgstr ""
-"<h3>Protector de Pantalla KRotation para KDE</h3>"
-"<p>Simulación de un corpo asimétrico a rodar</p>"
-"<p>Copyright (c) Georg&nbsp;Drenkhahn 2004</p>"
-"<p><tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>"
-
-#: kdesavers/science.cpp:58
-msgid "Science Screen Saver"
-msgstr "Protector de Pantalla Ciéncia"
-
-#: kdesavers/science.cpp:81
-msgid "Whirl"
-msgstr "Remoiño"
-
-#: kdesavers/science.cpp:84
-msgid "Sphere"
-msgstr "Esfera"
-
-#: kdesavers/science.cpp:87
-msgid "Exponential"
-msgstr "Exponencial"
-
-#: kdesavers/science.cpp:90
-msgid "Contraction"
-msgstr "Contracción"
-
-#: kdesavers/science.cpp:93
-msgid "Wave"
-msgstr "Onda"
-
-#: kdesavers/science.cpp:96
-msgid "Curvature"
-msgstr "Curvatura"
-
-#: kdesavers/science.cpp:850
-msgid "Setup Science Screen Saver"
-msgstr "Configurar o Protector de Pantalla Ciéncia"
-
-#: kdesavers/science.cpp:877
-msgid "Inverse"
-msgstr "Inverso"
-
-#: kdesavers/science.cpp:884
-msgid "Gravity"
-msgstr "Gravidade"
-
-#: kdesavers/science.cpp:890
-msgid "Hide background"
-msgstr "Acochar fondo"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1349
-#: kdesavers/science.cpp:915 rc.cpp:294
-#, no-c-format
-msgid "Intensity:"
-msgstr "Intensidade:"
-
-#: kdesavers/science.cpp:945
-msgid "Motion:"
-msgstr "Movemento:"
-
-#: kdesavers/science.cpp:1148
-msgid ""
-"Science Version 0.26.5\n"
-"\n"
-"Written by Rene Beutler (1998)\n"
-"rbeutler@g26.ethz.ch"
-msgstr ""
-"Ciéncia Versión 0.26.5.\n"
-"\n"
-"Escrito por Rene Beutler (1998)\n"
-"rbeutler@g26.ethz.ch"
-
-#: kdesavers/slideshow.cpp:50 kdesavers/slideshow.cpp:57
-msgid "KSlideshow"
-msgstr "Apresentación"
-
-#: kdesavers/slideshow.cpp:752
-msgid "No images found"
-msgstr "Nengunha imaxe encontrada"
-
-#: kdesavers/slideshow.cpp:924
-msgid "Setup Slide Show Screen Saver"
-msgstr "Configurar o protector de pantalla Apresentación"
-
-#: kdesavers/slideshow.cpp:1013
-msgid "SlideShow"
-msgstr "Apresentación"
-
-#: kdesavers/wave.cpp:42
-msgid "Bitmap Wave Screen Saver"
-msgstr "Configurar o Protector de Pantalla Imaxe Ondulante"
-
-#: kdesavers/wave.cpp:108
-msgid ""
-"<h3>Bitmap Flag Screen Saver</h3>\n"
-"<p>Waving Flag Screen Saver for KDE</p>\n"
-"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001"
-msgstr ""
-"<h3>Protector de Pantalla Imaxe Ondulante</h3>\n"
-"<p>O Protector de Pantalla da Imaxe Ondulante para KDE</p>\n"
-"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001"
-
-#: xsavers/main.cpp:28
-msgid "KDE Screen Lock/Saver"
-msgstr "Bloqueador/Protector de Pantalla para KDE"
-
-#: xsavers/main.cpp:33
-msgid "Setup screen saver"
-msgstr "Configurar o protector de pantalla"
-
-#: xsavers/main.cpp:34
-msgid "Run in the specified XWindow"
-msgstr "Executar na XWindow indicada"
-
-#: xsavers/main.cpp:35
-msgid "Run in the root XWindow"
-msgstr "Executar na XWindow raiz"
-
-#: xsavers/main.cpp:36
-msgid "Start screen saver in demo mode"
-msgstr "Iniciar o protector de pantalla en modo de demonstración"
-
-#: xsavers/main.cpp:52
-msgid "KLock"
-msgstr "KLock"
-
-#: xsavers/space.cpp:426
-msgid ""
-"GL can not render with root visual\n"
-msgstr ""
-"GL non pode renderizar na pantalla raiz\n"
-
-#: xsavers/space.cpp:579
-msgid "Setup Space Screen Saver"
-msgstr "Configurar o protector de pantalla Espazo"
-
-#: xsavers/space.cpp:603
-msgid "Warp interval:"
-msgstr "Intervalo de warp:"
-
-#: xsavers/space.cpp:676
-msgid ""
-"KSpace\n"
-"Copyright (c) 1998\n"
-"Bernd Johannes Wuebben <wuebben@kde.org>"
-msgstr ""
-"Espazo\n"
-"Copyright (c) 1998\n"
-"Bernd Johannes Wuebben <wuebben@kde.org>"
-
-#: xsavers/swarm.cpp:317
-msgid "Setup Swarm Screen Saver"
-msgstr "Configurar o protector de pantalla Enxame"
-
-#: xsavers/swarm.cpp:341
-msgid "Number of bees:"
-msgstr "Número de abellas:"
-
-#: xsavers/swarm.cpp:417
-msgid ""
-"Swarm\n"
-"\n"
-"Copyright (c) 1991 by Patrick J. Naughton\n"
-"\n"
-"Ported to kscreensaver by Emanuel Pirker."
-msgstr ""
-"Enxame\n"
-"\n"
-"Copyright (c) 1991 por Patrick J. Naughton\n"
-"\n"
-"Portado para o kscreensaver por Emanuel Pirker."
-
-#: xsavers/swarm.cpp:418
-msgid "About Swarm"
-msgstr "Acerca do Enxame"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 24
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "KFireSaver Setup"
-msgstr "Configuración da KFireSaver"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 38
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Load"
-msgstr "&Carregar"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 44
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "KDE (default)"
-msgstr "KDE (por omisión)"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 49
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Elegant White"
-msgstr "Branco Elegante"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 54
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Quick Simple"
-msgstr "Rápido Simples"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 59
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Enhanced Reality"
-msgstr "Realidade Mellorada"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 64
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Hypnotic Illusions"
-msgstr "Ilusións Hipnóticas"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 84
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Preset:"
-msgstr "Predefinición:"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 116
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Antevisión"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 204
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "preview window"
-msgstr "fiestra de antevisión"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 207
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Here is the preview (if it is not detached)"
-msgstr "Aqui está a antevisión (de non estar separada)"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 221
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "P R E V I E W"
-msgstr "A N T E V I S I Ó N"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 251
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid "&Show in separate window"
-msgstr "Mostrar nunha fiestra &separada"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 259
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "&Apply && Update"
-msgstr "&Aplicar e Actualizar"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 271
-#: rc.cpp:45
-#, no-c-format
-msgid "Show"
-msgstr "Espectáculo"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 298
-#: rc.cpp:48
-#, no-c-format
-msgid "Show type:"
-msgstr "Tipo de espectáculo:"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 304
-#: rc.cpp:51
-#, no-c-format
-msgid "Simple Show"
-msgstr "Espectáculo Simples"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 309
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "Completely Random"
-msgstr "Completamente Aleatório"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 314
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Only Change Color"
-msgstr "Só Cambiar a Cor"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 319
-#: rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Only Change Fireworks"
-msgstr "Só Cambiar os Foguetes"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 358
-#: rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "Number of fireworks:"
-msgstr "Número de foguetes:"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 366
-#: rc.cpp:66
-#, no-c-format
-msgid "few"
-msgstr "menos"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 402
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:267
-#, no-c-format
-msgid "more"
-msgstr "mais"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 437
-#: rc.cpp:72
-#, no-c-format
-msgid "Size of particles:"
-msgstr "Tamaño das partículas:"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 445
-#: rc.cpp:75 rc.cpp:297 rc.cpp:309
-#, no-c-format
-msgid "small"
-msgstr "pequeno"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 478
-#: rc.cpp:78 rc.cpp:312
-#, no-c-format
-msgid "big"
-msgstr "grande"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 505
-#: rc.cpp:81
-#, no-c-format
-msgid "Use bottom fire"
-msgstr "Utilizar fogo do fondo"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 552
-#: rc.cpp:87
-#, no-c-format
-msgid "Select the color"
-msgstr "Seleccione a cor"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 579
-#: rc.cpp:90
-#, no-c-format
-msgid "Enable sounds"
-msgstr "Activar os sons"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 587
-#: rc.cpp:93
-#, no-c-format
-msgid "Limit overload (recommended)"
-msgstr "Limitar sobrecarga (recomendado)"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 595
-#: rc.cpp:96
-#, no-c-format
-msgid "Realtime fps adjust (recommended)"
-msgstr "Axuste de número de imaxes en tempo real (recomendado)"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 622
-#: rc.cpp:99 rc.cpp:135
-#, no-c-format
-msgid "Fireworks"
-msgstr "Foguetes"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 658
-#: rc.cpp:102
-#, no-c-format
-msgid "Blinding white"
-msgstr "Branco cegante"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 666
-#: rc.cpp:105
-#, no-c-format
-msgid "Velvet purple"
-msgstr "Púrpura acetinado"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 674
-#: rc.cpp:108
-#, no-c-format
-msgid "Deep-sea green"
-msgstr "Verde mariño profundo"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 682
-#: rc.cpp:111
-#, no-c-format
-msgid "Deep red"
-msgstr "Vermello profundo"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 690
-#: rc.cpp:114
-#, no-c-format
-msgid "Multicolor"
-msgstr "Multicor"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 693
-#: rc.cpp:117
-#, no-c-format
-msgid "try bi-color fireworks"
-msgstr "tentar foguetes bi-colores"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 696
-#: rc.cpp:120
-#, no-c-format
-msgid "This allow a random creation of fireworks that explodes in 2 colors"
-msgstr "Permite a criación aleatória de foguetes que estouren en 2 cores"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 704
-#: rc.cpp:123
-#, no-c-format
-msgid "Boring blue"
-msgstr "Azul chato"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 729
-#: rc.cpp:126
-#, no-c-format
-msgid "Hot orange"
-msgstr "Laranxa quente"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 737
-#: rc.cpp:129
-#, no-c-format
-msgid "Purest green"
-msgstr "Verde pura"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 771
-#: rc.cpp:138
-#, no-c-format
-msgid "Flames ring"
-msgstr "Anel de chamas"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 774
-#: rc.cpp:141 rc.cpp:147 rc.cpp:153 rc.cpp:159 rc.cpp:165 rc.cpp:171
-#: rc.cpp:177 rc.cpp:183
-#, no-c-format
-msgid "try me"
-msgstr "tentar"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 782
-#: rc.cpp:144
-#, no-c-format
-msgid "Atomic splitter"
-msgstr "Separador atómico"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 793
-#: rc.cpp:150
-#, no-c-format
-msgid "Sparkling fall"
-msgstr "Choiva brillante"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 804
-#: rc.cpp:156
-#, no-c-format
-msgid "Classic"
-msgstr "Clásico"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 815
-#: rc.cpp:162
-#, no-c-format
-msgid "Only explosion"
-msgstr "Só explosión"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 853
-#: rc.cpp:168
-#, no-c-format
-msgid "SuperNova"
-msgstr "SuperNova"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 864
-#: rc.cpp:174
-#, no-c-format
-msgid "Toxic spirals"
-msgstr "Espirais tóxicas"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 875
-#: rc.cpp:180
-#, no-c-format
-msgid "Flames world"
-msgstr "Mundo de chamas"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 890
-#: rc.cpp:186
-#, no-c-format
-msgid "Specials"
-msgstr "Especiais"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 918
-#: rc.cpp:189
-#, no-c-format
-msgid "Logos"
-msgstr "Logos"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 924
-#: rc.cpp:192
-#, no-c-format
-msgid "Watch exploding images"
-msgstr "Ver imaxes a explodir"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 927
-#: rc.cpp:195
-#, no-c-format
-msgid "Enable images explosion."
-msgstr "Activar explosións de imaxes."
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 977
-#: rc.cpp:198
-#, no-c-format
-msgid "KDE icons"
-msgstr "Ícones KDE"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 980
-#: rc.cpp:201
-#, no-c-format
-msgid "Enables KDE Icons"
-msgstr "Activar Ícones KDE"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 983
-#: rc.cpp:204
-#, no-c-format
-msgid "Enables random KDE Icons explosions."
-msgstr "Activar explosións de ícones KDE aleatórios."
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 991
-#: rc.cpp:207
-#, no-c-format
-msgid "Tux"
-msgstr "Tux"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 997
-#: rc.cpp:210
-#, no-c-format
-msgid "Enables Tux"
-msgstr "Activar o Tux"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1000
-#: rc.cpp:213
-#, no-c-format
-msgid "Enables random Tux explosions."
-msgstr "Activar explosións aleatórias do Tux."
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1008
-#: rc.cpp:216
-#, no-c-format
-msgid "Reduce detail"
-msgstr "Reducir o detalle"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1011
-#: rc.cpp:219
-#, no-c-format
-msgid "useful for increasing speed"
-msgstr "útil para aumentar a velocidade"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1014
-#: rc.cpp:222
-#, no-c-format
-msgid "When enabled speeds up logo explosion but reduces quality."
-msgstr ""
-"Cando está habilitada, acelera a explosión de logos pero reduz a calidade."
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1022
-#: rc.cpp:225
-#, no-c-format
-msgid "Konqui"
-msgstr "Konqui"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1025
-#: rc.cpp:228
-#, no-c-format
-msgid "Enables Konqui"
-msgstr "Activar o Konqui"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1028
-#: rc.cpp:231
-#, no-c-format
-msgid "Enables random Konqui explosions."
-msgstr "Activar explosións aleatórias do Konqui."
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1046
-#: rc.cpp:234
-#, no-c-format
-msgid "Frequency:"
-msgstr "Frecuéncia:"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1054
-#: rc.cpp:237
-#, no-c-format
-msgid "sometimes"
-msgstr "por veces"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1087
-#: rc.cpp:240
-#, no-c-format
-msgid "often"
-msgstr "a miudo"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1158
-#: rc.cpp:243
-#, no-c-format
-msgid "Flickering"
-msgstr "Chiscar"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1161
-#: rc.cpp:246
-#, no-c-format
-msgid "enables a natural 'flicker' effect"
-msgstr "activa un efeito de chiscar natural"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1164
-#: rc.cpp:249
-#, no-c-format
-msgid "This option produces a sort of vibration in the lightness of the star."
-msgstr "Esta opción produz un tipo de vibración na luminosidade da estrela."
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1172
-#: rc.cpp:252
-#, no-c-format
-msgid "Red-blue gradient"
-msgstr "Gradiente vermello-azul"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1175
-#: rc.cpp:255
-#, no-c-format
-msgid "emulate horizon coloring"
-msgstr "emular coloración do horizonte"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1178
-#: rc.cpp:258
-#, no-c-format
-msgid "Gives lower stars a reddish tint."
-msgstr "Dá ás estrelas mais baixas un ton avermellado."
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1196
-#: rc.cpp:261
-#, no-c-format
-msgid "Number:"
-msgstr "Número:"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1204
-#: rc.cpp:264
-#, no-c-format
-msgid "less"
-msgstr "menos"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1266
-#: rc.cpp:270 rc.cpp:363 rc.cpp:390 rc.cpp:525
-#, no-c-format
-msgid "Stars"
-msgstr "Estrelas"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1272
-#: rc.cpp:273 rc.cpp:282
-#, no-c-format
-msgid "Watch the stars"
-msgstr "Ver as estrelas"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1275
-#: rc.cpp:276 rc.cpp:285
-#, no-c-format
-msgid "Enable stars in the sky."
-msgstr "Activar estrelas no ceo."
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1283
-#: rc.cpp:279
-#, no-c-format
-msgid "Writings"
-msgstr "Escritas"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1302
-#: rc.cpp:288
-#, no-c-format
-msgid "Effects"
-msgstr "Efeitos"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1313
-#: rc.cpp:291
-#, no-c-format
-msgid "Flash screen on explosions"
-msgstr "Chiscar pantalla en explosións"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1390
-#: rc.cpp:300
-#, no-c-format
-msgid "hypnotic"
-msgstr "hipnótico"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1417
-#: rc.cpp:303
-#, no-c-format
-msgid "Mega flares"
-msgstr "Mega explosións"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1453
-#: rc.cpp:306
-#, no-c-format
-msgid "Dimension:"
-msgstr "Dimensión:"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1521
-#: rc.cpp:315
-#, no-c-format
-msgid "Fireworks leave a particle trail"
-msgstr "Os foguetes deixan un rasto de partículas"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1524
-#: rc.cpp:318 rc.cpp:321
-#, no-c-format
-msgid "not yet ported"
-msgstr "ainda non portado"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1560
-#: rc.cpp:324
-#, no-c-format
-msgid "Flash opacity:"
-msgstr "Opacidade do flash:"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1568
-#: rc.cpp:327
-#, no-c-format
-msgid "min"
-msgstr "min"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1601
-#: rc.cpp:330
-#, no-c-format
-msgid "max"
-msgstr "máx"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1628
-#: rc.cpp:333
-#, no-c-format
-msgid "Fade effect"
-msgstr "Efeito gradiente"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1639
-#: rc.cpp:336
-#, no-c-format
-msgid "Spherical light after explosion"
-msgstr "Luz esférica após a explosión"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1642
-#: rc.cpp:339
-#, no-c-format
-msgid "warning, this can shock your mind :-)"
-msgstr "aviso, isto pode producir-lle un shock :-)"
-
-#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1645
-#: rc.cpp:342
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Multiplies the scale factor for particles near you, resulting in a colorful "
-"experience."
-msgstr ""
-"Multiplica o factor de escala das partículas perto de ti, resultando nunha "
-"experiéncia colorida."
-
-#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 28
-#: rc.cpp:345
-#, no-c-format
-msgid "Particle Fountain Setup"
-msgstr "Configurar o Protector de Pantalla Fonte de Partículas"
-
-#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 59
-#: rc.cpp:348 rc.cpp:375 rc.cpp:510
-#, no-c-format
-msgid "Use textures"
-msgstr "Utilizar texturas"
-
-#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 111
-#: rc.cpp:360 rc.cpp:387 rc.cpp:522
-#, no-c-format
-msgid "Shapes"
-msgstr "Formas"
-
-#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 153
-#: rc.cpp:366 rc.cpp:393 rc.cpp:528
-#, no-c-format
-msgid "Flares"
-msgstr "Foguetes"
-
-#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 170
-#: rc.cpp:369 rc.cpp:396 rc.cpp:531
-#, no-c-format
-msgid "Particle size:"
-msgstr "Tamaño das partículas:"
-
-#. i18n: file kdesavers/gravitycfg.ui line 28
-#: rc.cpp:372
-#, no-c-format
-msgid "Gravity Setup"
-msgstr "Configuración da Gravidade"
-
-#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 42
-#: rc.cpp:399
-#, no-c-format
-msgid "KPendulum Setup"
-msgstr "Configuración do Péndulo"
-
-#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 90
-#: rc.cpp:402
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<p align=\"center\">\n"
-"m<sub>2</sub>"
-"<br>\n"
-"-----------"
-"<br>\n"
-"m<sub>1</sub>+m<sub>2</sub>\n"
-"</p>"
-msgstr ""
-"<p align=\"center\">\n"
-"m<sub>2</sub>"
-"<br>\n"
-"-----------"
-"<br>\n"
-"m<sub>1</sub>+m<sub>2</sub>\n"
-"</p>"
-
-#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 134
-#: rc.cpp:409
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<p align=\"center\">\n"
-"l<sub>2</sub>"
-"<br>\n"
-"------"
-"<br>\n"
-"l<sub>1</sub>+l<sub>2</sub>\n"
-"</p>"
-msgstr ""
-"<p align=\"center\">\n"
-"l<sub>2</sub>"
-"<br>\n"
-"------"
-"<br>\n"
-"l<sub>1</sub>+l<sub>2</sub>\n"
-"</p>"
-
-#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 174
-#: rc.cpp:416
-#, no-c-format
-msgid "g"
-msgstr "g"
-
-#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 217
-#: rc.cpp:419
-#, no-c-format
-msgid "E"
-msgstr "E"
-
-#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 261
-#: rc.cpp:422
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Perspective"
-"<br>\n"
-"Change [s]"
-msgstr ""
-"Cámbios de"
-"<br>\n"
-"Perspectiva [s]"
-
-#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 264
-#: rc.cpp:426
-#, no-c-format
-msgid ""
-"specify the time in seconds after which a random perspective change occurs"
-msgstr ""
-"indique o tempo en segundos após o cal ocorre un cámbio aleatório de "
-"perspectiva"
-
-#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 313
-#: rc.cpp:429
-#, no-c-format
-msgid "Bars"
-msgstr "Barras"
-
-#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 327
-#: rc.cpp:432
-#, no-c-format
-msgid "M1"
-msgstr "M1"
-
-#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 341
-#: rc.cpp:435
-#, no-c-format
-msgid "M2"
-msgstr "M2"
-
-#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 42
-#: rc.cpp:447
-#, no-c-format
-msgid "KRotation Setup"
-msgstr "Configuración do Rotación"
-
-#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 80
-#: rc.cpp:450
-#, no-c-format
-msgid "Traces"
-msgstr "Trazos"
-
-#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 102
-#: rc.cpp:453
-#, no-c-format
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 118
-#: rc.cpp:459
-#, no-c-format
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 126
-#: rc.cpp:462
-#, no-c-format
-msgid "z"
-msgstr "z"
-
-#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 212
-#: rc.cpp:468
-#, no-c-format
-msgid "Theta:"
-msgstr "Teta:"
-
-#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 228
-#: rc.cpp:471
-#, no-c-format
-msgid "Lz:"
-msgstr "Lz:"
-
-#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 27
-#: rc.cpp:483
-#, no-c-format
-msgid "&Include images from sub-folders"
-msgstr "&Incluir imaxes das subpastas"
-
-#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 35
-#: rc.cpp:486
-#, no-c-format
-msgid "&Random order"
-msgstr "Orde aleató&ria"
-
-#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 48
-#: rc.cpp:489
-#, no-c-format
-msgid "Resi&ze images"
-msgstr "Redimen&sionar as imaxes"
-
-#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 73
-#: rc.cpp:492
-#, no-c-format
-msgid "I&mage folder:"
-msgstr "Cartafol das i&maxens:"
-
-#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 84
-#: rc.cpp:495
-#, no-c-format
-msgid "Show &names"
-msgstr "Mostrar os &nomes"
-
-#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 126
-#: rc.cpp:501
-#, no-c-format
-msgid "&Delay:"
-msgstr "&Atraso:"
-
-#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 137
-#: rc.cpp:504
-#, no-c-format
-msgid "Random &position"
-msgstr "&Posición aleatória"
-
-#. i18n: file kdesavers/wavecfg.ui line 36
-#: rc.cpp:507
-#, no-c-format
-msgid "Bitmap Flag Setup"
-msgstr "Configuración da Imaxe Ondulante"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "mvillarino"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "mvillarino@users.sourceforge.net"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kpartsaver.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kpartsaver.po
deleted file mode 100644
index 83b9136d95e..00000000000
--- a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kpartsaver.po
+++ /dev/null
@@ -1,89 +0,0 @@
-# Tradución de kpartsaver.po ó galego
-# Gonzalo H. Castilla <ttxzgl@yahoo.es>, 2004.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kpartsaver\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-26 02:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-07-02 16:36+0200\n"
-"Last-Translator: Gonzalo H. Castilla <ttxzgl@yahoo.es>\n"
-"Language-Team: galego <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-
-#: kpartsaver.cpp:62
-msgid "KPart Screen Saver"
-msgstr "Salvapantallas de KPart"
-
-#: kpartsaver.cpp:124
-msgid "The screen saver is not configured yet."
-msgstr "O salvapantallas aínda non está configurado."
-
-#: kpartsaver.cpp:258
-msgid "All of your files are unsupported"
-msgstr "Todos os teus ficheiros non están soportados"
-
-#: kpartsaver.cpp:341
-msgid "Select Media Files"
-msgstr "Elixir ficheiros multimedia"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 17
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Media Screen Saver"
-msgstr "Salvapantallas multimedios"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 73
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Down"
-msgstr "En&baixo"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 84
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "&Up"
-msgstr "En&riba"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 92
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "&Add..."
-msgstr "&Engadir"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 126
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Settings"
-msgstr "Configuración"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 143
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Only show one randomly chosen medium"
-msgstr "Amosar só un medio elexido aleatoriamente"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 168
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Switch to another medium after a delay"
-msgstr "Avanzar a outro medio despois dun retardo"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 193
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Delay:"
-msgstr "Retardo:"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 212
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Choose next medium randomly"
-msgstr "Elexir o medio seguinte aleatoriamente"
-
-#. i18n: file configwidget.ui line 223
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "seconds"
-msgstr "segundos"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po
deleted file mode 100644
index da8e8946064..00000000000
--- a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po
+++ /dev/null
@@ -1,59 +0,0 @@
-# translation of kstyle_phase_config.po to Galician
-#
-# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006.
-# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kstyle_phase_config\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:24+0100\n"
-"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
-"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#. i18n: file styledialog.ui line 16
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Style Dialog"
-msgstr "Diálogo de Estilo"
-
-#. i18n: file styledialog.ui line 33
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Style Settings"
-msgstr "Configuración do Estilo"
-
-#. i18n: file styledialog.ui line 44
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Use &gradients"
-msgstr "Utilizar &gradientes"
-
-#. i18n: file styledialog.ui line 47
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This option will draw buttons and several other widgets using a gradient "
-"texture"
-msgstr ""
-"Esta opción debuxará botóns e outros elementos utilizando unha textura en "
-"gradiente"
-
-#. i18n: file styledialog.ui line 55
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Highlight on &mouse hover"
-msgstr "Realzar ao &pasar o rato"
-
-#. i18n: file styledialog.ui line 58
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This option will highlight buttons and several other widgets when the mouse "
-"cursor is over them"
-msgstr ""
-"Esta opción realza botóns e outros elementos cando o cursor do rato pasa por "
-"cima deles"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kwin_art_clients.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kwin_art_clients.po
deleted file mode 100644
index dec9dd73f8e..00000000000
--- a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kwin_art_clients.po
+++ /dev/null
@@ -1,288 +0,0 @@
-# translation of twin_art_clients.po to Galician
-# #-#-#-#-# twin_cde.po (twin_cde) #-#-#-#-#
-# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-# #-#-#-#-# twin_glow.po (twin_glow) #-#-#-#-#
-# Tradución de twin_glow.po ó galego
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# #-#-#-#-# twin_icewm.po (twin_glow_config) #-#-#-#-#
-# Tradución de twin_glow_config.po ó galego
-# #-#-#-#-# twin_kde1.po (twin_kde1) #-#-#-#-#
-# Tradución de twin_kde1.po ó galego
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# #-#-#-#-# twin_kstep.po (twin_kstep) #-#-#-#-#
-# Tradución de twin_kstep.po ó galego
-# #-#-#-#-# twin_openlook.po (twin_openlook) #-#-#-#-#
-# Tradución de twin_openlook.po ó galego
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# #-#-#-#-# twin_plastik.po (twin_plastik) #-#-#-#-#
-# Tradución de twin_plastik.po ó galego
-# #-#-#-#-# twin_riscos.po (twin_riscos) #-#-#-#-#
-# Tradución de twin_riscos.po ó galego
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-# #-#-#-#-# twin_system.po (twin_system) #-#-#-#-#
-# Tradución de twin_system.po ó galego
-# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Gonzalo H. Castilla <ttxzgl@yahoo.es>, 2004.
-# Gonzalo H. Castilla <ttxzgl@yahoo.es>, 2004.#.
-# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006.
-# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: twin_art_clients\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:24+0100\n"
-"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
-"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"#-#-#-#-# twin_cde.po (twin_cde) #-#-#-#-#\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"#-#-#-#-# twin_glow.po (twin_glow) #-#-#-#-#\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"#-#-#-#-# twin_icewm.po (twin_glow_config) #-#-#-#-#\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"#-#-#-#-# twin_kde1.po (twin_kde1) #-#-#-#-#\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"#-#-#-#-# twin_kstep.po (twin_kstep) #-#-#-#-#\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"#-#-#-#-# twin_openlook.po (twin_openlook) #-#-#-#-#\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"#-#-#-#-# twin_plastik.po (twin_plastik) #-#-#-#-#\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"#-#-#-#-# twin_riscos.po (twin_riscos) #-#-#-#-#\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"#-#-#-#-# twin_system.po (twin_system) #-#-#-#-#\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: cde/cdeclient.cpp:299
-msgid "<center><b>CDE preview</b></center>"
-msgstr "<center><b>Antever CDE</b></center>"
-
-#: cde/cdeclient.cpp:328 icewm/icewm.cpp:976 icewm/icewm.cpp:980
-#: kde1/kde1client.cpp:308 kstep/nextclient.cpp:511
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017
-#: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502
-#: riscos/IconifyButton.cpp:48 system/systemclient.cpp:374
-msgid "Minimize"
-msgstr "Minimizar"
-
-#: cde/cdeclient.cpp:361 cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:606
-#: glow/glowclient.cpp:670 icewm/icewm.cpp:1005 icewm/icewm.cpp:1525
-#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:481
-#: kstep/nextclient.cpp:776 riscos/MaximiseButton.cpp:69
-#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 system/systemclient.cpp:391
-#: system/systemclient.cpp:630
-msgid "Maximize"
-msgstr "Maximizar"
-
-#: cde/config/config.cpp:31
-msgid "Text &Alignment"
-msgstr "Aliñamento do &Texto"
-
-#: cde/config/config.cpp:33
-msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text."
-msgstr ""
-"Utilice estes botóns para escoller o aliñamento do texto da barra de título."
-
-#: cde/config/config.cpp:35
-msgid "Centered"
-msgstr "Centrado"
-
-#: cde/config/config.cpp:39
-msgid "Draw window frames using &titlebar colors"
-msgstr "Debuxar o contorno das fiestras coas cores da barra de &título"
-
-#: cde/config/config.cpp:40
-msgid ""
-"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar "
-"colors. Otherwise, they are drawn using normal border colors instead."
-msgstr ""
-"Cando está habilitado, o contorno das fiestras é debuxado coas cores da barra "
-"de título. En caso contrário, é debuxado coas cores normais dos contornos."
-
-#: cde/config/config.cpp:48
-msgid ""
-"Tip: If you want the look of the original Motif(tm) Window Manager,\n"
-"click the \"Buttons\" tab above and remove the help\n"
-"and close buttons from the titlebar."
-msgstr ""
-"Pista: Se desexa obter un aspeito idéntico ao Xestor de Fiestras de Motif(tm),\n"
-"prema na pestana \"Botóns\", e retire os botóns de axuda e\n"
-"fechar da barra de título."
-
-#: glow/glowclient.cpp:586 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048
-#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:765 riscos/StickyButton.cpp:82
-#: system/systemclient.cpp:659
-msgid "Not on all desktops"
-msgstr "Non en todos os escritórios"
-
-#: glow/glowclient.cpp:591 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048
-#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:530 kstep/nextclient.cpp:765
-#: riscos/StickyButton.cpp:70 riscos/StickyButton.cpp:83
-#: system/systemclient.cpp:361 system/systemclient.cpp:659
-msgid "On all desktops"
-msgstr "En todos os escritórios"
-
-#: glow/glowclient.cpp:718
-msgid "<b><center>Glow preview</center></b>"
-msgstr "<b><center>Antevisión Brillante</center></b>"
-
-#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:69
-msgid "Theme"
-msgstr "Decoración"
-
-#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:70
-msgid "Button Size"
-msgstr "Tamaño do botón"
-
-#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:80
-msgid "Button Glow Colors"
-msgstr "Cores de botón brillantes"
-
-#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:161
-msgid "Titlebar gradient:"
-msgstr "Gradiente da barra de título:"
-
-#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:168
-msgid "Show resize handle"
-msgstr "Mostrar agarrador de redimensionamento"
-
-#: kde1/kde1client.cpp:257
-msgid "<center><b>KDE 1 preview</b></center>"
-msgstr "<center><b>Antevisión KDE 1</b></center>"
-
-#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457
-msgid "Not On All Desktops"
-msgstr "Non En Todos os Escritórios"
-
-#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457
-msgid "On All Desktops"
-msgstr "En Todos os Escritórios"
-
-#: kde1/kde1client.cpp:606
-msgid "<center><b>KDE 1 decoration</b></center>"
-msgstr "<center><b>Decoración de KDE 1</b></center>"
-
-#: icewm/icewm.cpp:903 icewm/icewm.cpp:913
-msgid "<center><b>IceWM preview</b></center>"
-msgstr "<center><b>Antevisión IceWM</b></center>"
-
-#: icewm/icewm.cpp:1036 icewm/icewm.cpp:1536
-msgid "Rollup"
-msgstr "Enrolar"
-
-#: icewm/icewm.cpp:1536
-msgid "Rolldown"
-msgstr "Desenrolar"
-
-#: icewm/config/config.cpp:69
-msgid "Make your IceWM selection by clicking on a theme here. "
-msgstr "Faga a sua selección de IceWM escollendo un tema aqui. "
-
-#: icewm/config/config.cpp:72
-msgid "Use theme &title text colors"
-msgstr "Usar as cores do título do &tema"
-
-#: icewm/config/config.cpp:75
-msgid ""
-"When selected, titlebar colors will follow those set in the IceWM theme. If not "
-"selected, the current KDE titlebar colors will be used instead."
-msgstr ""
-"Se a opción estivese escollida, as cores da barra de título serán as definidas "
-"no tema de IceWM. Se non o estivese, serán usadas as cores actuais da barra de "
-"título de KDE."
-
-#: icewm/config/config.cpp:80
-msgid "&Show title bar on top of windows"
-msgstr "M&ostrar a barra de título na cima das fiestras"
-
-#: icewm/config/config.cpp:83
-msgid ""
-"When selected, all window titlebars will be shown at the top of each window, "
-"otherwise they will be shown at the bottom."
-msgstr ""
-"Cando está escollida, todas as fiestras terán unha barra de título por acima, "
-"en caso contrário serán colocadas na parte inferior."
-
-#: icewm/config/config.cpp:88
-msgid "&Menu button always shows application mini icon"
-msgstr "O botón do &menu mostra sempre o mini-ícone da aplicación"
-
-#: icewm/config/config.cpp:91
-msgid ""
-"When selected, all titlebar menu buttons will have the application icon shown. "
-"If not selected, the current theme's defaults are used instead."
-msgstr ""
-"Cando está escollida, todos os botóns do menu da barra de título mostrarán o "
-"ícone da aplicación. Se non a escolle, serán usadas as predefinicións do tema "
-"actual."
-
-#: icewm/config/config.cpp:96
-msgid "Open KDE's IceWM theme folder"
-msgstr "Abrir o cartafol de temas para IceWM de KDE"
-
-#: icewm/config/config.cpp:99
-msgid ""
-"Clicking on the link above will cause a window to appear showing the KDE IceWM "
-"theme folder. You can add or remove native IceWM themes by uncompressing <b>"
-"http://icewm.themes.org/</b> theme files into this folder, or by creating "
-"folder symlinks to existing IceWM themes on your system."
-msgstr ""
-"Ao premer no enlace aparecerá unha fiestra que mostrará o cartafol de temas "
-"paraIceWM de KDE. Pode engadir ou borrar temas nativos de IceWM descomprimindo "
-"os ficheiros de <b>http://icewm.themes.org</b> neste cartafol, ou criando "
-"enlaces simbólicos aos temas de IceWM existentes no seu sistema."
-
-#: icewm/config/config.cpp:166 icewm/config/config.cpp:208
-#: icewm/config/config.cpp:252 icewm/config/config.cpp:267
-msgid "Infadel #2 (default)"
-msgstr "Infadel #2 (por omisión)"
-
-#: kstep/nextclient.cpp:415
-msgid "<center><b>KStep preview</b></center>"
-msgstr "<center><b>Antevisión de KStep</b></center>"
-
-#: kstep/nextclient.cpp:520 kstep/nextclient.cpp:831
-msgid "Shade"
-msgstr "Enrolar"
-
-#: kstep/nextclient.cpp:573
-msgid "Resize"
-msgstr "Redimensionar"
-
-#: kstep/nextclient.cpp:831
-msgid "Unshade"
-msgstr "Desenrolar"
-
-#: kstep/nextclient.cpp:841
-msgid "Do not keep above others"
-msgstr "Non manter por riba das outras"
-
-#: kstep/nextclient.cpp:841 riscos/AboveButton.cpp:48
-msgid "Keep above others"
-msgstr "Manter por riba das outras"
-
-#: kstep/nextclient.cpp:852
-msgid "Do not keep below others"
-msgstr "Non manter por baixo das outras"
-
-#: kstep/nextclient.cpp:852 riscos/LowerButton.cpp:48
-msgid "Keep below others"
-msgstr "Manter por baixo das outras"
-
-#: riscos/Manager.cpp:714
-msgid "<center><b>RiscOS preview</b></center>"
-msgstr "<center><b>Antevisón de RiscOS</b></center>"
-
-#: system/systemclient.cpp:307
-msgid "<center><b>System++ preview</b></center>"
-msgstr "<center><b>Antevisión de System++</b></center>"
-
-#: openlook/OpenLook.cpp:362
-msgid "<center><b>OpenLook preview</b></center>"
-msgstr "<center><b>Antevisión OpenLook</b></center>"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kxsconfig.po b/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kxsconfig.po
deleted file mode 100644
index 894aa9a3dc6..00000000000
--- a/tde-i18n-gl/messages/kdeartwork/kxsconfig.po
+++ /dev/null
@@ -1,4842 +0,0 @@
-# translation of kxsconfig.po to Galician
-#
-# mvillarino <mvillarino@users.sourceforge.net>, 2006.
-# Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kxsconfig\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-22 02:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:48+0100\n"
-"Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n"
-"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: kxsconfig.cpp:316
-msgid "KDE X Screen Saver Configuration tool"
-msgstr "Ferramenta de Configuración do Protector de Pantalla de KDE"
-
-#: kxsconfig.cpp:322
-msgid "Filename of the screen saver to configure"
-msgstr "Nome do protector de pantalla a configurar"
-
-#: kxsconfig.cpp:323
-msgid "Optional screen saver name used in messages"
-msgstr "Nome opcional do protector utilizado nas mensaxes"
-
-#: kxsconfig.cpp:338
-msgid "KXSConfig"
-msgstr "KXSConfig"
-
-#: kxsconfig.cpp:381
-#, c-format
-msgid "No configuration available for %1"
-msgstr "Non hai configuración disponíbel para %1"
-
-#: kxsrun.cpp:49
-msgid "KDE X Screen Saver Launcher"
-msgstr "Lanzador do Protector de Pantalla de KDE"
-
-#: kxsrun.cpp:55
-msgid "Filename of the screen saver to start"
-msgstr "Nome do protector de pantalla a executar"
-
-#: kxsrun.cpp:56
-msgid "Extra options to pass to the screen saver"
-msgstr "Opcións extra a pasar ao protector de pantalla"
-
-#: kxsrun.cpp:63
-msgid "KXSRun"
-msgstr "KXSRun"
-
-#: hacks/config/ant.xml.h:1
-msgid ""
-"A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as the "
-"heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in their path. "
-"Then, as they pass over changed pixels, their behavior is influenced. Written "
-"by David Bagley."
-msgstr ""
-"Un autómata celular que é de feito unha máquina de Turing de duas dimensións: "
-"dado que as cabezas (\"formigas\") andan ao longo da pantalla, elas cambian os "
-"valores dos pixels polo camiño. Despois, encanto pasan polos pixels alterados, "
-"o seu comportamento é influenciado. Criado por David Bagley."
-
-#: hacks/config/ant.xml.h:2
-msgid "Ant"
-msgstr "Formiga"
-
-#: hacks/config/ant.xml.h:3
-msgid "Ant Size"
-msgstr "Tamaño da Formiga"
-
-#: hacks/config/ant.xml.h:4
-msgid "Ants Count"
-msgstr "Número de Formigas"
-
-#: hacks/config/ant.xml.h:5 hacks/config/apollonian.xml.h:5
-#: hacks/config/atlantis.xml.h:4 hacks/config/attraction.xml.h:8
-#: hacks/config/blaster.xml.h:3 hacks/config/blitspin.xml.h:4
-#: hacks/config/bouboule.xml.h:3 hacks/config/boxed.xml.h:4
-#: hacks/config/braid.xml.h:4 hacks/config/bubble3d.xml.h:3
-#: hacks/config/bubbles.xml.h:8 hacks/config/bumps.xml.h:3
-#: hacks/config/cage.xml.h:2 hacks/config/circuit.xml.h:4
-#: hacks/config/compass.xml.h:3 hacks/config/coral.xml.h:7
-#: hacks/config/critical.xml.h:3 hacks/config/crystal.xml.h:6
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:8 hacks/config/cynosure.xml.h:4
-#: hacks/config/dangerball.xml.h:3 hacks/config/decayscreen.xml.h:2
-#: hacks/config/deluxe.xml.h:4 hacks/config/demon.xml.h:4
-#: hacks/config/discrete.xml.h:2 hacks/config/distort.xml.h:4
-#: hacks/config/drift.xml.h:3 hacks/config/engine.xml.h:3
-#: hacks/config/epicycle.xml.h:5 hacks/config/euler2d.xml.h:3
-#: hacks/config/extrusion.xml.h:3 hacks/config/fadeplot.xml.h:4
-#: hacks/config/flag.xml.h:2 hacks/config/flame.xml.h:6
-#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:4
-#: hacks/config/fluidballs.xml.h:3 hacks/config/forest.xml.h:1
-#: hacks/config/galaxy.xml.h:3 hacks/config/gears.xml.h:2
-#: hacks/config/gflux.xml.h:6 hacks/config/glforestfire.xml.h:4
-#: hacks/config/glplanet.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:5
-#: hacks/config/gltext.xml.h:3 hacks/config/goop.xml.h:4
-#: hacks/config/grav.xml.h:2 hacks/config/greynetic.xml.h:1
-#: hacks/config/halo.xml.h:2 hacks/config/hopalong.xml.h:9
-#: hacks/config/hyperball.xml.h:2 hacks/config/hypercube.xml.h:2
-#: hacks/config/ifs.xml.h:1 hacks/config/interference.xml.h:5
-#: hacks/config/jigsaw.xml.h:3 hacks/config/juggle.xml.h:3
-#: hacks/config/julia.xml.h:2 hacks/config/kaleidescope.xml.h:2
-#: hacks/config/kumppa.xml.h:3 hacks/config/lament.xml.h:2
-#: hacks/config/laser.xml.h:3 hacks/config/lightning.xml.h:1
-#: hacks/config/lisa.xml.h:2 hacks/config/lissie.xml.h:3
-#: hacks/config/lmorph.xml.h:3 hacks/config/loop.xml.h:1
-#: hacks/config/maze.xml.h:4 hacks/config/menger.xml.h:3
-#: hacks/config/moebius.xml.h:3 hacks/config/moire2.xml.h:2
-#: hacks/config/molecule.xml.h:10 hacks/config/morph3d.xml.h:3
-#: hacks/config/mountain.xml.h:2 hacks/config/munch.xml.h:3
-#: hacks/config/nerverot.xml.h:9 hacks/config/penetrate.xml.h:3
-#: hacks/config/penrose.xml.h:6 hacks/config/petri.xml.h:5
-#: hacks/config/phosphor.xml.h:3 hacks/config/pipes.xml.h:5
-#: hacks/config/polyominoes.xml.h:2 hacks/config/pulsar.xml.h:11
-#: hacks/config/pyro.xml.h:4 hacks/config/qix.xml.h:7
-#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:9 hacks/config/ripples.xml.h:4
-#: hacks/config/rocks.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:3
-#: hacks/config/rubik.xml.h:3 hacks/config/sballs.xml.h:4
-#: hacks/config/shadebobs.xml.h:3 hacks/config/sierpinski.xml.h:2
-#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:2 hacks/config/slidescreen.xml.h:2
-#: hacks/config/slip.xml.h:2 hacks/config/speedmine.xml.h:3
-#: hacks/config/sphere.xml.h:2 hacks/config/spheremonics.xml.h:5
-#: hacks/config/spiral.xml.h:3 hacks/config/spotlight.xml.h:2
-#: hacks/config/sproingies.xml.h:2 hacks/config/squiral.xml.h:4
-#: hacks/config/stairs.xml.h:1 hacks/config/starfish.xml.h:3
-#: hacks/config/starwars.xml.h:6 hacks/config/strange.xml.h:2
-#: hacks/config/superquadrics.xml.h:3 hacks/config/swirl.xml.h:2
-#: hacks/config/t3d.xml.h:6 hacks/config/thornbird.xml.h:2
-#: hacks/config/triangle.xml.h:1 hacks/config/truchet.xml.h:1
-#: hacks/config/twang.xml.h:3 hacks/config/vines.xml.h:1
-#: hacks/config/webcollage.xml.h:4 hacks/config/worm.xml.h:3
-#: hacks/config/xearth.xml.h:7 hacks/config/xfishtank.xml.h:3
-#: hacks/config/xflame.xml.h:4 hacks/config/xjack.xml.h:1
-#: hacks/config/xmatrix.xml.h:4 hacks/config/xmountains.xml.h:1
-#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:2 hacks/config/zoom.xml.h:2
-msgid "Fast"
-msgstr "Rápido"
-
-#: hacks/config/ant.xml.h:6
-msgid "Four Sided Cells"
-msgstr "Celas de Catro Lados"
-
-#: hacks/config/ant.xml.h:7 hacks/config/attraction.xml.h:13
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:11 hacks/config/demon.xml.h:5
-#: hacks/config/discrete.xml.h:3 hacks/config/distort.xml.h:5
-#: hacks/config/fadeplot.xml.h:5 hacks/config/flag.xml.h:4
-#: hacks/config/flow.xml.h:7 hacks/config/fluidballs.xml.h:12
-#: hacks/config/hopalong.xml.h:13 hacks/config/interference.xml.h:8
-#: hacks/config/julia.xml.h:5 hacks/config/lissie.xml.h:4
-#: hacks/config/loop.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:4
-#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:11 hacks/config/rorschach.xml.h:5
-#: hacks/config/rubik.xml.h:4 hacks/config/sierpinski.xml.h:3
-#: hacks/config/slip.xml.h:3
-msgid "Large"
-msgstr "Grande"
-
-#: hacks/config/ant.xml.h:8 hacks/config/apollonian.xml.h:7
-#: hacks/config/attraction.xml.h:18 hacks/config/blaster.xml.h:6
-#: hacks/config/bouboule.xml.h:5 hacks/config/braid.xml.h:7
-#: hacks/config/coral.xml.h:9 hacks/config/critical.xml.h:4
-#: hacks/config/crystal.xml.h:8 hacks/config/cubenetic.xml.h:13
-#: hacks/config/cynosure.xml.h:6 hacks/config/deco.xml.h:5
-#: hacks/config/deluxe.xml.h:6 hacks/config/demon.xml.h:6
-#: hacks/config/discrete.xml.h:4 hacks/config/drift.xml.h:9
-#: hacks/config/epicycle.xml.h:8 hacks/config/euler2d.xml.h:8
-#: hacks/config/fadeplot.xml.h:6 hacks/config/flag.xml.h:5
-#: hacks/config/flame.xml.h:11 hacks/config/flow.xml.h:8
-#: hacks/config/fluidballs.xml.h:13 hacks/config/forest.xml.h:3
-#: hacks/config/galaxy.xml.h:6 hacks/config/grav.xml.h:4
-#: hacks/config/halo.xml.h:4 hacks/config/hopalong.xml.h:15
-#: hacks/config/ifs.xml.h:3 hacks/config/imsmap.xml.h:9
-#: hacks/config/interference.xml.h:11 hacks/config/julia.xml.h:6
-#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:5 hacks/config/laser.xml.h:6
-#: hacks/config/lightning.xml.h:3 hacks/config/lisa.xml.h:5
-#: hacks/config/lissie.xml.h:6 hacks/config/loop.xml.h:4
-#: hacks/config/moire.xml.h:5 hacks/config/moire2.xml.h:3
-#: hacks/config/mountain.xml.h:4 hacks/config/nerverot.xml.h:15
-#: hacks/config/pedal.xml.h:6 hacks/config/penrose.xml.h:7
-#: hacks/config/petri.xml.h:11 hacks/config/polyominoes.xml.h:5
-#: hacks/config/qix.xml.h:14 hacks/config/rd-bomb.xml.h:12
-#: hacks/config/ripples.xml.h:7 hacks/config/rocks.xml.h:5
-#: hacks/config/rotor.xml.h:6 hacks/config/shadebobs.xml.h:5
-#: hacks/config/sierpinski.xml.h:4 hacks/config/slip.xml.h:4
-#: hacks/config/sphere.xml.h:3 hacks/config/spiral.xml.h:6
-#: hacks/config/squiral.xml.h:9 hacks/config/starfish.xml.h:5
-#: hacks/config/strange.xml.h:5 hacks/config/swirl.xml.h:3
-#: hacks/config/thornbird.xml.h:4 hacks/config/triangle.xml.h:3
-#: hacks/config/vines.xml.h:2 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:4
-#: hacks/config/worm.xml.h:4 hacks/config/xearth.xml.h:12
-#: hacks/config/xfishtank.xml.h:8
-msgid "Many"
-msgstr "Moitos"
-
-#: hacks/config/ant.xml.h:9
-msgid "Nine Sided Cells"
-msgstr "Celas de Nove Lados"
-
-#: hacks/config/ant.xml.h:10 hacks/config/apollonian.xml.h:8
-#: hacks/config/attraction.xml.h:19 hacks/config/bouboule.xml.h:6
-#: hacks/config/braid.xml.h:9 hacks/config/critical.xml.h:5
-#: hacks/config/crystal.xml.h:10 hacks/config/cynosure.xml.h:7
-#: hacks/config/deco.xml.h:8 hacks/config/deluxe.xml.h:7
-#: hacks/config/demon.xml.h:7 hacks/config/discrete.xml.h:6
-#: hacks/config/drift.xml.h:10 hacks/config/epicycle.xml.h:9
-#: hacks/config/euler2d.xml.h:9 hacks/config/fadeplot.xml.h:7
-#: hacks/config/flag.xml.h:6 hacks/config/flame.xml.h:12
-#: hacks/config/flow.xml.h:9 hacks/config/forest.xml.h:4
-#: hacks/config/galaxy.xml.h:7 hacks/config/grav.xml.h:5
-#: hacks/config/halo.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:17
-#: hacks/config/ifs.xml.h:4 hacks/config/imsmap.xml.h:10
-#: hacks/config/interference.xml.h:12 hacks/config/julia.xml.h:7
-#: hacks/config/laser.xml.h:8 hacks/config/lightning.xml.h:4
-#: hacks/config/lisa.xml.h:6 hacks/config/lissie.xml.h:7
-#: hacks/config/loop.xml.h:5 hacks/config/moire.xml.h:7
-#: hacks/config/moire2.xml.h:5 hacks/config/mountain.xml.h:6
-#: hacks/config/penrose.xml.h:8 hacks/config/polyominoes.xml.h:6
-#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:13 hacks/config/rocks.xml.h:6
-#: hacks/config/rotor.xml.h:7 hacks/config/shadebobs.xml.h:6
-#: hacks/config/sierpinski.xml.h:5 hacks/config/slip.xml.h:5
-#: hacks/config/sphere.xml.h:4 hacks/config/spiral.xml.h:8
-#: hacks/config/squiral.xml.h:10 hacks/config/starfish.xml.h:6
-#: hacks/config/strange.xml.h:6 hacks/config/swirl.xml.h:5
-#: hacks/config/thornbird.xml.h:5 hacks/config/triangle.xml.h:4
-#: hacks/config/vines.xml.h:3 hacks/config/worm.xml.h:5
-#: hacks/config/xearth.xml.h:17 hacks/config/xfishtank.xml.h:9
-msgid "Number of Colors"
-msgstr "Número de Cores"
-
-#: hacks/config/ant.xml.h:11
-msgid "Random Cell Shape"
-msgstr "Formato da Cela Aleatório"
-
-#: hacks/config/ant.xml.h:12 hacks/config/speedmine.xml.h:11
-msgid "Sharp Turns"
-msgstr "Viraxes Abruptas"
-
-#: hacks/config/ant.xml.h:13
-msgid "Six Sided Cells"
-msgstr "Celas de Seis Lados"
-
-#: hacks/config/ant.xml.h:14 hacks/config/apollonian.xml.h:11
-#: hacks/config/atlantis.xml.h:13 hacks/config/attraction.xml.h:26
-#: hacks/config/blaster.xml.h:8 hacks/config/blitspin.xml.h:7
-#: hacks/config/bouboule.xml.h:8 hacks/config/boxed.xml.h:6
-#: hacks/config/braid.xml.h:11 hacks/config/bubble3d.xml.h:5
-#: hacks/config/bubbles.xml.h:10 hacks/config/bumps.xml.h:4
-#: hacks/config/cage.xml.h:4 hacks/config/circuit.xml.h:10
-#: hacks/config/compass.xml.h:4 hacks/config/coral.xml.h:12
-#: hacks/config/critical.xml.h:6 hacks/config/crystal.xml.h:11
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:22 hacks/config/cynosure.xml.h:9
-#: hacks/config/dangerball.xml.h:5 hacks/config/decayscreen.xml.h:17
-#: hacks/config/deluxe.xml.h:8 hacks/config/demon.xml.h:8
-#: hacks/config/discrete.xml.h:7 hacks/config/distort.xml.h:11
-#: hacks/config/drift.xml.h:12 hacks/config/engine.xml.h:5
-#: hacks/config/epicycle.xml.h:10 hacks/config/euler2d.xml.h:14
-#: hacks/config/extrusion.xml.h:11 hacks/config/fadeplot.xml.h:8
-#: hacks/config/flag.xml.h:7 hacks/config/flame.xml.h:14
-#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:6 hacks/config/flow.xml.h:13
-#: hacks/config/fluidballs.xml.h:18 hacks/config/forest.xml.h:5
-#: hacks/config/galaxy.xml.h:10 hacks/config/gears.xml.h:7
-#: hacks/config/gflux.xml.h:12 hacks/config/glforestfire.xml.h:14
-#: hacks/config/glplanet.xml.h:6 hacks/config/glsnake.xml.h:12
-#: hacks/config/gltext.xml.h:13 hacks/config/goop.xml.h:10
-#: hacks/config/grav.xml.h:8 hacks/config/greynetic.xml.h:3
-#: hacks/config/halo.xml.h:9 hacks/config/hopalong.xml.h:21
-#: hacks/config/hyperball.xml.h:8 hacks/config/hypercube.xml.h:7
-#: hacks/config/ifs.xml.h:5 hacks/config/interference.xml.h:14
-#: hacks/config/jigsaw.xml.h:5 hacks/config/juggle.xml.h:7
-#: hacks/config/julia.xml.h:8 hacks/config/kaleidescope.xml.h:7
-#: hacks/config/kumppa.xml.h:8 hacks/config/lament.xml.h:6
-#: hacks/config/laser.xml.h:10 hacks/config/lightning.xml.h:5
-#: hacks/config/lisa.xml.h:8 hacks/config/lissie.xml.h:9
-#: hacks/config/lmorph.xml.h:11 hacks/config/loop.xml.h:7
-#: hacks/config/maze.xml.h:14 hacks/config/menger.xml.h:16
-#: hacks/config/moebius.xml.h:7 hacks/config/moire2.xml.h:6
-#: hacks/config/molecule.xml.h:22 hacks/config/morph3d.xml.h:6
-#: hacks/config/mountain.xml.h:7 hacks/config/munch.xml.h:7
-#: hacks/config/nerverot.xml.h:20 hacks/config/penetrate.xml.h:6
-#: hacks/config/penrose.xml.h:11 hacks/config/petri.xml.h:23
-#: hacks/config/phosphor.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:15
-#: hacks/config/polyominoes.xml.h:10 hacks/config/pulsar.xml.h:15
-#: hacks/config/pyro.xml.h:13 hacks/config/qix.xml.h:19
-#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:17 hacks/config/ripples.xml.h:11
-#: hacks/config/rocks.xml.h:9 hacks/config/rotor.xml.h:11
-#: hacks/config/rubik.xml.h:9 hacks/config/sballs.xml.h:13
-#: hacks/config/shadebobs.xml.h:9 hacks/config/sierpinski.xml.h:7
-#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:8 hacks/config/slidescreen.xml.h:6
-#: hacks/config/slip.xml.h:7 hacks/config/speedmine.xml.h:13
-#: hacks/config/sphere.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:19
-#: hacks/config/spiral.xml.h:9 hacks/config/spotlight.xml.h:4
-#: hacks/config/sproingies.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:14
-#: hacks/config/stairs.xml.h:3 hacks/config/starfish.xml.h:8
-#: hacks/config/starwars.xml.h:12 hacks/config/strange.xml.h:7
-#: hacks/config/superquadrics.xml.h:7 hacks/config/swirl.xml.h:6
-#: hacks/config/t3d.xml.h:11 hacks/config/thornbird.xml.h:7
-#: hacks/config/triangle.xml.h:5 hacks/config/truchet.xml.h:2
-#: hacks/config/twang.xml.h:9 hacks/config/vines.xml.h:4
-#: hacks/config/webcollage.xml.h:7 hacks/config/worm.xml.h:7
-#: hacks/config/xearth.xml.h:22 hacks/config/xfishtank.xml.h:10
-#: hacks/config/xflame.xml.h:5 hacks/config/xjack.xml.h:2
-#: hacks/config/xmatrix.xml.h:13 hacks/config/xmountains.xml.h:4
-#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:3 hacks/config/zoom.xml.h:6
-msgid "Slow"
-msgstr "Lento"
-
-#: hacks/config/ant.xml.h:15 hacks/config/attraction.xml.h:27
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:23 hacks/config/demon.xml.h:9
-#: hacks/config/discrete.xml.h:8 hacks/config/distort.xml.h:12
-#: hacks/config/fadeplot.xml.h:9 hacks/config/flag.xml.h:8
-#: hacks/config/flow.xml.h:15 hacks/config/fluidballs.xml.h:19
-#: hacks/config/hopalong.xml.h:22 hacks/config/interference.xml.h:15
-#: hacks/config/julia.xml.h:9 hacks/config/lissie.xml.h:10
-#: hacks/config/loop.xml.h:8 hacks/config/moire.xml.h:9
-#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:18 hacks/config/rorschach.xml.h:8
-#: hacks/config/rubik.xml.h:10 hacks/config/sierpinski.xml.h:8
-#: hacks/config/slip.xml.h:8
-msgid "Small"
-msgstr "Pequeno"
-
-#: hacks/config/ant.xml.h:16 hacks/config/apollonian.xml.h:12
-#: hacks/config/attraction.xml.h:28 hacks/config/blaster.xml.h:9
-#: hacks/config/bouboule.xml.h:9 hacks/config/braid.xml.h:12
-#: hacks/config/bubble3d.xml.h:6 hacks/config/bubbles.xml.h:11
-#: hacks/config/bumps.xml.h:5 hacks/config/cage.xml.h:6
-#: hacks/config/circuit.xml.h:11 hacks/config/compass.xml.h:5
-#: hacks/config/coral.xml.h:14 hacks/config/critical.xml.h:7
-#: hacks/config/crystal.xml.h:12 hacks/config/cubenetic.xml.h:24
-#: hacks/config/cynosure.xml.h:10 hacks/config/dangerball.xml.h:6
-#: hacks/config/decayscreen.xml.h:18 hacks/config/deluxe.xml.h:9
-#: hacks/config/demon.xml.h:10 hacks/config/discrete.xml.h:9
-#: hacks/config/distort.xml.h:13 hacks/config/drift.xml.h:13
-#: hacks/config/engine.xml.h:6 hacks/config/epicycle.xml.h:11
-#: hacks/config/euler2d.xml.h:15 hacks/config/extrusion.xml.h:13
-#: hacks/config/fadeplot.xml.h:10 hacks/config/flag.xml.h:9
-#: hacks/config/flame.xml.h:15 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:7
-#: hacks/config/flow.xml.h:16 hacks/config/fluidballs.xml.h:20
-#: hacks/config/forest.xml.h:6 hacks/config/galaxy.xml.h:11
-#: hacks/config/glforestfire.xml.h:15 hacks/config/glplanet.xml.h:8
-#: hacks/config/gltext.xml.h:15 hacks/config/goop.xml.h:11
-#: hacks/config/grav.xml.h:9 hacks/config/greynetic.xml.h:4
-#: hacks/config/halo.xml.h:10 hacks/config/hopalong.xml.h:23
-#: hacks/config/hyperball.xml.h:9 hacks/config/hypercube.xml.h:8
-#: hacks/config/ifs.xml.h:6 hacks/config/jigsaw.xml.h:7
-#: hacks/config/juggle.xml.h:8 hacks/config/julia.xml.h:10
-#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:8 hacks/config/kumppa.xml.h:9
-#: hacks/config/lament.xml.h:7 hacks/config/laser.xml.h:11
-#: hacks/config/lightning.xml.h:6 hacks/config/lisa.xml.h:9
-#: hacks/config/lissie.xml.h:11 hacks/config/lmorph.xml.h:12
-#: hacks/config/loop.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:18
-#: hacks/config/moebius.xml.h:10 hacks/config/moire2.xml.h:7
-#: hacks/config/molecule.xml.h:24 hacks/config/morph3d.xml.h:7
-#: hacks/config/mountain.xml.h:8 hacks/config/munch.xml.h:9
-#: hacks/config/nerverot.xml.h:22 hacks/config/penrose.xml.h:12
-#: hacks/config/petri.xml.h:25 hacks/config/phosphor.xml.h:7
-#: hacks/config/pipes.xml.h:16 hacks/config/polyominoes.xml.h:11
-#: hacks/config/pulsar.xml.h:17 hacks/config/qix.xml.h:22
-#: hacks/config/rotor.xml.h:12 hacks/config/rubik.xml.h:11
-#: hacks/config/sballs.xml.h:14 hacks/config/shadebobs.xml.h:10
-#: hacks/config/sierpinski.xml.h:9 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:10
-#: hacks/config/slidescreen.xml.h:7 hacks/config/slip.xml.h:9
-#: hacks/config/speedmine.xml.h:15 hacks/config/sphere.xml.h:6
-#: hacks/config/spheremonics.xml.h:22 hacks/config/spiral.xml.h:10
-#: hacks/config/spotlight.xml.h:5 hacks/config/sproingies.xml.h:8
-#: hacks/config/squiral.xml.h:16 hacks/config/stairs.xml.h:5
-#: hacks/config/starfish.xml.h:9 hacks/config/strange.xml.h:8
-#: hacks/config/superquadrics.xml.h:9 hacks/config/swirl.xml.h:7
-#: hacks/config/t3d.xml.h:13 hacks/config/thornbird.xml.h:8
-#: hacks/config/triangle.xml.h:6 hacks/config/truchet.xml.h:3
-#: hacks/config/twang.xml.h:10 hacks/config/vines.xml.h:5
-#: hacks/config/webcollage.xml.h:8 hacks/config/whirlygig.xml.h:4
-#: hacks/config/worm.xml.h:8 hacks/config/xearth.xml.h:25
-#: hacks/config/xflame.xml.h:6 hacks/config/xjack.xml.h:3
-#: hacks/config/xmatrix.xml.h:16 hacks/config/xmountains.xml.h:5
-#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:4 hacks/config/zoom.xml.h:7
-msgid "Speed"
-msgstr "Velocidade"
-
-#: hacks/config/ant.xml.h:17
-msgid "Three Sided Cells"
-msgstr "Celas de Tres Lados"
-
-#: hacks/config/ant.xml.h:18 hacks/config/demon.xml.h:12
-#: hacks/config/discrete.xml.h:10 hacks/config/fadeplot.xml.h:11
-#: hacks/config/flag.xml.h:12 hacks/config/flow.xml.h:17
-#: hacks/config/lissie.xml.h:12 hacks/config/loop.xml.h:11
-#: hacks/config/rubik.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:11
-#: hacks/config/slip.xml.h:11
-msgid "Timeout"
-msgstr "Tempo-limite"
-
-#: hacks/config/ant.xml.h:19
-msgid "Truchet Lines"
-msgstr "Liñas Truchet"
-
-#: hacks/config/ant.xml.h:20
-msgid "Twelve Sided Cells"
-msgstr "Cela de Doce Lados"
-
-#: hacks/config/ant.xml.h:21 hacks/config/apollonian.xml.h:13
-#: hacks/config/attraction.xml.h:32 hacks/config/bouboule.xml.h:11
-#: hacks/config/braid.xml.h:13 hacks/config/critical.xml.h:8
-#: hacks/config/crystal.xml.h:13 hacks/config/cynosure.xml.h:11
-#: hacks/config/deco.xml.h:10 hacks/config/deluxe.xml.h:14
-#: hacks/config/demon.xml.h:13 hacks/config/discrete.xml.h:11
-#: hacks/config/drift.xml.h:14 hacks/config/epicycle.xml.h:13
-#: hacks/config/euler2d.xml.h:17 hacks/config/fadeplot.xml.h:12
-#: hacks/config/flag.xml.h:13 hacks/config/flame.xml.h:16
-#: hacks/config/flow.xml.h:18 hacks/config/forest.xml.h:8
-#: hacks/config/galaxy.xml.h:13 hacks/config/grav.xml.h:11
-#: hacks/config/halo.xml.h:12 hacks/config/hopalong.xml.h:25
-#: hacks/config/ifs.xml.h:8 hacks/config/imsmap.xml.h:15
-#: hacks/config/interference.xml.h:16 hacks/config/julia.xml.h:12
-#: hacks/config/laser.xml.h:12 hacks/config/lightning.xml.h:8
-#: hacks/config/lisa.xml.h:12 hacks/config/lissie.xml.h:13
-#: hacks/config/loop.xml.h:12 hacks/config/moire.xml.h:11
-#: hacks/config/moire2.xml.h:9 hacks/config/mountain.xml.h:9
-#: hacks/config/nerverot.xml.h:23 hacks/config/penrose.xml.h:13
-#: hacks/config/polyominoes.xml.h:12 hacks/config/rd-bomb.xml.h:20
-#: hacks/config/rocks.xml.h:12 hacks/config/rotor.xml.h:13
-#: hacks/config/shadebobs.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:12
-#: hacks/config/slip.xml.h:12 hacks/config/sphere.xml.h:8
-#: hacks/config/spiral.xml.h:12 hacks/config/squiral.xml.h:18
-#: hacks/config/starfish.xml.h:14 hacks/config/strange.xml.h:11
-#: hacks/config/swirl.xml.h:9 hacks/config/thornbird.xml.h:13
-#: hacks/config/triangle.xml.h:8 hacks/config/vines.xml.h:7
-#: hacks/config/worm.xml.h:9 hacks/config/xearth.xml.h:28
-#: hacks/config/xfishtank.xml.h:11
-msgid "Two"
-msgstr "Dous"
-
-#: hacks/config/apollonian.xml.h:1
-msgid "Apollonian"
-msgstr "Apolónico"
-
-#: hacks/config/apollonian.xml.h:2
-msgid "Deep"
-msgstr "Profundo"
-
-#: hacks/config/apollonian.xml.h:3
-msgid "Depth"
-msgstr "Profundidade"
-
-#: hacks/config/apollonian.xml.h:4
-msgid "Draw Labels"
-msgstr "Debuxar Lendas"
-
-#: hacks/config/apollonian.xml.h:6
-msgid "Include Alternate Geometries"
-msgstr "Incluir Xeometrias Alternativas"
-
-#: hacks/config/apollonian.xml.h:9
-msgid ""
-"Packs a large circle with smaller circles, demonstrating the Descartes Circle "
-"Theorem. Written by Allan R. Wilks and David Bagley."
-msgstr ""
-"Engloba un círculo grande en círculos mais pequenos, demonstrando o Teorema dos "
-"Círculos de Descartes. Criado por Allan R. Wilks e David Bagley."
-
-#: hacks/config/apollonian.xml.h:10
-msgid "Shallow"
-msgstr "Superficial"
-
-#: hacks/config/atlantis.xml.h:1
-msgid "Agressive"
-msgstr "Agresivo"
-
-#: hacks/config/atlantis.xml.h:2
-msgid "Atlantis"
-msgstr "Atlántida"
-
-#: hacks/config/atlantis.xml.h:3
-msgid "Clear Water"
-msgstr "Auga Limpa"
-
-#: hacks/config/atlantis.xml.h:5
-msgid "Flat Background"
-msgstr "Fondo Liso"
-
-#: hacks/config/atlantis.xml.h:6
-msgid "Gradient Background"
-msgstr "Fondo en Gradiente"
-
-#: hacks/config/atlantis.xml.h:7
-msgid "Number of Sharks"
-msgstr "Número de Tabeiróns"
-
-#: hacks/config/atlantis.xml.h:8
-msgid "Shark Proximity"
-msgstr "Proximidade dos Tabeiróns"
-
-#: hacks/config/atlantis.xml.h:9
-msgid "Shark Speed"
-msgstr "Velocidade dos Tabeiróns"
-
-#: hacks/config/atlantis.xml.h:10
-msgid "Shimmering Water"
-msgstr "Auga Brillante"
-
-#: hacks/config/atlantis.xml.h:11 hacks/config/boxed.xml.h:5
-#: hacks/config/bubble3d.xml.h:4 hacks/config/cage.xml.h:3
-#: hacks/config/circuit.xml.h:9 hacks/config/cubenetic.xml.h:21
-#: hacks/config/dangerball.xml.h:4 hacks/config/engine.xml.h:4
-#: hacks/config/extrusion.xml.h:10 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:5
-#: hacks/config/fluidballs.xml.h:17 hacks/config/gears.xml.h:6
-#: hacks/config/gflux.xml.h:11 hacks/config/glforestfire.xml.h:13
-#: hacks/config/glplanet.xml.h:5 hacks/config/glsnake.xml.h:10
-#: hacks/config/gltext.xml.h:12 hacks/config/lament.xml.h:5
-#: hacks/config/menger.xml.h:15 hacks/config/moebius.xml.h:6
-#: hacks/config/molecule.xml.h:21 hacks/config/morph3d.xml.h:5
-#: hacks/config/pipes.xml.h:14 hacks/config/pulsar.xml.h:14
-#: hacks/config/rubik.xml.h:6 hacks/config/sballs.xml.h:12
-#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:6 hacks/config/spheremonics.xml.h:18
-#: hacks/config/sproingies.xml.h:4 hacks/config/stairs.xml.h:2
-#: hacks/config/starwars.xml.h:11 hacks/config/superquadrics.xml.h:6
-msgid "Show Frames-per-Second"
-msgstr "Mostrar Número de Imaxes por Segundo"
-
-#: hacks/config/atlantis.xml.h:12
-msgid "Shy"
-msgstr "Tímido"
-
-#: hacks/config/atlantis.xml.h:14 hacks/config/boxed.xml.h:7
-#: hacks/config/cage.xml.h:5 hacks/config/extrusion.xml.h:12
-#: hacks/config/gears.xml.h:8 hacks/config/glplanet.xml.h:7
-#: hacks/config/glsnake.xml.h:13 hacks/config/gltext.xml.h:14
-#: hacks/config/menger.xml.h:17 hacks/config/molecule.xml.h:23
-#: hacks/config/munch.xml.h:8 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:9
-#: hacks/config/speedmine.xml.h:14 hacks/config/spheremonics.xml.h:21
-#: hacks/config/sproingies.xml.h:7 hacks/config/stairs.xml.h:4
-#: hacks/config/stonerview.xml.h:2 hacks/config/superquadrics.xml.h:8
-msgid "Solid"
-msgstr "Sólido"
-
-#: hacks/config/atlantis.xml.h:15
-msgid ""
-"This is xfishtank writ large: a GL animation of a number of sharks, dolphins, "
-"and whales. The swimming motions are great. Originally written by Mark Kilgard."
-msgstr ""
-"Este é xfishtank en grande: unha animación en GL con tabeiróns, golfiños e "
-"baleas. Os movementos natatórios son impecábeis. Feito orixinalmente por Mark "
-"Kilgard."
-
-#: hacks/config/atlantis.xml.h:16
-msgid "Whale Speed"
-msgstr "Velocidade das Baleas"
-
-#: hacks/config/atlantis.xml.h:17 hacks/config/boxed.xml.h:8
-#: hacks/config/cage.xml.h:8 hacks/config/dangerball.xml.h:11
-#: hacks/config/extrusion.xml.h:19 hacks/config/gears.xml.h:11
-#: hacks/config/glforestfire.xml.h:20 hacks/config/glplanet.xml.h:11
-#: hacks/config/glsnake.xml.h:16 hacks/config/gltext.xml.h:18
-#: hacks/config/lament.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:21
-#: hacks/config/moebius.xml.h:11 hacks/config/molecule.xml.h:26
-#: hacks/config/pulsar.xml.h:20 hacks/config/sballs.xml.h:18
-#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:12 hacks/config/speedmine.xml.h:18
-#: hacks/config/spheremonics.xml.h:26 hacks/config/sproingies.xml.h:10
-#: hacks/config/stairs.xml.h:7 hacks/config/stonerview.xml.h:4
-#: hacks/config/superquadrics.xml.h:11
-msgid "Wireframe"
-msgstr "Modelo de Arames"
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:1
-msgid "Attraction"
-msgstr "Atracción"
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:2
-msgid "Ball Count"
-msgstr "Número de Bolas"
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:3
-msgid "Ball Mass"
-msgstr "Masas da Bolas"
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:4 hacks/config/fluidballs.xml.h:2
-msgid "Balls"
-msgstr "Bolas"
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:5
-msgid "Bounce Off Walls"
-msgstr "Facer Botar nas Paredes"
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:1
-#: hacks/config/interference.xml.h:3 hacks/config/qix.xml.h:2
-#: hacks/config/wander.xml.h:3
-msgid "Color Contrast"
-msgstr "Contraste de Cores"
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:7
-msgid "Environmental Viscosity"
-msgstr "Viscosidade Ambiental"
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:9
-msgid "Filled Splines"
-msgstr "Splines preenchidas"
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:10 hacks/config/ccurve.xml.h:9
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:10 hacks/config/euler2d.xml.h:5
-#: hacks/config/flame.xml.h:9 hacks/config/goop.xml.h:6
-#: hacks/config/hopalong.xml.h:10 hacks/config/hyperball.xml.h:3
-#: hacks/config/hypercube.xml.h:3 hacks/config/interference.xml.h:6
-#: hacks/config/kumppa.xml.h:4 hacks/config/nerverot.xml.h:11
-#: hacks/config/petri.xml.h:8 hacks/config/pyro.xml.h:5
-#: hacks/config/qix.xml.h:10 hacks/config/speedmine.xml.h:5
-#: hacks/config/spheremonics.xml.h:6 hacks/config/spiral.xml.h:4
-#: hacks/config/squiral.xml.h:6 hacks/config/strange.xml.h:3
-#: hacks/config/superquadrics.xml.h:4 hacks/config/t3d.xml.h:7
-#: hacks/config/twang.xml.h:5 hacks/config/wander.xml.h:8
-msgid "High"
-msgstr "Alta"
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:11
-msgid "Ignore Screen Edges"
-msgstr "Ignorar os Contornos da Pantalla"
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:12
-msgid "Inward"
-msgstr "Para Dentro"
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:14
-msgid ""
-"Like qix, this uses a simple simple motion model to generate many different "
-"display modes. The control points attract each other up to a certain distance, "
-"and then begin to repel each other. The attraction/repulsion is proportional to "
-"the distance between any two particles, similar to the strong and weak nuclear "
-"forces. One of the most interesting ways to watch this hack is simply as "
-"bouncing balls, because their motions and interactions with each other are so "
-"odd. Sometimes two balls will get into a tight orbit around each other, to be "
-"interrupted later by a third, or by the edge of the screen. It looks quite "
-"chaotic. Written by Jamie Zawinski, based on Lisp code by John Pezaris."
-msgstr ""
-"Como qix, este usa un modelo simples de movemento para xerar vários tipos de "
-"visualización diferentes. Os pontos de controlo atraen-se uns aos outros até "
-"unha certa distáncia, repelindo-se a continuación. A atracción/repulsón é "
-"proporcional á distáncia entre caisquer duas partículas, dunha forma semellante "
-"ás forzas nucleares fortes e febles. Unha das formas mais interesantes de ollar "
-"para este xoguete é como bolas a chocar, dado que os seus movementos e "
-"interaccións cos outros son estraños. Nalguns casos, duas bolas ficarán nunha "
-"órbita próxima unha da outra até seren interrompidas por unha terceira ou polo "
-"extremo da pantalla. Isto parece moi caótico. Feito por Jamie Zawinski, "
-"basea-se no código en Lisp de John Pezaris."
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:15 hacks/config/deluxe.xml.h:5
-#: hacks/config/lmorph.xml.h:7 hacks/config/pedal.xml.h:5
-#: hacks/config/starfish.xml.h:4 hacks/config/whirlygig.xml.h:3
-msgid "Lines"
-msgstr "Liñas"
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:16 hacks/config/braid.xml.h:6
-#: hacks/config/cynosure.xml.h:5 hacks/config/drift.xml.h:8
-#: hacks/config/euler2d.xml.h:6 hacks/config/galaxy.xml.h:5
-#: hacks/config/juggle.xml.h:5 hacks/config/laser.xml.h:5
-#: hacks/config/menger.xml.h:4 hacks/config/munch.xml.h:4
-#: hacks/config/nerverot.xml.h:13 hacks/config/petri.xml.h:9
-#: hacks/config/polyominoes.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:5
-#: hacks/config/shadebobs.xml.h:4 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:3
-#: hacks/config/spheremonics.xml.h:7 hacks/config/wander.xml.h:10
-#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:3
-msgid "Long"
-msgstr "Longo"
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:17 hacks/config/ccurve.xml.h:10
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:12 hacks/config/euler2d.xml.h:7
-#: hacks/config/flame.xml.h:10 hacks/config/goop.xml.h:7
-#: hacks/config/hopalong.xml.h:14 hacks/config/hyperball.xml.h:6
-#: hacks/config/hypercube.xml.h:5 hacks/config/interference.xml.h:9
-#: hacks/config/kumppa.xml.h:6 hacks/config/nerverot.xml.h:14
-#: hacks/config/petri.xml.h:10 hacks/config/pyro.xml.h:7
-#: hacks/config/qix.xml.h:13 hacks/config/speedmine.xml.h:6
-#: hacks/config/spheremonics.xml.h:8 hacks/config/spiral.xml.h:5
-#: hacks/config/squiral.xml.h:8 hacks/config/strange.xml.h:4
-#: hacks/config/superquadrics.xml.h:5 hacks/config/t3d.xml.h:8
-#: hacks/config/twang.xml.h:7 hacks/config/wander.xml.h:11
-msgid "Low"
-msgstr "Baixa"
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:20
-msgid "Orbital Mode"
-msgstr "Modo Orbital"
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:21
-msgid "Outward"
-msgstr "Para Fora"
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:22
-msgid "Polygons"
-msgstr "Polígonos"
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:23 hacks/config/spotlight.xml.h:3
-msgid "Radius"
-msgstr "Ráio"
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:24
-msgid "Repulsion Threshold"
-msgstr "Limiar de Repulsón"
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:25 hacks/config/braid.xml.h:10
-#: hacks/config/cynosure.xml.h:8 hacks/config/drift.xml.h:11
-#: hacks/config/euler2d.xml.h:12 hacks/config/galaxy.xml.h:8
-#: hacks/config/laser.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:14
-#: hacks/config/munch.xml.h:6 hacks/config/nerverot.xml.h:19
-#: hacks/config/petri.xml.h:22 hacks/config/polyominoes.xml.h:9
-#: hacks/config/rotor.xml.h:9 hacks/config/shadebobs.xml.h:8
-#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:17
-#: hacks/config/wander.xml.h:12 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:6
-msgid "Short"
-msgstr "Curto"
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:29
-msgid "Splines"
-msgstr "Splines"
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:30
-msgid "Tails"
-msgstr "Colas"
-
-#: hacks/config/attraction.xml.h:31 hacks/config/euler2d.xml.h:16
-#: hacks/config/juggle.xml.h:9
-msgid "Trail Length"
-msgstr "Tamaño do Rasto"
-
-#: hacks/config/blaster.xml.h:1
-msgid "Blaster"
-msgstr "Blaster"
-
-#: hacks/config/blaster.xml.h:2
-msgid ""
-"Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as colored "
-"circles) doing battle in front of a moving star field. Written by Jonathan Lin."
-msgstr ""
-"Fai unha simulación de robots a voar nun combate espacial (disfarzados "
-"brillantemente de círculos coloridos), participando nunha batalla en frente dun "
-"campo de estrelas en movemento. Feito por Jonathan Lin."
-
-#: hacks/config/blaster.xml.h:4 hacks/config/bouboule.xml.h:4
-#: hacks/config/coral.xml.h:8 hacks/config/cubenetic.xml.h:9
-#: hacks/config/euler2d.xml.h:4 hacks/config/flame.xml.h:7
-#: hacks/config/fluidballs.xml.h:4 hacks/config/kaleidescope.xml.h:3
-#: hacks/config/lisa.xml.h:3 hacks/config/pedal.xml.h:4
-#: hacks/config/petri.xml.h:7 hacks/config/qix.xml.h:8
-#: hacks/config/thornbird.xml.h:3 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:1
-#: hacks/config/xfishtank.xml.h:4
-msgid "Few"
-msgstr "Poucos"
-
-#: hacks/config/blaster.xml.h:5 hacks/config/penetrate.xml.h:4
-msgid "Lasers"
-msgstr "Lasers"
-
-#: hacks/config/blaster.xml.h:7
-msgid "Robots"
-msgstr "Robots"
-
-#: hacks/config/blaster.xml.h:10
-msgid "Stars"
-msgstr "Estrelas"
-
-#: hacks/config/blitspin.xml.h:1
-msgid "90° Rotation Speed"
-msgstr "Velocidade de Rotación a 90°"
-
-#: hacks/config/blitspin.xml.h:2
-msgid "Bitmap to rotate"
-msgstr "Imaxe a rodar"
-
-#: hacks/config/blitspin.xml.h:3
-msgid "BlitSpin"
-msgstr "BlitSpin"
-
-#: hacks/config/blitspin.xml.h:5
-msgid "Fuzzy Rotation Speed"
-msgstr "Velocidade de Rotación Difusa"
-
-#: hacks/config/blitspin.xml.h:6
-msgid "Grab Screen"
-msgstr "Capturar Pantalla"
-
-#: hacks/config/blitspin.xml.h:8
-msgid ""
-"The ``blitspin'' hack repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using "
-"logical operations: the bitmap is divided into quadrants, and the quadrants are "
-"shifted clockwise. Then the same thing is done again with progressively smaller "
-"quadrants, except that all sub-quadrants of a given size are rotated in "
-"parallel. Written by Jamie Zawinski based on some cool SmallTalk code seen in "
-"in Byte Magazine in 1981. As you watch it, the image appears to dissolve into "
-"static and then reconstitute itself, but rotated. You can provide the image to "
-"use, as an XBM or XPM file, or tell it to grab a screen image and rotate that."
-msgstr ""
-"\"Blitspin\"' rota repetidamente unha imaxe de 90 en 90 graus usando operacións "
-"lóxicas: a imaxe é dividida en cadrantes, que van sendo rodados en sentido "
-"horário. O mesmo é repetido con cadrantes cada vez mais pequenos, excepto os "
-"sub-cadrantes dun tamaño dado que son rodados en paralelo. Feito por Jamie "
-"Zawinski baseado nun código en SmallTalk que apareceu na Byte Magazine en 1981. "
-"Á medida que vai observando, a imaxe parece disolver-se en estática e despois "
-"reconstituir-se de novo, só que rodada. Pode fornecer a imaxe a usar, como un "
-"ficheiro XBM ou XPM, ou indicar que se faga unha captura da pantalla e rodá-la."
-
-#: hacks/config/bouboule.xml.h:1
-msgid "Bouboule"
-msgstr "Bouboule"
-
-#: hacks/config/bouboule.xml.h:2 hacks/config/rocks.xml.h:3
-msgid "Do Red/Blue 3D seperation"
-msgstr "Separación Vermello/Azul 3D"
-
-#: hacks/config/bouboule.xml.h:7
-msgid "Number of Spots"
-msgstr "Número de Pontos"
-
-#: hacks/config/bouboule.xml.h:10
-msgid ""
-"This draws what looks like a spinning, deforming baloon with varying-sized "
-"spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit."
-msgstr ""
-"Isto debuxa algo de parecido a unha pelota a rodar e deformar-se con pontos de "
-"tamaño variábel debuxados na sua superfície invisíbel. Feito por Jeremie Petit."
-
-#: hacks/config/boxed.xml.h:1 hacks/config/gears.xml.h:1
-#: hacks/config/gflux.xml.h:1 hacks/config/pyro.xml.h:1
-#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:6 hacks/config/rocks.xml.h:1
-#: hacks/config/starwars.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:1
-msgid "Animation Speed"
-msgstr "Velocidade da Animación"
-
-#: hacks/config/boxed.xml.h:2
-msgid "Boxed"
-msgstr "Encaixado"
-
-#: hacks/config/boxed.xml.h:3
-msgid ""
-"Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van "
-"Grieken."
-msgstr ""
-"Debuxa unha caixa chea de bolas en 3D saltarinas a explodir. Feito por Sander "
-"van Grieken."
-
-#: hacks/config/braid.xml.h:1
-msgid "Braid"
-msgstr "Braid"
-
-#: hacks/config/braid.xml.h:2
-msgid ""
-"Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by John "
-"Neil."
-msgstr ""
-"Debuxa un conxunto de círculos concéntricos con cores en rotación. Feito por "
-"John Neil."
-
-#: hacks/config/braid.xml.h:3 hacks/config/bsod.xml.h:8
-#: hacks/config/ccurve.xml.h:7 hacks/config/coral.xml.h:6
-#: hacks/config/cynosure.xml.h:3 hacks/config/deco.xml.h:4
-#: hacks/config/drift.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:3
-#: hacks/config/euler2d.xml.h:1 hacks/config/flame.xml.h:5
-#: hacks/config/galaxy.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:4
-#: hacks/config/helix.xml.h:3 hacks/config/hopalong.xml.h:2
-#: hacks/config/imsmap.xml.h:6 hacks/config/laser.xml.h:2
-#: hacks/config/menger.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:3
-#: hacks/config/molecule.xml.h:9 hacks/config/munch.xml.h:2
-#: hacks/config/nerverot.xml.h:8 hacks/config/pedal.xml.h:3
-#: hacks/config/penrose.xml.h:5 hacks/config/polyominoes.xml.h:1
-#: hacks/config/rorschach.xml.h:3 hacks/config/rotzoomer.xml.h:5
-#: hacks/config/shadebobs.xml.h:2 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:1
-#: hacks/config/spheremonics.xml.h:4 hacks/config/starfish.xml.h:2
-#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:3 hacks/config/wander.xml.h:7
-#: hacks/config/xspirograph.xml.h:3
-msgid "Duration"
-msgstr "Duración"
-
-#: hacks/config/braid.xml.h:5 hacks/config/epicycle.xml.h:7
-#: hacks/config/nerverot.xml.h:12
-msgid "Line Thickness"
-msgstr "Espesor da Liña"
-
-#: hacks/config/braid.xml.h:8
-msgid "Max Rings"
-msgstr "Máximo de Anéis"
-
-#: hacks/config/bsod.xml.h:1 hacks/config/molecule.xml.h:1
-#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:1 hacks/config/webcollage.xml.h:1
-msgid "2 minutes"
-msgstr "2 minutos"
-
-#: hacks/config/bsod.xml.h:2 hacks/config/molecule.xml.h:2
-msgid "5 seconds"
-msgstr "5 segundos"
-
-#: hacks/config/bsod.xml.h:3
-msgid "AmigaDOS"
-msgstr "AmigaDOS"
-
-#: hacks/config/bsod.xml.h:4
-msgid "Atari"
-msgstr "Atari"
-
-#: hacks/config/bsod.xml.h:5
-msgid "BSD"
-msgstr "BSD"
-
-#: hacks/config/bsod.xml.h:6
-msgid "BSOD"
-msgstr "BSOD"
-
-#: hacks/config/bsod.xml.h:7
-msgid ""
-"BSOD stands for ``Blue Screen of Death.'' The finest in personal computer "
-"emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of less "
-"robust operating systems. Written by Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"BSOD significa \"Blue Screen of Death.\". O mellor na emulación de computadores "
-"persoais, este xoguete simula coñecidos protectores de pantalla de certos "
-"sistemas operativos pouco robustos. Feito por Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/bsod.xml.h:9
-msgid "Mac Bomb"
-msgstr "Mac Bomb"
-
-#: hacks/config/bsod.xml.h:10
-msgid "MacsBug"
-msgstr "MacsBug"
-
-#: hacks/config/bsod.xml.h:11
-msgid "NCD X Terminal"
-msgstr "Terminal X NCD"
-
-#: hacks/config/bsod.xml.h:12
-msgid "SCO"
-msgstr "SCO"
-
-#: hacks/config/bsod.xml.h:13
-msgid "Sad Mac"
-msgstr "Sad Mac"
-
-#: hacks/config/bsod.xml.h:14
-msgid "Solaris"
-msgstr "Solaris"
-
-#: hacks/config/bsod.xml.h:15
-msgid "Sparc Linux"
-msgstr "Sparc Linux"
-
-#: hacks/config/bsod.xml.h:16
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: hacks/config/bsod.xml.h:17
-msgid "Windows 2000"
-msgstr "Windows 2000"
-
-#: hacks/config/bsod.xml.h:18
-msgid "Windows NT"
-msgstr "Windows NT"
-
-#: hacks/config/bubble3d.xml.h:1
-msgid "Bubble3D"
-msgstr "Borbulla3D"
-
-#: hacks/config/bubble3d.xml.h:2
-msgid ""
-"Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of the "
-"screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones."
-msgstr ""
-"Debuxa unha cadea de borbullas 3D ondulantes que se elevan en dirección á cima "
-"da pantalla, con alguns bonitos reflexos especulares. Feito por Richard Jones."
-
-#: hacks/config/bubbles.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:2
-msgid "Bubbles"
-msgstr "Borbullas"
-
-#: hacks/config/bubbles.xml.h:2
-msgid "Bubbles Fall"
-msgstr "Cachoeira de Borbullas"
-
-#: hacks/config/bubbles.xml.h:3
-msgid "Bubbles Float"
-msgstr "Borbullas Flutuantes"
-
-#: hacks/config/bubbles.xml.h:4
-msgid "Bubbles Rise"
-msgstr "Borbullas Ascendentes"
-
-#: hacks/config/bubbles.xml.h:5
-msgid "Bubbles exist in three dimensions"
-msgstr "Borbullas en tres dimensións"
-
-#: hacks/config/bubbles.xml.h:6
-msgid "Don't hide bubbles when they pop"
-msgstr "Non acochar as borbullas cando rebentan"
-
-#: hacks/config/bubbles.xml.h:7
-msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles"
-msgstr "Debuxar círculos en vez de borbullas"
-
-#: hacks/config/bubbles.xml.h:9
-msgid "Leave Trails"
-msgstr "Deixar Rastos"
-
-#: hacks/config/bubbles.xml.h:12
-msgid ""
-"This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:small "
-"bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine to form "
-"larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol."
-msgstr ""
-"Este simula o tipo de formación de aborbullas que acontece cando a auga ferve: "
-"van aparecendo algunhas borbulliñas que, á medida que se van aproximando, "
-"combinan-se para formar aborbullas maiores, as cais poderán chegar a rebentar. "
-"Feito por James Macnicol."
-
-#: hacks/config/bumps.xml.h:1
-msgid ""
-"A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of your "
-"desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a roaming section "
-"of your desktop, based on color intensity. Written by Shane Smit."
-msgstr ""
-"Do estilo de \"Spotlight\", só que en vez de mostrar parte da sua pantalla, "
-"cria un mapa de relevo a partir deste. Basicamente, pon en 3D unha sección "
-"calquer da sua pantalla, baseando-se na intensidade da cor. Feito por Shane "
-"Smit."
-
-#: hacks/config/bumps.xml.h:2
-msgid "Bumps"
-msgstr "Relevos"
-
-#: hacks/config/cage.xml.h:1
-msgid "Cage"
-msgstr "Gaiola"
-
-#: hacks/config/cage.xml.h:7
-msgid ""
-"This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and "
-"rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna."
-msgstr ""
-"Isto debuxa a \"Cadea Imposíbel\" de Escher, unha analoxia 3D dunha cinta de "
-"Mobius, e roda-a en tres dimensións. Feito por Marcelo Vianna."
-
-#: hacks/config/ccurve.xml.h:1
-msgid "0 seconds"
-msgstr "0 segundos"
-
-#: hacks/config/ccurve.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:1
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 minuto"
-
-#: hacks/config/ccurve.xml.h:3 hacks/config/epicycle.xml.h:2
-msgid "1 second"
-msgstr "1 segundo"
-
-#: hacks/config/ccurve.xml.h:4
-msgid "C Curve"
-msgstr "Curva C"
-
-#: hacks/config/ccurve.xml.h:5
-msgid "Delay"
-msgstr "Atraso"
-
-#: hacks/config/ccurve.xml.h:6 hacks/config/coral.xml.h:5
-#: hacks/config/imsmap.xml.h:5 hacks/config/kumppa.xml.h:1
-#: hacks/config/qix.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:2
-#: hacks/config/wander.xml.h:4
-msgid "Density"
-msgstr "Densidade"
-
-#: hacks/config/ccurve.xml.h:8
-msgid ""
-"Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C Curve.'' "
-"Written by Rick Campbell."
-msgstr ""
-"Cria un conxunto de fractais lineares semellantes consigo mesmos, incluindo a "
-"clásica \"Curva en C\". Escrito por Rick Campbell."
-
-#: hacks/config/circuit.xml.h:1
-msgid "Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton."
-msgstr ""
-"Anima un conxunto de componentes electrónicos en 3D. Feito por Ben Buxton."
-
-#: hacks/config/circuit.xml.h:2
-msgid "Circuit"
-msgstr "Circuito"
-
-#: hacks/config/circuit.xml.h:3 hacks/config/gflux.xml.h:4
-#: hacks/config/pulsar.xml.h:2
-msgid "Directional Lighting"
-msgstr "Iluminación Direccional"
-
-#: hacks/config/circuit.xml.h:5
-msgid "Flat Coloring"
-msgstr "Coloración Lisa"
-
-#: hacks/config/circuit.xml.h:6
-msgid "Parts"
-msgstr "Partes"
-
-#: hacks/config/circuit.xml.h:7 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:4
-msgid "Rotate"
-msgstr "Rodar"
-
-#: hacks/config/circuit.xml.h:8
-msgid "Rotation Speed"
-msgstr "Velocidade de Rotación"
-
-#: hacks/config/circuit.xml.h:12 hacks/config/dangerball.xml.h:9
-#: hacks/config/engine.xml.h:7
-msgid "Spin"
-msgstr "Rodar"
-
-#: hacks/config/compass.xml.h:1
-msgid "Compass"
-msgstr "Compás"
-
-#: hacks/config/compass.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:3
-#: hacks/config/interference.xml.h:4 hacks/config/kumppa.xml.h:2
-#: hacks/config/nerverot.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:4
-msgid "Double Buffer"
-msgstr "Buffer Duplo"
-
-#: hacks/config/compass.xml.h:6
-msgid ""
-"This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that "
-"``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Isto debuxa un compás, con todos os elementos a rodar aleatoriamente arredor "
-"del, para aquela sensación de \"perdido e mareado\". Feito por Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/coral.xml.h:1 hacks/config/deco.xml.h:1
-#: hacks/config/helix.xml.h:1 hacks/config/imsmap.xml.h:1
-#: hacks/config/jigsaw.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:1
-#: hacks/config/pedal.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:1
-#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:2 hacks/config/wander.xml.h:2
-#: hacks/config/xspirograph.xml.h:1
-msgid "1 Minute"
-msgstr "1 Minuto"
-
-#: hacks/config/coral.xml.h:2 hacks/config/deco.xml.h:2
-#: hacks/config/helix.xml.h:2 hacks/config/imsmap.xml.h:2
-#: hacks/config/moire.xml.h:2 hacks/config/pedal.xml.h:2
-#: hacks/config/penrose.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:2
-#: hacks/config/xspirograph.xml.h:2
-msgid "1 Second"
-msgstr "1 Segundo"
-
-#: hacks/config/coral.xml.h:3
-msgid "Coral"
-msgstr "Coral"
-
-#: hacks/config/coral.xml.h:4 hacks/config/gflux.xml.h:3
-#: hacks/config/imsmap.xml.h:4 hacks/config/pyro.xml.h:2
-#: hacks/config/qix.xml.h:5 hacks/config/squiral.xml.h:1
-#: hacks/config/xearth.xml.h:4
-msgid "Dense"
-msgstr "Denso"
-
-#: hacks/config/coral.xml.h:10 hacks/config/squiral.xml.h:13
-msgid "Seeds"
-msgstr "Sementes"
-
-#: hacks/config/coral.xml.h:11
-msgid ""
-"Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. This image doesn't really do it "
-"justice. Written by Frederick Roeber."
-msgstr ""
-"Simula o crecemento dos corais, ainda que algo lentamente. Esta imaxe non lle "
-"fai xustiza, de feito. Feito por Frederick Roeber."
-
-#: hacks/config/coral.xml.h:13 hacks/config/gflux.xml.h:13
-#: hacks/config/imsmap.xml.h:13 hacks/config/pyro.xml.h:14
-#: hacks/config/qix.xml.h:21 hacks/config/squiral.xml.h:15
-#: hacks/config/xearth.xml.h:24 hacks/config/xmatrix.xml.h:15
-msgid "Sparse"
-msgstr "Disperso"
-
-#: hacks/config/cosmos.xml.h:1
-msgid "Cosmos"
-msgstr "Cosmos"
-
-#: hacks/config/cosmos.xml.h:2
-msgid ""
-"Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find it at "
-"&lt;http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/&gt;"
-msgstr ""
-"Debuxa foguetes e chamas a aumentar e a desaparecer. Feito por Tom Campbell. "
-"Pode encontrá-lo en &lt;http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/&gt;"
-
-#: hacks/config/critical.xml.h:1
-msgid "Critical"
-msgstr "Crítico"
-
-#: hacks/config/critical.xml.h:2
-msgid ""
-"Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random squiggles, but "
-"after a few iterations, order begins to appear. Written by Martin Pool."
-msgstr ""
-"Debuxa un sistema de liñas auto-organizábeis. Comeza como trazos aleatórios, "
-"pero tras dalgunhas iteracións, comeza-se a detectar algunha orde. Feito por "
-"Martin Pool."
-
-#: hacks/config/crystal.xml.h:1
-msgid "Center on Screen"
-msgstr "Centrar na Pantalla"
-
-#: hacks/config/crystal.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:1
-#: hacks/config/fadeplot.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:3
-#: hacks/config/galaxy.xml.h:1 hacks/config/glforestfire.xml.h:1
-#: hacks/config/grav.xml.h:1 hacks/config/julia.xml.h:1
-#: hacks/config/laser.xml.h:1 hacks/config/lisa.xml.h:1
-#: hacks/config/lissie.xml.h:2 hacks/config/morph3d.xml.h:2
-#: hacks/config/mountain.xml.h:1 hacks/config/qix.xml.h:4
-#: hacks/config/rocks.xml.h:2 hacks/config/rotor.xml.h:2
-#: hacks/config/rubik.xml.h:1 hacks/config/shadebobs.xml.h:1
-#: hacks/config/sierpinski.xml.h:1 hacks/config/slip.xml.h:1
-#: hacks/config/spiral.xml.h:1 hacks/config/sproingies.xml.h:1
-#: hacks/config/superquadrics.xml.h:1 hacks/config/swirl.xml.h:1
-#: hacks/config/worm.xml.h:2
-msgid "Count"
-msgstr "Cantidade"
-
-#: hacks/config/crystal.xml.h:3
-msgid "Crystal"
-msgstr "Cristal"
-
-#: hacks/config/crystal.xml.h:4
-msgid "Draw Cell"
-msgstr "Debuxar Cela"
-
-#: hacks/config/crystal.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:3
-#: hacks/config/xearth.xml.h:6
-msgid "Draw Grid"
-msgstr "Debuxar Grella"
-
-#: hacks/config/crystal.xml.h:7
-msgid "Horizontal Symmetries"
-msgstr "Simetrias Horizontais"
-
-#: hacks/config/crystal.xml.h:9
-msgid ""
-"Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than the "
-"hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen."
-msgstr ""
-"Polígonos en movemento, semellante a un caleidoscópio. Feito por Jouk Jansen."
-
-#: hacks/config/crystal.xml.h:14
-msgid "Vertical Symmetries"
-msgstr "Simetrias Verticais"
-
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:1
-msgid "Boxes"
-msgstr "Caixas"
-
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:2
-msgid "Cubenetic"
-msgstr "Cubenetic"
-
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:3
-msgid "Display Solid Colors"
-msgstr "Mostrar as Cores Sólidas"
-
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:4
-msgid "Display Surface Patterns"
-msgstr "Mostrar os Patróns da Superfície"
-
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:5
-msgid "Display Wireframe"
-msgstr "Mostrar Modelo de Arame"
-
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:6 hacks/config/gltext.xml.h:2
-#: hacks/config/menger.xml.h:1 hacks/config/molecule.xml.h:4
-#: hacks/config/spheremonics.xml.h:1
-msgid "Don't Rotate"
-msgstr "Non Rodar"
-
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:7
-msgid ""
-"Draws a pulsating set of overlapping boxes with ever-chaning blobby patterns "
-"undulating across their surfaces. It's sort of a cubist Lavalite. Written by "
-"Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Debuxa un conxunto pulsante de caixas sobrepostas con patróns de aborbullas a "
-"ondular ao longo da sua superfície. É un tipo de Lavalite cubista. Feito por "
-"Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:14 hacks/config/gltext.xml.h:5
-#: hacks/config/menger.xml.h:7 hacks/config/molecule.xml.h:14
-#: hacks/config/spheremonics.xml.h:10
-msgid "Rotate around X and Y axes"
-msgstr "Rodar en torno dos eixos X e Y"
-
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:15 hacks/config/gltext.xml.h:6
-#: hacks/config/menger.xml.h:8 hacks/config/molecule.xml.h:15
-#: hacks/config/spheremonics.xml.h:11
-msgid "Rotate around X and Z axes"
-msgstr "Rodar en torno dos eixos X e Z"
-
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:16 hacks/config/gltext.xml.h:7
-#: hacks/config/menger.xml.h:9 hacks/config/molecule.xml.h:16
-#: hacks/config/spheremonics.xml.h:12
-msgid "Rotate around X axis"
-msgstr "Rodar en torno do eixo X"
-
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:17 hacks/config/gltext.xml.h:8
-#: hacks/config/menger.xml.h:10 hacks/config/molecule.xml.h:17
-#: hacks/config/spheremonics.xml.h:13
-msgid "Rotate around Y and Z axes"
-msgstr "Rodar en torno dos eixos Y e Z"
-
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:18 hacks/config/gltext.xml.h:9
-#: hacks/config/menger.xml.h:11 hacks/config/molecule.xml.h:18
-#: hacks/config/spheremonics.xml.h:14
-msgid "Rotate around Y axis"
-msgstr "Rodar en torno do eixo Y"
-
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:19 hacks/config/gltext.xml.h:10
-#: hacks/config/menger.xml.h:12 hacks/config/molecule.xml.h:19
-#: hacks/config/spheremonics.xml.h:15
-msgid "Rotate around Z axis"
-msgstr "Rodar en torno do eixo Z"
-
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:20 hacks/config/gltext.xml.h:11
-#: hacks/config/menger.xml.h:13 hacks/config/molecule.xml.h:20
-#: hacks/config/spheremonics.xml.h:16
-msgid "Rotate around all three axes"
-msgstr "Rodar en torno dos tres eixos"
-
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:25
-msgid "Surface Pattern Complexity"
-msgstr "Complexidade do Patrón da Superfície"
-
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:26
-msgid "Surface Pattern Overlap"
-msgstr "Sobreposición do Patrón da Superfície"
-
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:27
-msgid "Surface Pattern Speed"
-msgstr "Velocidade do Patrón da Superfície"
-
-#: hacks/config/cubenetic.xml.h:28 hacks/config/dangerball.xml.h:10
-#: hacks/config/engine.xml.h:8 hacks/config/glforestfire.xml.h:19
-#: hacks/config/gltext.xml.h:17 hacks/config/menger.xml.h:20
-#: hacks/config/molecule.xml.h:25 hacks/config/spheremonics.xml.h:25
-#: hacks/config/wander.xml.h:15
-msgid "Wander"
-msgstr "Vaguear"
-
-#: hacks/config/cynosure.xml.h:1
-msgid ""
-"A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first implementation was "
-"by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata wrote a Java applet clone. "
-"That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for inclusion "
-"here."
-msgstr ""
-"Un truco semellante ao \"greynetic\", pero menos frenético. A primeira "
-"implementación foi de Stephen Liñart; despois Ozymandias G. Desiderata fixo "
-"unha applet en Java igual. Esa cópia foi descoberta por Jamie Zawinski e pasada "
-"para C, para incluí-la aqui."
-
-#: hacks/config/cynosure.xml.h:2
-msgid "Cynosure"
-msgstr "Cynosure"
-
-#: hacks/config/dangerball.xml.h:1
-msgid "DangerBall"
-msgstr "Bola Perigosa"
-
-#: hacks/config/dangerball.xml.h:2
-msgid ""
-"Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written by "
-"Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Debuxa unha bola de onde saen periodicamente algunhas espiñas aleatórios. Ouch! "
-"Feito por Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/dangerball.xml.h:7
-msgid "Spike Count"
-msgstr "Número de Espiñas"
-
-#: hacks/config/dangerball.xml.h:8
-msgid "Spike Growth"
-msgstr "Crecemento das Espiñas"
-
-#: hacks/config/decayscreen.xml.h:1
-msgid "DecayScreen"
-msgstr "Decaemento da Pantalla"
-
-#: hacks/config/decayscreen.xml.h:3
-msgid "Fuzzy Melt"
-msgstr "Fusión Estraña"
-
-#: hacks/config/decayscreen.xml.h:4
-msgid "Melt Away From Center"
-msgstr "Derreter para Fora do Centro"
-
-#: hacks/config/decayscreen.xml.h:5
-msgid "Melt Down"
-msgstr "Derreter para Baixo"
-
-#: hacks/config/decayscreen.xml.h:6
-msgid "Melt Down, Left"
-msgstr "Derreter para Baixo, Esquerda"
-
-#: hacks/config/decayscreen.xml.h:7
-msgid "Melt Down, Right"
-msgstr "Derreter para Baixo, Direita"
-
-#: hacks/config/decayscreen.xml.h:8
-msgid "Melt Left"
-msgstr "Derreter para a Esquerda"
-
-#: hacks/config/decayscreen.xml.h:9
-msgid "Melt Right"
-msgstr "Derreter para a Direita"
-
-#: hacks/config/decayscreen.xml.h:10
-msgid "Melt Towards Center"
-msgstr "Derreter para o Centro"
-
-#: hacks/config/decayscreen.xml.h:11
-msgid "Melt Up"
-msgstr "Derreter para Cima"
-
-#: hacks/config/decayscreen.xml.h:12
-msgid "Melt Up, Left"
-msgstr "Derreter para Cima, Esquerda"
-
-#: hacks/config/decayscreen.xml.h:13
-msgid "Melt Up, Right"
-msgstr "Derreter para Cima, Direita"
-
-#: hacks/config/decayscreen.xml.h:14
-msgid "Melty Melt"
-msgstr "Derreter... Derretendo"
-
-#: hacks/config/decayscreen.xml.h:15
-msgid "Random Melt Style"
-msgstr "Derreter de Forma Aleatória"
-
-#: hacks/config/decayscreen.xml.h:16
-msgid "Shuffle Melt"
-msgstr "Derreter ao Chou"
-
-#: hacks/config/decayscreen.xml.h:19
-msgid "Stretchy Melt"
-msgstr "Derreter Estirado"
-
-#: hacks/config/decayscreen.xml.h:20
-msgid ""
-"This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect before, "
-"but no screensaver would really be complete without it. It works best if "
-"there's something colorful visible. Warning, if the effect continues after the "
-"screen saver is off, seek medical attention. Written by David Wald and Vivek "
-"Khera."
-msgstr ""
-"Este toma nunha imaxe e derrete-a. Sen dúvida que o usuário xa ten visto este "
-"efeito anteriormente, pero nengun protector de pantalla estaria completo sen "
-"el. Funciona mellor se hai algo de colorido visíbel. Atención, se o efeito "
-"continua despois de apagar o protector de pantalla, procure un médico. Feito "
-"por David Wald e Vivek Khera."
-
-#: hacks/config/deco.xml.h:3
-msgid "Deco"
-msgstr "Deco"
-
-#: hacks/config/deco.xml.h:6 hacks/config/menger.xml.h:5
-#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:4
-msgid "Max Depth"
-msgstr "Profundidade Máxima"
-
-#: hacks/config/deco.xml.h:7
-msgid "Min Size"
-msgstr "Tamaño Mínimo"
-
-#: hacks/config/deco.xml.h:9
-msgid ""
-"This one subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like "
-"Brady-Bunch-era rec-room wall paneling. (Raven says: ``this screensaver is ugly "
-"enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by Java code by "
-"Michael Bayne."
-msgstr ""
-"Este protector sub-divide e pinta rectángulos aleatoriamente. Parece un cuarto "
-"de gravación da era Brady-Bunch. (Raven di: \"este protector de pantalla é feo "
-"de abondo para rachar a pantalla.\") Feito por Jamie Zawinski, inspirado no "
-"código en Java de Michael Bayne."
-
-#: hacks/config/deco.xml.h:11 hacks/config/rd-bomb.xml.h:23
-#: hacks/config/whirlygig.xml.h:7 hacks/config/xearth.xml.h:33
-#: hacks/config/zoom.xml.h:10
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: hacks/config/deluxe.xml.h:2
-msgid "Deluxe"
-msgstr "Deluxe"
-
-#: hacks/config/deluxe.xml.h:10 hacks/config/lmorph.xml.h:13
-#: hacks/config/starfish.xml.h:11 hacks/config/thornbird.xml.h:9
-msgid "Thick"
-msgstr "Groso"
-
-#: hacks/config/deluxe.xml.h:11 hacks/config/lmorph.xml.h:14
-#: hacks/config/starfish.xml.h:12 hacks/config/thornbird.xml.h:11
-msgid "Thin"
-msgstr "Fino"
-
-#: hacks/config/deluxe.xml.h:12
-msgid ""
-"This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look "
-"better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to make this "
-"be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written by Jamie "
-"Zawinski."
-msgstr ""
-"Este debuxa unha secuéncia pulsante de estrelas, círculos e liñas. Ficaria "
-"mellor se fose mais rápido, pero a meu entender non existe nengunha forma de "
-"facé-lo, ao mesmo tempo, rápido e sen cintilacións. Unha razón mais pola cal X "
-"é unha porcaria. Feito por Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/deluxe.xml.h:13
-msgid "Transparency"
-msgstr "Transparéncia"
-
-#: hacks/config/demon.xml.h:1
-msgid ""
-"A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into "
-"stripes and spirals. Written by David Bagley."
-msgstr ""
-"Un autómata celular que comeza por un campo aleatório e organiza-o en tiras e "
-"en espirais. Feito por David Bagley."
-
-#: hacks/config/demon.xml.h:2 hacks/config/petri.xml.h:1
-msgid "Cell Size"
-msgstr "Tamaño da Cela"
-
-#: hacks/config/demon.xml.h:3
-msgid "Demon"
-msgstr "Demon"
-
-#: hacks/config/demon.xml.h:11
-msgid "States"
-msgstr "Estados"
-
-#: hacks/config/discrete.xml.h:1
-msgid "Discrete"
-msgstr "Discreto"
-
-#: hacks/config/discrete.xml.h:5
-msgid ""
-"More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, "
-"and a few others. Written by Tim Auckland."
-msgstr ""
-"Mais sistemas de \"mapas discretos\", incluindo as novas variantes do Hopalong "
-"e do Julia, entre outros. Feito por Tim Auckland."
-
-#: hacks/config/distort.xml.h:1
-msgid "Black Hole"
-msgstr "Buraco Negro"
-
-#: hacks/config/distort.xml.h:2
-msgid "Bounce"
-msgstr "Saltos"
-
-#: hacks/config/distort.xml.h:3
-msgid "Distort"
-msgstr "Distorsionar"
-
-#: hacks/config/distort.xml.h:6
-msgid "Lens Count"
-msgstr "Número de Lentes"
-
-#: hacks/config/distort.xml.h:7
-msgid "Lens Size"
-msgstr "Tamaños das Lentes"
-
-#: hacks/config/distort.xml.h:8
-msgid "Magnify"
-msgstr "Aumentar"
-
-#: hacks/config/distort.xml.h:9 hacks/config/glforestfire.xml.h:10
-#: hacks/config/lament.xml.h:4 hacks/config/sballs.xml.h:6
-msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
-
-#: hacks/config/distort.xml.h:10
-msgid "Reflect"
-msgstr "Reflexión"
-
-#: hacks/config/distort.xml.h:14
-msgid "Swamp Thing"
-msgstr "Illó"
-
-#: hacks/config/distort.xml.h:15
-msgid ""
-"This hack grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens wander "
-"around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by Jonas Munsin."
-msgstr ""
-"Este protector de pantalla toma unha imaxe da pantalla e pasa unha lente "
-"transparente pola pantalla, aumentando todo o que estiver por baixo. Feito por "
-"Jonas Munsin."
-
-#: hacks/config/distort.xml.h:16 hacks/config/moire.xml.h:12
-#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:21 hacks/config/ripples.xml.h:15
-#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:10 hacks/config/swirl.xml.h:10
-#: hacks/config/twang.xml.h:15 hacks/config/xflame.xml.h:7
-msgid "Use Shared Memory"
-msgstr "Utilizar Memória Compartida"
-
-#: hacks/config/distort.xml.h:17
-msgid "Vortex"
-msgstr "Vortex"
-
-#: hacks/config/drift.xml.h:1
-msgid "Drift"
-msgstr "Desvio"
-
-#: hacks/config/drift.xml.h:4
-msgid "Fractal Growth"
-msgstr "Crecemento Fractal"
-
-#: hacks/config/drift.xml.h:5
-msgid "High Dimensional Sphere"
-msgstr "Esfera Multi-Dimensional"
-
-#: hacks/config/drift.xml.h:6
-msgid ""
-"How could one possibly describe this except as ``drifting recursive fractal "
-"cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine "
-"hacks."
-msgstr ""
-"Como é que alguén descrebeu isto como \"chamas cósmicas fractais recursivas e á "
-"deriva\"? Outra obra de arte da colección de Scott Draves."
-
-#: hacks/config/drift.xml.h:7
-msgid "Lissojous Figures"
-msgstr "Figuras de Lissajous"
-
-#: hacks/config/electricsheep.xml.h:1
-msgid "ElectricSheep"
-msgstr "Ovella Eléctrica"
-
-#: hacks/config/electricsheep.xml.h:2
-msgid ""
-"ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an animated "
-"fractal flame. In the background, it contributes render cycles to the next "
-"animation. Periodically it uploades completed frames to the server, where they "
-"are compressed for distribution to all clients. This program is recommended "
-"only if you have a high bandwidth connection to the Internet. By Scott Draves. "
-"You can find it at &lt;http://www.electricsheep.org/&gt;. See that web site for "
-"configuration information."
-msgstr ""
-"ElectricSheep é un módulo de xscreensaver que mostra vídeo MPEG dunha chama "
-"fractal animada. En segundo plano, contribui con ciclos de debuxo para a "
-"próxima animación. Vai enviando periodicamente as imaxes completadas ao "
-"servidor, para que sexan comprimidas para seren enviadas a todos os clientes. "
-"Este programa só é recomendado se ten unha conexón de banda ancha a Internet. "
-"Foi feito por Scott Draves. Poderá encontrá-lo en "
-"&lt;http://www.electricsheep.org/&gt;. Vexa nese sítio mais información de como "
-"o configurar."
-
-#: hacks/config/engine.xml.h:1
-msgid ""
-"Draws a simple four-stroke engine that floats around the screen. Written by Ben "
-"Buxton."
-msgstr ""
-"Debuxa un motor simples de catro-tempos que flutua pola pantalla. Feito por Ben "
-"Buxton."
-
-#: hacks/config/engine.xml.h:2
-msgid "Engine"
-msgstr "Motor"
-
-#: hacks/config/epicycle.xml.h:4
-msgid "Epicycle"
-msgstr "Epiciclo"
-
-#: hacks/config/epicycle.xml.h:6
-msgid "Harmonics"
-msgstr "Harmónicas"
-
-#: hacks/config/epicycle.xml.h:12
-msgid ""
-"This program draws the path traced out by a point on the edge of a circle. That "
-"circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, several "
-"times. These were the basis for the pre-heliocentric model of planetary motion. "
-"Written by James Youngman."
-msgstr ""
-"Este programa debuxa o camiño trazado por un ponto no extremo dun círculo. Este "
-"círculo roda arredor dun ponto no extremo de outro círculo, e asin "
-"sucesivamente, várias veces. Esta era a base para o modelo pré-heliocéntrico do "
-"movemento dos planetas. Feito por James Youngman."
-
-#: hacks/config/euler2d.xml.h:2
-msgid "Euler2d"
-msgstr "Euler2d"
-
-#: hacks/config/euler2d.xml.h:10 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:5
-msgid "Particles"
-msgstr "Partículas"
-
-#: hacks/config/euler2d.xml.h:11
-msgid "Power"
-msgstr "Poténcia"
-
-#: hacks/config/euler2d.xml.h:13
-msgid ""
-"Simulates two dimensional Incompressible Inviscid Fluid Flow. Written by "
-"Stephen Montgomery-Smith."
-msgstr ""
-"Simula un Fluxo de Fluidos Invíscidos e Incomprimíbeis. Feito por Stephen "
-"Montgomery-Smith."
-
-#: hacks/config/extrusion.xml.h:1
-msgid ""
-"Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and turn "
-"inside out. Created by David Konerding from the samples that come with the GL "
-"Extrusion library by Linas Vepstas."
-msgstr ""
-"Debuxa várias formas estruidas que van rodando, e virando-se do revés. Criado "
-"por David Konerding a partir dos exemplos que veñen na biblioteca de Extrusión "
-"de GL de Linas Vepstas."
-
-#: hacks/config/extrusion.xml.h:2
-msgid "Extrusion"
-msgstr "Extrusión"
-
-#: hacks/config/extrusion.xml.h:4
-msgid "Helix 2"
-msgstr "Hélice 2"
-
-#: hacks/config/extrusion.xml.h:5
-msgid "Helix 3"
-msgstr "Hélice 3"
-
-#: hacks/config/extrusion.xml.h:6
-msgid "Helix 4"
-msgstr "Hélice 4"
-
-#: hacks/config/extrusion.xml.h:7
-msgid "Join Offset"
-msgstr "Posición de Unión"
-
-#: hacks/config/extrusion.xml.h:8
-msgid "Random Object"
-msgstr "Obxecto Aleatório"
-
-#: hacks/config/extrusion.xml.h:9
-msgid "Screw"
-msgstr "Parafuso"
-
-#: hacks/config/extrusion.xml.h:14
-msgid "Taper"
-msgstr "Funil"
-
-#: hacks/config/extrusion.xml.h:15
-msgid "Texture Image"
-msgstr "Imaxe da Textura"
-
-#: hacks/config/extrusion.xml.h:16
-msgid "Twistoid"
-msgstr "Torsión"
-
-#: hacks/config/extrusion.xml.h:17 hacks/config/glplanet.xml.h:9
-#: hacks/config/pulsar.xml.h:19
-msgid "Use Flat Coloring"
-msgstr "Usar Coloración Lisa"
-
-#: hacks/config/extrusion.xml.h:18 hacks/config/glplanet.xml.h:10
-msgid "Use Lighting"
-msgstr "Utilizar Iluminación"
-
-#: hacks/config/fadeplot.xml.h:2
-msgid ""
-"Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written by "
-"Bas van Gaalen and Charles Vidal."
-msgstr ""
-"Debuxa algo que se parece a unha tira ondulante que segue un camiño sinusoidal. "
-"Feito por Bas van Gaalen e Charles Vidal."
-
-#: hacks/config/fadeplot.xml.h:3
-msgid "FadePlot"
-msgstr "FadePlot"
-
-#: hacks/config/flag.xml.h:1
-msgid "Bitmap for Flag"
-msgstr "Imaxe da Bandeira"
-
-#: hacks/config/flag.xml.h:3
-msgid "Flag"
-msgstr "Bandeira"
-
-#: hacks/config/flag.xml.h:10
-msgid "Text for Flag"
-msgstr "Texto da Bandeira"
-
-#: hacks/config/flag.xml.h:11
-msgid ""
-"This draws a waving colored flag, that undulates its way around the screen. The "
-"trick is the flag can contain arbitrary text and images. By default, it "
-"displays either the current system name and OS type, or a picture of ``Bob,'' "
-"but you can replace the text or the image with a command-line option. Written "
-"by Charles Vidal and Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Isto debuxa unha bandeira ondulante colorida ao longo da pantalla. O truco é "
-"que a bandeira pode conter texto e imaxes arbitrárias. Por omisión, mostra ou o "
-"nome do sistema e o tipo de SO, ou unha imaxe de \"Bob\", pero o usuário poderá "
-"substituir o texto ou a imaxe cunha opción da liña de comandos. Feito por "
-"Charles Vidal e Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/flame.xml.h:1 hacks/config/jigsaw.xml.h:1
-#: hacks/config/maze.xml.h:1 hacks/config/rotzoomer.xml.h:1
-#: hacks/config/wander.xml.h:1
-msgid "0 Seconds"
-msgstr "0 Segundos"
-
-#: hacks/config/flame.xml.h:2 hacks/config/maze.xml.h:2
-msgid "10 Seconds"
-msgstr "10 Segundos"
-
-#: hacks/config/flame.xml.h:3
-msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves."
-msgstr "Outro xerador de fractais iterativo. Escrito por Scott Draves."
-
-#: hacks/config/flame.xml.h:4
-msgid "Complexity"
-msgstr "Complexidade"
-
-#: hacks/config/flame.xml.h:8
-msgid "Flame"
-msgstr "Chama"
-
-#: hacks/config/flame.xml.h:13
-msgid "Number of Fractals"
-msgstr "Número de Fractais"
-
-#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:2
-msgid "Flipscreen3d"
-msgstr "Pantalla Invertida 3D"
-
-#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:3
-msgid ""
-"Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins it "
-"around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton."
-msgstr ""
-"Toma unha imaxe da pantalla, transforma-a nun mapa de textura de GL e roda-o e "
-"deforma-o de várias formas. Feito por Ben Buxton."
-
-#: hacks/config/flow.xml.h:1
-msgid "Allow 2D Attractors"
-msgstr "Permitir Atractores 2D"
-
-#: hacks/config/flow.xml.h:2
-msgid ""
-"Another series of strange attractors: a flowing series of points, making "
-"strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth."
-msgstr ""
-"Outra série de atraccións estrañas: unha série de pontos en fluxo, criando "
-"algunhas formas estrañas en rotación. Feito por Jeff Butterworth."
-
-#: hacks/config/flow.xml.h:5
-msgid "Flow"
-msgstr "Fluxo"
-
-#: hacks/config/flow.xml.h:6
-msgid "Freeze Some Bees"
-msgstr "Conxelar Algunhas Abellas"
-
-#: hacks/config/flow.xml.h:10
-msgid "Ride a Trained Bee"
-msgstr "Montar unha Abella Treinada"
-
-#: hacks/config/flow.xml.h:11
-msgid "Rotate Around Attractor"
-msgstr "Rodar en Torno do Atractor"
-
-#: hacks/config/flow.xml.h:12
-msgid "Show Bounding Box"
-msgstr "Mostrar a Caixa Envolvente"
-
-#: hacks/config/flow.xml.h:14
-msgid "Slow Bees with Antifreeze"
-msgstr "Abellas Lentas con Anti-conxelante"
-
-#: hacks/config/flow.xml.h:19
-msgid "Zoom In and Out"
-msgstr "Aumentar e Diminuir"
-
-#: hacks/config/fluidballs.xml.h:1
-msgid "Ball Size"
-msgstr "Tamaño das Bolas"
-
-#: hacks/config/fluidballs.xml.h:5
-msgid "FluidBalls"
-msgstr "Bolas Fluídas"
-
-#: hacks/config/fluidballs.xml.h:6
-msgid "Freefall"
-msgstr "Caída Libre"
-
-#: hacks/config/fluidballs.xml.h:7 hacks/config/twang.xml.h:4
-msgid "Friction"
-msgstr "Fricción"
-
-#: hacks/config/fluidballs.xml.h:8
-msgid "Glass"
-msgstr "Vidro"
-
-#: hacks/config/fluidballs.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:9
-#: hacks/config/speedmine.xml.h:4
-msgid "Gravity"
-msgstr "Gravidade"
-
-#: hacks/config/fluidballs.xml.h:10
-msgid "Hurricane"
-msgstr "Furacán"
-
-#: hacks/config/fluidballs.xml.h:11
-msgid "Jupiter"
-msgstr "Xúpiter"
-
-#: hacks/config/fluidballs.xml.h:14
-msgid ""
-"Models the physics of bouncing balls, or of particles in a gas or fluid, "
-"depending on the settings. If \"Shake Box\" is selected, then every now and "
-"then, the box will be rotated, changing which direction is down (in order to "
-"keep the settled balls in motion.)"
-msgstr ""
-"Modela a física do choque de bolas ou das partículas dun gas ou fluido, "
-"dependendo da configuración. Se escollese \"Caixa Axitada\", entón a caixa "
-"estará sempre en rotación, cambiando a dirección que está para baixo (para "
-"manter as bolas sempre en movemento). "
-
-#: hacks/config/fluidballs.xml.h:15
-msgid "Sandpaper"
-msgstr "Lixa"
-
-#: hacks/config/fluidballs.xml.h:16
-msgid "Shake Box"
-msgstr "Caixa Axitada"
-
-#: hacks/config/fluidballs.xml.h:21 hacks/config/glforestfire.xml.h:16
-msgid "Still"
-msgstr "Parado"
-
-#: hacks/config/fluidballs.xml.h:22
-msgid "Various Ball Sizes"
-msgstr "Vários Tamaños de Bolas"
-
-#: hacks/config/fluidballs.xml.h:23
-msgid "Wind"
-msgstr "Vento"
-
-#: hacks/config/forest.xml.h:2 hacks/config/glforestfire.xml.h:6
-msgid "Forest"
-msgstr "Monte"
-
-#: hacks/config/forest.xml.h:7
-msgid ""
-"This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves fractals, "
-"right?"
-msgstr ""
-"Isto debuxa árbores fractais. Feito por Peter Baumung. Toda a xente adora os "
-"fractais, certo?"
-
-#: hacks/config/galaxy.xml.h:4
-msgid "Galaxy"
-msgstr "Galáxia"
-
-#: hacks/config/galaxy.xml.h:9 hacks/config/lisa.xml.h:7
-#: hacks/config/lissie.xml.h:8 hacks/config/loop.xml.h:6
-#: hacks/config/penrose.xml.h:10 hacks/config/rotor.xml.h:10
-#: hacks/config/rubik.xml.h:8 hacks/config/sproingies.xml.h:5
-#: hacks/config/wander.xml.h:13 hacks/config/worm.xml.h:6
-msgid "Size"
-msgstr "Tamaño"
-
-#: hacks/config/galaxy.xml.h:12
-msgid ""
-"This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to "
-"the, uh, four winds or something. Originally an Amiga program by Uli Siegmund."
-msgstr ""
-"Isto debuxa algunhas galáxias en rotación, que van chocando e espallando as "
-"suas estrelas aos \"catro ventos\", ou algo parecido. É un programa orixinal de "
-"Amiga de Uli Siegmund."
-
-#: hacks/config/gears.xml.h:3
-msgid "Gears"
-msgstr "Rodas Dentadas"
-
-#: hacks/config/gears.xml.h:4
-msgid "Planetary Gear System"
-msgstr "Sistema de Engrenaxes Planetárias"
-
-#: hacks/config/gears.xml.h:5 hacks/config/goop.xml.h:9
-msgid "Rotational Speed"
-msgstr "Velocidade de Rotación"
-
-#: hacks/config/gears.xml.h:9
-msgid ""
-"This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three dimensions. "
-"Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Isto debuxa un conxunto de engrenaxes a rodar e interbloquear-se, rodando en "
-"tres dimensións. Outro truco de GL feito por Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey "
-"e Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/gears.xml.h:10
-msgid "Three Gear System"
-msgstr "Sistema de Tres Rodas Dentadas"
-
-#: hacks/config/gflux.xml.h:2
-msgid "Checkerboard"
-msgstr "Tabuleiro de Xadrez"
-
-#: hacks/config/gflux.xml.h:5
-msgid ""
-"Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid, using GL. Written by "
-"Josiah Pease."
-msgstr ""
-"Debuxa un conxunto de ondas nunha grella de modelo de arames a rodar, usando "
-"GL. Feito por Josiah Pease."
-
-#: hacks/config/gflux.xml.h:7
-msgid "Flat Lighting"
-msgstr "Iluminación Lisa"
-
-#: hacks/config/gflux.xml.h:8
-msgid "GFlux"
-msgstr "GFlux"
-
-#: hacks/config/gflux.xml.h:9
-msgid "Mesh Density"
-msgstr "Densidade da Malla"
-
-#: hacks/config/gflux.xml.h:10
-msgid "Screen Image"
-msgstr "Imaxe da Pantalla"
-
-#: hacks/config/gflux.xml.h:14 hacks/config/interference.xml.h:18
-msgid "Wave Speed"
-msgstr "Velocidade das Ondas"
-
-#: hacks/config/gflux.xml.h:15
-msgid "Waves"
-msgstr "Ondas"
-
-#: hacks/config/gflux.xml.h:16
-msgid "Wire Mesh"
-msgstr "Malla de Arames"
-
-#: hacks/config/glforestfire.xml.h:2
-msgid "Desert"
-msgstr "Deserto"
-
-#: hacks/config/glforestfire.xml.h:3
-msgid ""
-"Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a landscape filled "
-"with trees. Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support for "
-"texture maps. Written by Eric Lassauge &lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
-msgstr ""
-"Debuxa unha animación de triángulos 3D semellantes a centellas de fogo nunha "
-"paisaxe chea de árbores. Necesita de OpenGL e dunha máquina cun soporte rápido "
-"de hardware para os mapas de texturas. Feito por Eric Lasauxe "
-"&lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
-
-#: hacks/config/glforestfire.xml.h:5
-msgid "Fog"
-msgstr "Néboa"
-
-#: hacks/config/glforestfire.xml.h:7
-msgid "GLForestFire"
-msgstr "Incéndio Forestal GL"
-
-#: hacks/config/glforestfire.xml.h:8
-msgid "Huge Fire"
-msgstr "Incéndio Enorme"
-
-#: hacks/config/glforestfire.xml.h:9
-msgid "No shadow"
-msgstr "Sen sombra"
-
-#: hacks/config/glforestfire.xml.h:11
-msgid "Number of trees"
-msgstr "Número de árbores"
-
-#: hacks/config/glforestfire.xml.h:12
-msgid "Rain"
-msgstr "Chúvia"
-
-#: hacks/config/glforestfire.xml.h:17
-msgid "Track mouse"
-msgstr "Seguir o rato"
-
-#: hacks/config/glforestfire.xml.h:18 hacks/config/lament.xml.h:8
-#: hacks/config/sballs.xml.h:17
-msgid "Untextured"
-msgstr "Sen Texturas"
-
-#: hacks/config/glplanet.xml.h:1
-msgid ""
-"Draws a planet bouncing around in space. Written by David Konerding. The "
-"built-in image is a map of the earth (extracted from `xearth'), but you can "
-"wrap any texture around the sphere, e.g., the planetary textures that come with "
-"`ssystem'."
-msgstr ""
-"Debuxa un planeta a saltar polo espazo. Feito por David Konerding. A imaxe "
-"incorporada é un mapa da Terra (extraído de xearth), pero poderá envolver a "
-"esfera con calquer textura, como p.ex. as texturas planetárias que veñen con "
-"ssystem."
-
-#: hacks/config/glplanet.xml.h:3
-msgid "GLPlanet"
-msgstr "Planeta GL"
-
-#: hacks/config/glplanet.xml.h:4
-msgid "Image File"
-msgstr "Ficheiro de Imaxe"
-
-#: hacks/config/glsnake.xml.h:1
-msgid "1"
-msgstr "1"
-
-#: hacks/config/glsnake.xml.h:2 hacks/config/penrose.xml.h:2
-msgid "30 Seconds"
-msgstr "30 Segundos"
-
-#: hacks/config/glsnake.xml.h:3
-msgid ""
-"Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. Written by Jamie Wilkinson, "
-"Andrew Bennetts, and Peter Aylett."
-msgstr ""
-"Debuxa unha simulación da Cobra de Rubik. Feito por Jamie Wilkinson, Andrew "
-"Bennets e Peter Aylett."
-
-#: hacks/config/glsnake.xml.h:6
-msgid "GlSnake"
-msgstr "Cobra GL"
-
-#: hacks/config/glsnake.xml.h:7
-msgid "Loose"
-msgstr "Solta"
-
-#: hacks/config/glsnake.xml.h:8
-msgid "Packing"
-msgstr "Empacotamento"
-
-#: hacks/config/glsnake.xml.h:9
-msgid "Scary Colors"
-msgstr "Cores Asustadoras"
-
-#: hacks/config/glsnake.xml.h:11
-msgid "Show Labels"
-msgstr "Mostrar as Lendas"
-
-#: hacks/config/glsnake.xml.h:14
-msgid "Tight"
-msgstr "Apertado"
-
-#: hacks/config/glsnake.xml.h:15 hacks/config/rocks.xml.h:13
-msgid "Velocity"
-msgstr "Velocidade"
-
-#: hacks/config/glsnake.xml.h:17
-msgid "Y Rotation"
-msgstr "Rotación Y"
-
-#: hacks/config/glsnake.xml.h:18
-msgid "Z Rotation"
-msgstr "Rotación Z"
-
-#: hacks/config/gltext.xml.h:1
-msgid ""
-"Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. Written by "
-"Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Debuxa algunhas liñas de texto a xirar cun tipo de letra 3D. Feito por Jamie "
-"Zawinski."
-
-#: hacks/config/gltext.xml.h:4
-msgid "GLText"
-msgstr "Texto GL"
-
-#: hacks/config/gltext.xml.h:16 hacks/config/noseguy.xml.h:5
-msgid "Text"
-msgstr "Texto"
-
-#: hacks/config/goban.xml.h:1
-msgid "Goban"
-msgstr "Goban"
-
-#: hacks/config/goban.xml.h:2
-msgid ""
-"Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By Scott "
-"Draves. You can find it at &lt;http://www.draves.org/goban/&gt;."
-msgstr ""
-"Repete partidas de Go (aka wei-chi e baduk) na pantalla. Feito por Scott "
-"Draves. Pode encontrá-lo en &lt;http://www.draves.org/goban/&gt;."
-
-#: hacks/config/goop.xml.h:1
-msgid "Additive Colors (reflected light)"
-msgstr "Cores Aditivas (luz reflectida)"
-
-#: hacks/config/goop.xml.h:2
-msgid "Blob Count"
-msgstr "Número de Blobs"
-
-#: hacks/config/goop.xml.h:3
-msgid "Elasticity"
-msgstr "Elasticidade"
-
-#: hacks/config/goop.xml.h:5
-msgid "Goop"
-msgstr "Goop"
-
-#: hacks/config/goop.xml.h:8
-msgid "Opaque Blobs"
-msgstr "Blobs Opacos"
-
-#: hacks/config/goop.xml.h:12
-msgid "Speed Limit"
-msgstr "Limite de Velocidade"
-
-#: hacks/config/goop.xml.h:13
-msgid "Subtractive Colors (transmitted light)"
-msgstr "Cores Subtractivas (luz transmitida)"
-
-#: hacks/config/goop.xml.h:14
-msgid ""
-"This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs change "
-"shape as they wander around the screen, and they are translucent, so you can "
-"see the lower blobs through the higher ones, and when one passes over another, "
-"their colors merge. Written by Jamie Zawinski. I got the idea for this from a "
-"cool mouse pad I have, which achieves the same kind of effect in real life by "
-"having several layers plastic with colored oil between them. Written by Jamie "
-"Zawinski."
-msgstr ""
-"Isto debuxa un conxunto de gotas transparentes e animadas, semellantes a "
-"amebas. As gotas van cambiando de forma á medida que percorren a pantalla e son "
-"translúcidas, de modo que pode ver as gotas mais por detrás através das que "
-"están por diante, e sempre que unha pasa por cima de outra, as suas cores "
-"funden-se. Feito por Jamie Zawinski. Tiven a idea para isto a partir dun tapete "
-"de rato que teño, o cal consegue o mesmo efeito na vida real tendo várias capas "
-"de plástico cun líquido colorido entre elas."
-
-#: hacks/config/goop.xml.h:15
-msgid "Transparent Blobs"
-msgstr "Blobs Transparentes"
-
-#: hacks/config/goop.xml.h:16
-msgid "XOR Blobs"
-msgstr "Blobs XOR"
-
-#: hacks/config/grav.xml.h:3
-msgid "Grav"
-msgstr "Grav"
-
-#: hacks/config/grav.xml.h:6
-msgid "Object Trails"
-msgstr "Rastos de Obxectos"
-
-#: hacks/config/grav.xml.h:7
-msgid "Orbital Decay"
-msgstr "Decaemento Orbital"
-
-#: hacks/config/grav.xml.h:10
-msgid ""
-"This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it looks "
-"kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering."
-msgstr ""
-"Este programa debuxa unha simulación orbital simples. Se activa os rastos, o "
-"efeito é semellante a unha fotografia dunha cámara de nubes. Feito por Greg "
-"Bowering."
-
-#: hacks/config/greynetic.xml.h:2
-msgid "Greynetic"
-msgstr "Greynetic"
-
-#: hacks/config/greynetic.xml.h:5
-msgid ""
-"This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Isto debuxa un conxunto de rectángulos coloridos e con patróns aleatórios. "
-"Feito por Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/halo.xml.h:1
-msgid "Animate Circles"
-msgstr "Animar Círculos"
-
-#: hacks/config/halo.xml.h:3
-msgid "Halo"
-msgstr "Halo"
-
-#: hacks/config/halo.xml.h:5
-msgid "Number of Circles"
-msgstr "Número de Círculos"
-
-#: hacks/config/halo.xml.h:7 hacks/config/imsmap.xml.h:11
-msgid "Random Mode"
-msgstr "Modo Aleatório"
-
-#: hacks/config/halo.xml.h:8
-msgid "Seuss Mode"
-msgstr "Modo Seuss"
-
-#: hacks/config/halo.xml.h:11
-msgid ""
-"This draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. It can "
-"also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and bandwidth. "
-"Written by Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Isto debuxa vários patróns circulares psicodélicos que mancan a vista. Tamén "
-"pode animar os pontos de controlo, pero consume moita CPU e ancho de banda. "
-"Feito por Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/helix.xml.h:4
-msgid "Helix"
-msgstr "Hélice"
-
-#: hacks/config/helix.xml.h:5
-msgid ""
-"This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie "
-"Zawinski."
-msgstr ""
-"Isto xera repetidamente patróns en espiral. Escrito por Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/hopalong.xml.h:3
-msgid "EJK1"
-msgstr "EJK1"
-
-#: hacks/config/hopalong.xml.h:4
-msgid "EJK2"
-msgstr "EJK2"
-
-#: hacks/config/hopalong.xml.h:5
-msgid "EJK3"
-msgstr "EJK3"
-
-#: hacks/config/hopalong.xml.h:6
-msgid "EJK4"
-msgstr "EJK4"
-
-#: hacks/config/hopalong.xml.h:7
-msgid "EJK5"
-msgstr "EJK5"
-
-#: hacks/config/hopalong.xml.h:8
-msgid "EJK6"
-msgstr "EJK6"
-
-#: hacks/config/hopalong.xml.h:11
-msgid "Hopalong"
-msgstr "Hopalong"
-
-#: hacks/config/hopalong.xml.h:12
-msgid "Jong"
-msgstr "Jong"
-
-#: hacks/config/hopalong.xml.h:16
-msgid "Martin"
-msgstr "Martin"
-
-#: hacks/config/hopalong.xml.h:18
-msgid "Popcorn"
-msgstr "Palomitas"
-
-#: hacks/config/hopalong.xml.h:19
-msgid "RR"
-msgstr "RR"
-
-#: hacks/config/hopalong.xml.h:20
-msgid "Sine"
-msgstr "Seno"
-
-#: hacks/config/hopalong.xml.h:24
-msgid ""
-"This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, "
-"from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton."
-msgstr ""
-"Isto debuxa patróns fractais en lazo, baseando-se en iteracións no plano "
-"imaxinário, a partir dun artigo de 1986 da Scientific American. Feito en grande "
-"parte por Patrick Naughton."
-
-#: hacks/config/hyperball.xml.h:1 hacks/config/hypercube.xml.h:1
-msgid "Far"
-msgstr "Lonxe"
-
-#: hacks/config/hyperball.xml.h:4
-msgid "Hyperball"
-msgstr "Hiperbola"
-
-#: hacks/config/hyperball.xml.h:5
-msgid ""
-"Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D "
-"projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the 4D "
-"analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane."
-msgstr ""
-"A hiperbola e ao hipercubo, como o dodecaedro para o cubo: isto mostra unha "
-"proxección en 2D da secuéncia de obxectos a 3D que son as proxeccións do "
-"análogo a 4D do dodecaedro. Feito por Joe Keane."
-
-#: hacks/config/hyperball.xml.h:7 hacks/config/hypercube.xml.h:6
-msgid "Near"
-msgstr "Perto"
-
-#: hacks/config/hyperball.xml.h:10 hacks/config/hypercube.xml.h:10
-msgid "XW Rotation"
-msgstr "Rotación XW"
-
-#: hacks/config/hyperball.xml.h:11 hacks/config/hypercube.xml.h:11
-msgid "XY Rotation"
-msgstr "Rotación XY"
-
-#: hacks/config/hyperball.xml.h:12 hacks/config/hypercube.xml.h:12
-msgid "XZ Rotation"
-msgstr "Rotación XZ"
-
-#: hacks/config/hyperball.xml.h:13 hacks/config/hypercube.xml.h:13
-msgid "YW Rotation"
-msgstr "Rotación YW"
-
-#: hacks/config/hyperball.xml.h:14 hacks/config/hypercube.xml.h:14
-msgid "YZ Rotation"
-msgstr "Rotación YZ"
-
-#: hacks/config/hyperball.xml.h:15 hacks/config/hypercube.xml.h:15
-msgid "ZW Rotation"
-msgstr "Rotación ZW"
-
-#: hacks/config/hyperball.xml.h:16 hacks/config/hypercube.xml.h:16
-#: hacks/config/zoom.xml.h:8
-msgid "Zoom"
-msgstr "Ampliación"
-
-#: hacks/config/hypercube.xml.h:4
-msgid "Hypercube"
-msgstr "Hipercubo"
-
-#: hacks/config/hypercube.xml.h:9
-msgid ""
-"This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the "
-"projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four "
-"lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, each "
-"touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching six "
-"others. To make it easier to visualize the rotation, it uses a different color "
-"for the edges of each face. Don't think about it too long, or your brain will "
-"melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Isto debuxa as proxeccións 2D da secuéncia de obxectos 3D que son as "
-"proxeccións do analogo 4D do cubo: asi como un cadrado está composto por catro "
-"liñas en unha toca en outras duas, e un cubo está composto de seis cadrados, "
-"cada un tocando en catro outros, un hipercubo está composto por oito cubos, en "
-"que cada un toca en outros seis. Para tornar mais fácil a visualización da "
-"rotación, utiliza unha cor diferente para os lados de cada face. Non pense moto "
-"sobre o asunto, ou o seu cerebro fundirá-se. Feito por Joe Keane, Fritz Mueller "
-"e Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/ifs.xml.h:2
-msgid "IFS"
-msgstr "IFS"
-
-#: hacks/config/ifs.xml.h:7
-msgid ""
-"This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Written by "
-"Massimino Pascal."
-msgstr ""
-"Isto debuxa imaxes de sistemas de funcións iteradas en colisión e rotación. "
-"Feito por Massimino Pascal."
-
-#: hacks/config/imsmap.xml.h:3
-msgid "Brightness Gradients"
-msgstr "Gradientes de Brillo"
-
-#: hacks/config/imsmap.xml.h:7
-msgid "Hue Gradients"
-msgstr "Gradientes de Tonalidade"
-
-#: hacks/config/imsmap.xml.h:8
-msgid "IMSmap"
-msgstr "IMSmap"
-
-#: hacks/config/imsmap.xml.h:12
-msgid "Saturation Gradients"
-msgstr "Gradientes de Saturación"
-
-#: hacks/config/imsmap.xml.h:14
-msgid ""
-"This generates random cloud-like patterns. It looks quite different in "
-"monochrome and color. The basic idea is to take four points on the edge of the "
-"image, and assign each a random ``elevation''. Then find the point between "
-"them, and give it a value which is the average of the other four, plus some "
-"small random offset. Then coloration is done based on elevation. The color "
-"selection is done by binding the elevation to either hue, saturation, or "
-"brightness, and assigning random values to the others. The ``brightness'' mode "
-"tends to yield cloudlike patterns, and the others tend to generate images that "
-"look like heat-maps or CAT-scans. Written by Juergen Nickelsen and Jamie "
-"Zawinski."
-msgstr ""
-"Isto xera alguns patróns aleatórios semellantes a nubes. O efeito é bastante "
-"diferente en branco e negro que a cores. A idea de base é ter catro pontos nos "
-"extremos da imaxe e atribuir a cada un unha \"elevación\" aleatória. A partir "
-"dai, encontre o ponto entre eles e dé-lle un valor que sexa a média dos outros "
-"catro, engadindo-lle un valor aleatório. A coloración é entón feita con base na "
-"elevación. A selección de cores é feita asociando a elevación á tonalidade, á "
-"saturación ou ao brillo, atribuindo valores aleatórios aos outros. O modo de "
-"\"brillo\" tende a criar patróns de nubes, encanto que os outros crian imaxes "
-"semellantes a mapas de calor ou de análises de TACs. Feito por Juergen "
-"Nickelsen e Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/interference.xml.h:1
-msgid "Anim Speed"
-msgstr "Velocidade de Animación"
-
-#: hacks/config/interference.xml.h:2
-msgid ""
-"Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal "
-"waves, and allowing them to interfere with each other as their origins move. "
-"Written by Hannu Mallat."
-msgstr ""
-"Outro truco do campo de cores que funciona através do cálculo de ondas "
-"sinusoidais en decaemento, permitindo-lles interferiren unhas coas outras, á "
-"medida que as suas orixes se moven. Feito por Hannu Mallat."
-
-#: hacks/config/interference.xml.h:7
-msgid "Interference"
-msgstr "Interferéncia"
-
-#: hacks/config/interference.xml.h:10 hacks/config/t3d.xml.h:9
-#: hacks/config/xearth.xml.h:11 hacks/config/zoom.xml.h:5
-msgid "Magnification"
-msgstr "Ampliación"
-
-#: hacks/config/interference.xml.h:13
-msgid "Number of Waves"
-msgstr "Número de Ondas"
-
-#: hacks/config/interference.xml.h:17
-msgid "Wave Size"
-msgstr "Tamaño da Ondas"
-
-#: hacks/config/jigsaw.xml.h:4
-msgid "Jigsaw"
-msgstr "Puzzle"
-
-#: hacks/config/jigsaw.xml.h:6
-msgid "Solved Duration"
-msgstr "Duración da Resolución"
-
-#: hacks/config/jigsaw.xml.h:8
-msgid ""
-"This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles it, and "
-"then solves the puzzle. This works especially well when you feed it an external "
-"video signal instead of letting it grab the screen image (actually, I guess "
-"this is generally true...) When it is grabbing a video image, it is sometimes "
-"pretty hard to guess what the image is going to look like once the puzzle is "
-"solved. Written by Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Este toma unha imaxe da pantalla, reparte-a nun puzzle, baralla-o e logo "
-"resolve-o. Isto funciona especialmente ben cando lle fornece un sinal de vídeo "
-"exterior en vez de captar a imaxe da pantalla (de feito, acredito que isto é "
-"normalmente verdade...). Cando está a capturar unha imaxe de vídeo, é bastante "
-"difícil ás veces adiviñar o que irá sair da imaxe até que o puzzle estexa "
-"resolto. Feito por Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/juggle.xml.h:1
-msgid "Checkered Balls"
-msgstr "Bolas Cuadriculadas"
-
-#: hacks/config/juggle.xml.h:2
-msgid "Draws a juggling stick-man. Written by Tim Auckland."
-msgstr "Debuxa un home de pau malabarista. Feito por Tim Auckland."
-
-#: hacks/config/juggle.xml.h:4
-msgid "Juggle"
-msgstr "Malabarista"
-
-#: hacks/config/juggle.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:10
-msgid "None"
-msgstr "Nengun"
-
-#: hacks/config/julia.xml.h:3 hacks/config/rorschach.xml.h:4
-msgid "Iterations"
-msgstr "Iteracións"
-
-#: hacks/config/julia.xml.h:4
-msgid "Julia"
-msgstr "Julia"
-
-#: hacks/config/julia.xml.h:11
-msgid ""
-"This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here yet?) "
-"explorations of the Julia set. You've probably seen static images of this "
-"fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as well. One "
-"interesting thing is that there is a small swinging dot passing in front of the "
-"image, which indicates the control point from which the rest of the image was "
-"generated. Written by Sean McCullough."
-msgstr ""
-"Este debuxa exploracións en rotación e animación (xa detectou aqui algun "
-"patrón?) do conxunto Júlia. Xa viu, probabelmente, imaxes estáticas desta forma "
-"fractal antes, pero é entretenido ve-lo en movemento. Unha cousa interesante é "
-"que existe un pequeno ponto danzante a pasar á frente da imaxe, e que indica o "
-"ponto de controlo a partir do cal o resto da imaxe foi xerado. Feito por Sean "
-"McCullough."
-
-#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:1
-msgid ""
-"Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic rotational "
-"motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion is nice, but I "
-"think it needs more solids, or perhaps just brighter colors. More variations in "
-"the rotational speed might help, too."
-msgstr ""
-"Outra cópia dun antigo meme, que consiste na rotación frenética de liñas "
-"coloridas. Este foi feito por Ron Tapia. O movemento é bonito, pero acho que "
-"necesita de mais sólidos, ou talvez unhas cores mais brillantes. Algunhas "
-"variacións na velocidade de rotación tamén poderian axudar."
-
-#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:4
-msgid "Kaleidescope"
-msgstr "Caleidoscópio"
-
-#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:6 hacks/config/qix.xml.h:18
-msgid "Segments"
-msgstr "Segmentos"
-
-#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:9
-msgid "Symmetry"
-msgstr "Simetria"
-
-#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:10
-msgid "Trails"
-msgstr "Rastos"
-
-#: hacks/config/kumppa.xml.h:5
-msgid "Kumppa"
-msgstr "Kumppa"
-
-#: hacks/config/kumppa.xml.h:7
-msgid "Randomize"
-msgstr "Aleatório"
-
-#: hacks/config/kumppa.xml.h:10
-msgid ""
-"Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the "
-"screen. Written by Teemu Suutari."
-msgstr ""
-"Algunhas explosións en espiral rápida de cores que percorren a pantalla. Feito "
-"por Teemu Suutari."
-
-#: hacks/config/lament.xml.h:1
-msgid ""
-"Animates a simulation of Lemarchand's Box, repeatedly solving itself. Requires "
-"OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Warning: "
-"occasionally opens doors. Written by Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Anima unha simulación da Caixa de Lemarchand, resolvendo-se a si mesma "
-"repetidamente. Necesita de OpenGL e dunha máquina cun soporte rápido de "
-"hardware para os mapas de texturas. Atención: abre portas ocasionalmente. Feito "
-"por Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/lament.xml.h:3
-msgid "Lament"
-msgstr "Lamento"
-
-#: hacks/config/laser.xml.h:4
-msgid "Laser"
-msgstr "Laser"
-
-#: hacks/config/laser.xml.h:7
-msgid ""
-"Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. Written by "
-"Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)"
-msgstr ""
-"Liñas radiantes en movemento, que se parecen vagamente a raios láser. Feito por "
-"Pascal Pensa. (Frankie di: relaxa.)"
-
-#: hacks/config/lightning.xml.h:2
-msgid "Lightning"
-msgstr "Lóstrego"
-
-#: hacks/config/lightning.xml.h:7
-msgid ""
-"This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and to "
-"the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg."
-msgstr ""
-"Este debuxa lóstregos fractais. É simples, e directo. Se tivese son... Feito "
-"por Keith Romberg."
-
-#: hacks/config/lisa.xml.h:4
-msgid "Lisa"
-msgstr "Lisa"
-
-#: hacks/config/lisa.xml.h:10
-msgid "Steps"
-msgstr "Pasos"
-
-#: hacks/config/lisa.xml.h:11
-msgid ""
-"This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had the "
-"Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think that was one "
-"of these."
-msgstr ""
-"Este debuxa os ciclos de Lissajous, por Caleb Cullen. Lembra-se daquel "
-"dispositivo que os prisioneiros da Zona Fantasma tiñan no seu primeiro xuízo en "
-"Superman? Penso que era un destes."
-
-#: hacks/config/lissie.xml.h:1
-msgid ""
-"Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes along "
-"a path. Written by Alexander Jolk."
-msgstr ""
-"Outra figura de Lissajous. Esta debuxa a evolución de formas circulares ao "
-"longo dun camiño. Feito por Alexander Jolk."
-
-#: hacks/config/lissie.xml.h:5
-msgid "Lissie"
-msgstr "Lissie"
-
-#: hacks/config/lmorph.xml.h:1
-msgid "Closed Figures"
-msgstr "Figuras Pechadas"
-
-#: hacks/config/lmorph.xml.h:2
-msgid "Control Points"
-msgstr "Pontos de Controlo"
-
-#: hacks/config/lmorph.xml.h:4
-msgid "Interpolation Steps"
-msgstr "Pasos de Interpolación"
-
-#: hacks/config/lmorph.xml.h:5
-msgid "LMorph"
-msgstr "LMorph"
-
-#: hacks/config/lmorph.xml.h:6
-msgid "Less"
-msgstr "Menos"
-
-#: hacks/config/lmorph.xml.h:8
-msgid "More"
-msgstr "Mais"
-
-#: hacks/config/lmorph.xml.h:9
-msgid "Open Figures"
-msgstr "Figuras Abertas"
-
-#: hacks/config/lmorph.xml.h:10
-msgid "Open and Closed Figures"
-msgstr "Figuras Abertas e Pechadas"
-
-#: hacks/config/lmorph.xml.h:15
-msgid ""
-"This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. Written "
-"by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines."
-msgstr ""
-"Isto xera algunhas liñas como esplines e vai pasando dunhas a outras. Feito por "
-"Sverre H. Huseby e Glenn T. Lines."
-
-#: hacks/config/loop.xml.h:3
-msgid "Loop"
-msgstr "Ciclo"
-
-#: hacks/config/loop.xml.h:10
-msgid ""
-"This one produces loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. "
-"Written by David Bagley."
-msgstr ""
-"Isto produz várias colónias en círculo que renacen, crecen e, eventualmente, "
-"morren. Feito por David Bagley."
-
-#: hacks/config/maze.xml.h:3
-msgid "Backtracking Generator"
-msgstr "Xerador de Trazamento"
-
-#: hacks/config/maze.xml.h:5 hacks/config/slidescreen.xml.h:3
-msgid "Grid Size"
-msgstr "Tamaño da Grella"
-
-#: hacks/config/maze.xml.h:6
-msgid "Head Toward Exit"
-msgstr "Dirixir-se para a Saída"
-
-#: hacks/config/maze.xml.h:7
-msgid "Ignorant of Exit Direction"
-msgstr "Non Sabe a Dirección da Saída"
-
-#: hacks/config/maze.xml.h:8
-msgid "Joining Generator"
-msgstr "Xerador de Unión"
-
-#: hacks/config/maze.xml.h:9
-msgid "Maze"
-msgstr "Labirinto"
-
-#: hacks/config/maze.xml.h:10
-msgid "Post-Solve Delay"
-msgstr "Atraso de Pós-Resolución"
-
-#: hacks/config/maze.xml.h:11
-msgid "Pre-Solve Delay"
-msgstr "Atraso de Pré-Resolución"
-
-#: hacks/config/maze.xml.h:12
-msgid "Random Generator"
-msgstr "Xerador Aleatório"
-
-#: hacks/config/maze.xml.h:13
-msgid "Seeding Generator"
-msgstr "Xerador de Secuéncias"
-
-#: hacks/config/maze.xml.h:15
-msgid "Solve Speed"
-msgstr "Velocidade de Resolución"
-
-#: hacks/config/maze.xml.h:16
-msgid ""
-"This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It "
-"generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by Jim "
-"Randell; modified by a cast of thousands."
-msgstr ""
-"Esta é a antiga demonstración de labirinto das X, modificada para traballar con "
-"xscreensaver. Xera un labirinto aleatório, e resolve-o de seguida visualmente. "
-"Da autoria orixinal de Jim Randell, foi modificado por alguns millares."
-
-#: hacks/config/menger.xml.h:6
-msgid "Menger"
-msgstr "Menger"
-
-#: hacks/config/menger.xml.h:19
-msgid ""
-"This draws the three-dimensional variant of the recursive Menger Gasket, a "
-"cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. Written by "
-"Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Este debuxa a variante tridimensional do Menger Gasket recursivo, un obxecto "
-"fractal baseado nun cubo e que é semellante ao Tetraedro de Sierpinski. Feito "
-"por Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/moebius.xml.h:1
-msgid ""
-"Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius Strip "
-"II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius strip."
-msgstr ""
-"Outro hack de M. C. Escher feita por Marcelo Vianna. Neste debuxa a \"Tira de "
-"Moebius II\"', unha imaxe en GL de formigas a andaren pola superfície dunha "
-"tira de Moebius."
-
-#: hacks/config/moebius.xml.h:2
-msgid "Draw Ants"
-msgstr "Debuxar Formigas"
-
-#: hacks/config/moebius.xml.h:4
-msgid "Mesh Floor"
-msgstr "Chao da Malla"
-
-#: hacks/config/moebius.xml.h:5
-msgid "Moebius"
-msgstr "Moebius"
-
-#: hacks/config/moebius.xml.h:8
-msgid "Solid Floor"
-msgstr "Chao Sólido"
-
-#: hacks/config/moebius.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:20
-msgid "Solid Objects"
-msgstr "Obxectos Sólidos"
-
-#: hacks/config/moire.xml.h:6
-msgid "Moire"
-msgstr "Moire"
-
-#: hacks/config/moire.xml.h:8 hacks/config/rorschach.xml.h:6
-msgid "Offset"
-msgstr "Posición"
-
-#: hacks/config/moire.xml.h:10
-msgid ""
-"This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles you see "
-"aren't explicitly rendered, but show up as a result of interactions between the "
-"other pixels that were drawn. Written by Jamie Zawinski, inspired by Java code "
-"by Michael Bayne. As he pointed out, the beauty of this one is that the heart "
-"of the display algorithm can be expressed with just a pair of loops and a "
-"handful of arithmetic, giving it a high ``display hack metric''."
-msgstr ""
-"Este debuxa alguns patróns de interferéncias circulares. A maioria dos círculos "
-"que vé non son debuxados explicitamente, senón que son resultado das "
-"interaccións cos outros pixels que foron debuxados. Feito por Jamie Zawinski e "
-"inspirado polo código en Java de Michael Bayne. Tal como indicou el, a beleza "
-"deste é que o cerne do algoritmo de visualización pode ser expresado con un "
-"simples par de ciclos e unha manchea de matemática, o que lle dá unha \"métrica "
-"de imaxinación gráfica\" alta."
-
-#: hacks/config/moire2.xml.h:1
-msgid ""
-"Another example of the fun you can have with moire interference patterns; this "
-"hack generates fields of concentric circles or ovals, and combines the planes "
-"with various operations. The planes are moving independently of one another, "
-"causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Outro exemplo de diversión que pode ter cos patróns de interferéncia de moire; "
-"este xera campos de círculos ou elipses concéntricos e combina os planos con "
-"várias operacións. Os planos moven-se independentemente uns dos outros, facendo "
-"que as liñas de interferéncia se \"pulvericen\". Feito por Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/moire2.xml.h:4
-msgid "Moire2"
-msgstr "Moire2"
-
-#: hacks/config/moire2.xml.h:8 hacks/config/thornbird.xml.h:10
-msgid "Thickness"
-msgstr "Espesura"
-
-#: hacks/config/molecule.xml.h:3
-msgid "Describe Molecule"
-msgstr "Descreber Molécula"
-
-#: hacks/config/molecule.xml.h:5
-msgid "Draw Atomic Bonds"
-msgstr "Debuxar Enlaces Atómicos"
-
-#: hacks/config/molecule.xml.h:6
-msgid "Draw Atoms"
-msgstr "Debuxar Átomos"
-
-#: hacks/config/molecule.xml.h:7 hacks/config/spheremonics.xml.h:2
-msgid "Draw Bounding Box"
-msgstr "Debuxar a Caixa Envolvente"
-
-#: hacks/config/molecule.xml.h:8
-msgid ""
-"Draws several different representations of molecules. Some common molecules are "
-"built in, and it can also read PDB (Protein Data Base) files as input. Written "
-"by Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Debuxa várias representacións diferentes das moléculas. Algunhas moléculas "
-"coñecidas están incorporadas e tamén pode ler ficheiros PDB (Protein Data "
-"Base). Feito por Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/molecule.xml.h:11
-msgid "Label Atoms"
-msgstr "Marcar os Átomos"
-
-#: hacks/config/molecule.xml.h:12
-msgid "Molecule"
-msgstr "Molécula"
-
-#: hacks/config/molecule.xml.h:13
-msgid "PDB File"
-msgstr "Ficheiro PDB"
-
-#: hacks/config/morph3d.xml.h:1
-msgid ""
-"Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same "
-"shiny-plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects do..."
-msgstr ""
-"Outra forma cambiante 3D feita por Marcelo Vianna. Ten o mesmo aspeito de "
-"plástico brillante que as Super-cuadráticas; aliás, como moitos dos obxectos "
-"xerados por computador..."
-
-#: hacks/config/morph3d.xml.h:4
-msgid "Morph3D"
-msgstr "Morph3D"
-
-#: hacks/config/mountain.xml.h:3
-msgid ""
-"Generates random 3d plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal "
-"Pensa."
-msgstr ""
-"Xera deseños 3D aleatórios que fan lembrar vagamente montañas. Feito por Pascal "
-"Pensa."
-
-#: hacks/config/mountain.xml.h:5
-msgid "Mountain"
-msgstr "Montaña"
-
-#: hacks/config/munch.xml.h:1
-msgid ""
-"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 As reported by HAKMEM, in 1962, "
-"Jackson Wright wrote the above PDP-1 code. That code still lives on in this "
-"screenhack, some 35 years later. The number of lines of enclosing code has "
-"increased substantially, however. This version is by Tim Showalter."
-msgstr ""
-"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 Tal como foi descrito por HAKMEM, "
-"en 1962, Jackson Wright escrebeu o código de PDP-1 de encima. Ese código ainda "
-"vive neste protector de pantalla, uns 35 anos despois. Porén, o número de liñas "
-"do código envolvente cresceu substancialmente. Esta versión é de Tim Showalter."
-
-#: hacks/config/munch.xml.h:5
-msgid "Munch"
-msgstr "Munch"
-
-#: hacks/config/munch.xml.h:10 hacks/config/qix.xml.h:26
-msgid "XOR"
-msgstr "XOR"
-
-#: hacks/config/nerverot.xml.h:1
-msgid "Blot Count"
-msgstr "Número de Blots"
-
-#: hacks/config/nerverot.xml.h:2
-msgid "Calm"
-msgstr "Calma"
-
-#: hacks/config/nerverot.xml.h:3
-msgid "Changes"
-msgstr "Alteracións"
-
-#: hacks/config/nerverot.xml.h:4
-msgid "Colors"
-msgstr "Cores"
-
-#: hacks/config/nerverot.xml.h:5
-msgid "Crunchiness"
-msgstr "Renxer"
-
-#: hacks/config/nerverot.xml.h:7
-msgid ""
-"Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen "
-"through a camera operated by a monkey on crack. By Dan Bornstein."
-msgstr ""
-"Debuxa várias formas compostas por imaxes de movementos nervosos, como se fosen "
-"filmados através dunha cámara controlada por un mono drogado. Por Dan "
-"Bornstein."
-
-#: hacks/config/nerverot.xml.h:10
-msgid "Frequent"
-msgstr "Frecuente"
-
-#: hacks/config/nerverot.xml.h:16
-msgid "NerveRot"
-msgstr "NerveRot"
-
-#: hacks/config/nerverot.xml.h:17
-msgid "Nervousness"
-msgstr "Nerviosismo"
-
-#: hacks/config/nerverot.xml.h:18 hacks/config/pyro.xml.h:12
-msgid "Seldom"
-msgstr "Raro"
-
-#: hacks/config/nerverot.xml.h:21
-msgid "Spastic"
-msgstr "Espásmico"
-
-#: hacks/config/noseguy.xml.h:1
-msgid ""
-"A little man with a big nose wanders around your screen saying things. The "
-"things which he says can come from a file, or from an external program like "
-"`zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by Dan Heller. Colorized "
-"by Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Un home pequeno cun nariz grande pasea pola sua pantalla a dicer cousas. O que "
-"di pode vir dun ficheiro ou dun programa externo como zippy ou fortune. Isto "
-"foi extraído do xnlock de Dan Haller. Colorido por Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/noseguy.xml.h:2
-msgid "Get Text from File"
-msgstr "Obter Texto dun Ficheiro"
-
-#: hacks/config/noseguy.xml.h:3
-msgid "Get Text from Program"
-msgstr "Obter Texto dun Programa"
-
-#: hacks/config/noseguy.xml.h:4
-msgid "Noseguy"
-msgstr "Home do Nariz"
-
-#: hacks/config/noseguy.xml.h:6
-msgid "Text File"
-msgstr "Ficheiro de Texto"
-
-#: hacks/config/noseguy.xml.h:7 hacks/config/phosphor.xml.h:8
-#: hacks/config/starwars.xml.h:17
-msgid "Text Program"
-msgstr "Programa de Texto"
-
-#: hacks/config/noseguy.xml.h:8
-msgid "Use Text Below"
-msgstr "Utilizar o Texto Abaixo"
-
-#: hacks/config/pedal.xml.h:7
-msgid "Pedal"
-msgstr "Pedal"
-
-#: hacks/config/pedal.xml.h:8
-msgid ""
-"This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, "
-"complex polygon, and lets the X server do the bulk of the work by giving it an "
-"even/odd winding rule. Written by Dale Moore, based on some ancient PDP-11 "
-"code."
-msgstr ""
-"Isto é algo semellante a un gráfico en espiral. Xera un polígono grande e "
-"complexo, e deixa-lle ás X o traballo gordo dando-lle unha regra de "
-"preenchemento par/ímpar. Feito por Dale Moore, baseado nun código antigo de "
-"PDP-11."
-
-#: hacks/config/penetrate.xml.h:1
-msgid "Always play well"
-msgstr "Xogar sempre ben"
-
-#: hacks/config/penetrate.xml.h:2
-msgid "Explosions"
-msgstr "Explosións"
-
-#: hacks/config/penetrate.xml.h:5
-msgid "Penetrate"
-msgstr "Penetración"
-
-#: hacks/config/penetrate.xml.h:7
-msgid "Start badly, but learn"
-msgstr "Comezar mal, pero aprender"
-
-#: hacks/config/penetrate.xml.h:8
-msgid ""
-"This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by Adam "
-"Miller."
-msgstr ""
-"Este hack simula o xogo clásico Missile Command. Feito por Adam Miller."
-
-#: hacks/config/penrose.xml.h:3
-msgid "Draw Ammann Lines"
-msgstr "Debuxar Liñas Ammann"
-
-#: hacks/config/penrose.xml.h:4
-msgid ""
-"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica "
-"technology. Written by Timo Korvola. In April 1997, Sir Roger Penrose, a "
-"British math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as "
-"relativity, black holes, and whether time has a beginning, filed a "
-"copyright-infringement lawsuit against the Kimberly-Clark Corporation, which "
-"Penrose said copied a pattern he created (a pattern demonstrating that ``a "
-"nonrepeating pattern could exist in nature'') for its Kleenex quilted toilet "
-"paper. Penrose said he doesn't like litigation but, ``When it comes to the "
-"population of Great Britain being invited by a multinational to wipe their "
-"bottoms on what appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last "
-"stand must be taken.'' As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997."
-msgstr ""
-"Debuxa un conxunto de patróns quasi-periódicos; pense nas implicacións na "
-"tecnoloxia de fórmica moderna. Feito por Timo Korvola. En Abril de 1997, Sir "
-"Roger Penrose, un profesor de matemática inglés que traballou con Stephen "
-"Hawking nalguns temas como a relatividade, os buracos negros e se o tempo ten "
-"un início, lanzou un proceso de violación de direitos de cópia contra a "
-"Kimberly-Clark Corporation, no que Penrose dixo que copiaran un patrón que el "
-"criou (un patrón que demonstra que \"un patrón non-repetitivo poderia existir "
-"na natureza\") no seu papel hixiénico Kleenex. Penrose dixo que non gosta de "
-"pleitos, pero que \"Cando a povoación da Grande-Bretaña é convidada por unha "
-"multinacional a limpar o seu cu co que parece ser o traballo dun Cabaleiro do "
-"Reino, algunha acción deberá ser feita\". Tal como foi citado nas News of the "
-"Weird #491, 4-xul-1997."
-
-#: hacks/config/penrose.xml.h:9
-msgid "Penrose"
-msgstr "Penrose"
-
-#: hacks/config/petri.xml.h:2
-msgid "Colony Shape"
-msgstr "Formato da Colónia"
-
-#: hacks/config/petri.xml.h:3
-msgid "Death Comes"
-msgstr "A Morte Ven"
-
-#: hacks/config/petri.xml.h:4
-msgid "Diamond"
-msgstr "Diamante"
-
-#: hacks/config/petri.xml.h:6
-msgid "Fertility"
-msgstr "Fertilidade"
-
-#: hacks/config/petri.xml.h:12
-msgid "Maxium Lifespan"
-msgstr "Tempo de Vida Máximo"
-
-#: hacks/config/petri.xml.h:13
-msgid "Maxium Rate of Death"
-msgstr "Taxa de Mortalidade Máxima"
-
-#: hacks/config/petri.xml.h:14
-msgid "Maxium Rate of Growth"
-msgstr "Taxa de Crecemento Máxima"
-
-#: hacks/config/petri.xml.h:15
-msgid "Minium Lifespan"
-msgstr "Tempo de Vida Mínimo"
-
-#: hacks/config/petri.xml.h:16
-msgid "Minium Rate of Death"
-msgstr "Taxa de Mortalidade Mínima"
-
-#: hacks/config/petri.xml.h:17
-msgid "Minium Rate of Growth"
-msgstr "Taxa de Crecemento Mínima"
-
-#: hacks/config/petri.xml.h:18
-msgid "Mold Varieties"
-msgstr "Variedades do Molde"
-
-#: hacks/config/petri.xml.h:19
-msgid "Offspring"
-msgstr "Descendentes"
-
-#: hacks/config/petri.xml.h:20
-msgid "Petri"
-msgstr "Petri"
-
-#: hacks/config/petri.xml.h:21
-msgid "Quickly"
-msgstr "Rapidamente"
-
-#: hacks/config/petri.xml.h:24
-msgid "Slowly"
-msgstr "Lentamente"
-
-#: hacks/config/petri.xml.h:26
-msgid "Square"
-msgstr "Cadrado"
-
-#: hacks/config/petri.xml.h:27
-msgid ""
-"This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored "
-"circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan "
-"Bornstein."
-msgstr ""
-"Simulación de colónias de bactérias a crecer nun prato de Petri. Os círculos "
-"coloridos en crecemento sobrepoñen-se e deixan unha interferéncia espiral. "
-"Feito por Dan Bornstein."
-
-#: hacks/config/phosphor.xml.h:1
-msgid ""
-"Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain "
-"phosphor. It can run any program as a source of the text it displays. Written "
-"by Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Debuxa unha simulación dun terminal antigo, con pixels grandes e con fósforo de "
-"persisténcia longa. Pode correr calquer programa como fonte do texto que "
-"mostra. Feito por Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/phosphor.xml.h:2
-msgid "Fade"
-msgstr "Esvair"
-
-#: hacks/config/phosphor.xml.h:4
-msgid "Phosphor"
-msgstr "Fósforo"
-
-#: hacks/config/phosphor.xml.h:5
-msgid "Scale"
-msgstr "Escala"
-
-#: hacks/config/pipes.xml.h:1
-msgid "Allow Tight Turns"
-msgstr "Permitir Viraxes Abruptas"
-
-#: hacks/config/pipes.xml.h:2
-msgid "Ball Joints"
-msgstr "Unións en Bola"
-
-#: hacks/config/pipes.xml.h:3
-msgid "Curved Pipes"
-msgstr "Canos Curvados"
-
-#: hacks/config/pipes.xml.h:6
-msgid "Fisheye Lens"
-msgstr "Lentes de Ollo-de-peixe"
-
-#: hacks/config/pipes.xml.h:7
-msgid "Gadgetry"
-msgstr "Obxectos"
-
-#: hacks/config/pipes.xml.h:8
-msgid ""
-"If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've probably "
-"seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna."
-msgstr ""
-"Se xa algunha vez estivo nun cuarto cunha máquina con Windows NT, xa debe ter "
-"visto este truco de GL. Esta versión é de Marcelo Vianna."
-
-#: hacks/config/pipes.xml.h:9
-msgid "Lots"
-msgstr "Moitos"
-
-#: hacks/config/pipes.xml.h:11
-msgid "Number of Pipe Systems"
-msgstr "Número de Sistemas de Canos"
-
-#: hacks/config/pipes.xml.h:12
-msgid "Pipe Fittings"
-msgstr "Encaixes dos Canos"
-
-#: hacks/config/pipes.xml.h:13
-msgid "Pipes"
-msgstr "Canos"
-
-#: hacks/config/pipes.xml.h:17
-msgid "System Length"
-msgstr "Lonxitude do Sistema"
-
-#: hacks/config/polyominoes.xml.h:3
-msgid "Identical Pieces"
-msgstr "Pezas Iguais"
-
-#: hacks/config/polyominoes.xml.h:7
-msgid "Polyominoes"
-msgstr "Polióminos"
-
-#: hacks/config/polyominoes.xml.h:8
-msgid ""
-"Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped "
-"puzzle pieces. Written by Stephen Montgomery-Smith."
-msgstr ""
-"Tenta repetidamente preencher por completo un rectángulo con pezas de puzzle "
-"irregulares. Feito por Stephen Montgomery-Smith."
-
-#: hacks/config/pulsar.xml.h:1
-msgid "Anti-alias Lines"
-msgstr "Liñas con Anti-alias"
-
-#: hacks/config/pulsar.xml.h:3
-msgid ""
-"Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, textures, "
-"and mipmaps, plus a ``frames per second'' meter so that you can tell how fast "
-"your graphics card is... Requires OpenGL. Written by David Konerding."
-msgstr ""
-"Debuxa alguns planos intersectantes, aproveitando o alpha blending, o nevoeiro, "
-"as texturas e mipmaps, mais un medidor de \"imaxes por segundo\", para que lle "
-"poda dicer canto de rápida é a sua placa gráfica. Feito por David Konerding."
-
-#: hacks/config/pulsar.xml.h:4
-msgid "Enable Blending"
-msgstr "Activar o Blending"
-
-#: hacks/config/pulsar.xml.h:5
-msgid "Enable Depth Buffer"
-msgstr "Activar o Buffer de Profundidade"
-
-#: hacks/config/pulsar.xml.h:6
-msgid "Enable Fog"
-msgstr "Activar o Nevoeiro"
-
-#: hacks/config/pulsar.xml.h:7
-msgid "Enable Lighting"
-msgstr "Activar a Iluminación"
-
-#: hacks/config/pulsar.xml.h:8
-msgid "Enable Texture Filtering"
-msgstr "Activar o Filtrado de Texturas"
-
-#: hacks/config/pulsar.xml.h:9
-msgid "Enable Texture Mipmaps"
-msgstr "Activar os Mipmaps de Texturas"
-
-#: hacks/config/pulsar.xml.h:10
-msgid "Enable Texturing"
-msgstr "Activar as Texturas"
-
-#: hacks/config/pulsar.xml.h:12
-msgid "Pulsar"
-msgstr "Pulsar"
-
-#: hacks/config/pulsar.xml.h:13
-msgid "Quad Count"
-msgstr "Número de Quads"
-
-#: hacks/config/pulsar.xml.h:16
-msgid "Solid Surface"
-msgstr "Superfície Sólida"
-
-#: hacks/config/pulsar.xml.h:18
-msgid "Texture PPM File"
-msgstr "Ficheiro PPM coa Textura"
-
-#: hacks/config/pyro.xml.h:3
-msgid "Explosive Yield"
-msgstr "Carga Explosiva"
-
-#: hacks/config/pyro.xml.h:6
-msgid "Launch Frequency"
-msgstr "Frecuéncia de Lanzamento"
-
-#: hacks/config/pyro.xml.h:8
-msgid "Often"
-msgstr "Frecuente"
-
-#: hacks/config/pyro.xml.h:9
-msgid "Particle Density"
-msgstr "Densidade de Partículas"
-
-#: hacks/config/pyro.xml.h:10
-msgid "Pyro"
-msgstr "Pyro"
-
-#: hacks/config/pyro.xml.h:11
-msgid ""
-"Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Pyro debuxa foguetes a estourar. Bla bla bla. Feito por Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/qix.xml.h:1
-msgid "Additive Colors"
-msgstr "Cores Aditivas"
-
-#: hacks/config/qix.xml.h:3
-msgid "Corners"
-msgstr "Cantos"
-
-#: hacks/config/qix.xml.h:11
-msgid "Line Segments"
-msgstr "Segmentos de Liña"
-
-#: hacks/config/qix.xml.h:12
-msgid "Linear Motion"
-msgstr "Movemento Linear"
-
-#: hacks/config/qix.xml.h:15
-msgid "Max Size"
-msgstr "Tamaño Máximo"
-
-#: hacks/config/qix.xml.h:16
-msgid "Qix"
-msgstr "Qix"
-
-#: hacks/config/qix.xml.h:17
-msgid "Random Motion"
-msgstr "Movemento Aleatório"
-
-#: hacks/config/qix.xml.h:23
-msgid "Subtractive Colors"
-msgstr "Cores Subtractivas"
-
-#: hacks/config/qix.xml.h:24
-msgid ""
-"This is the swiss army chainsaw of qix programs. It bounces a series of line "
-"segments around the screen, and uses variations on this basic motion pattern to "
-"produce all sorts of different presentations: line segments, filled polygons, "
-"overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Esta é a navalla suízo dos programas de qix. Fai rebotar un conxunto de "
-"segmentos de recta pola pantalla, e usa variacións deste patrón de movemento "
-"básico para producir todo tipo de apresentacións diferentes: segmentos de "
-"recta, polígonos preenchidos, áreas translúcidas sobrepostas... Feito por Jamie "
-"Zawinski."
-
-#: hacks/config/qix.xml.h:25
-msgid "Transparent"
-msgstr "Transparente"
-
-#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:1
-msgid "/"
-msgstr "/"
-
-#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:3
-#, no-c-format
-msgid "1%"
-msgstr "1%"
-
-#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:5
-#, no-c-format
-msgid "100%"
-msgstr "100%"
-
-#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:7
-msgid ""
-"Another variation of the `Bomb' program by Scott Draves. This draws a grid of "
-"growing square-like shapes that, once they overtake each other, react in "
-"unpredictable ways. ``RD'' stands for reaction-diffusion."
-msgstr ""
-"Outra variación do programa Bomb de Scott Draves. Este debuxa unha grella de "
-"formas cuadrangulares en crecemento que, ao se sobrepor, reaccionan de formas "
-"imprevisíbeis. \"RD\" significa \"reaction-diffusion\" (reacción-difusión)."
-
-#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:8
-msgid "Epoch"
-msgstr "Época"
-
-#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:10
-msgid "Fill Screen"
-msgstr "Preencher a Pantalla"
-
-#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:14
-msgid "RD-Bomb"
-msgstr "Bomba-RD"
-
-#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:15
-msgid "Reaction/Difusion"
-msgstr "Reacción/Difusión"
-
-#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:16
-msgid "Seed Radius"
-msgstr "Raio da Semente"
-
-#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:19 hacks/config/twang.xml.h:12
-msgid "Tile Size"
-msgstr "Tamaño das Pezas"
-
-#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:22
-msgid "Wander Speed"
-msgstr "Velocidade de Desprazamento"
-
-#: hacks/config/ripples.xml.h:1
-msgid "Big Drops"
-msgstr "Pingas Grandes"
-
-#: hacks/config/ripples.xml.h:2
-msgid "Colors Two"
-msgstr "Cores Duas"
-
-#: hacks/config/ripples.xml.h:3
-msgid "Drizzle"
-msgstr "Orvallo"
-
-#: hacks/config/ripples.xml.h:5
-msgid "Grab Screen Image"
-msgstr "Capturar Imaxe da Pantalla"
-
-#: hacks/config/ripples.xml.h:6
-msgid "Lighting Effect"
-msgstr "Efeitos de Lóstregos"
-
-#: hacks/config/ripples.xml.h:8
-msgid "Moving Splashes"
-msgstr "Ondas en Movemento"
-
-#: hacks/config/ripples.xml.h:9
-msgid "Psychedelic Colors"
-msgstr "Cores Psicodélicas"
-
-#: hacks/config/ripples.xml.h:10
-msgid "Ripples"
-msgstr "Ondiñas"
-
-#: hacks/config/ripples.xml.h:12
-msgid "Small Drops"
-msgstr "Pingas Pequenas"
-
-#: hacks/config/ripples.xml.h:13
-msgid "Storm"
-msgstr "Tempestade"
-
-#: hacks/config/ripples.xml.h:14
-msgid ""
-"This draws rippling interference patterns like splashing water. With the -water "
-"option, it manipulates your desktop image to look like something is dripping "
-"into it. Written by Tom Hammersley."
-msgstr ""
-"Isto debuxa alguns patróns de interferéncia a imitar pingas na auga. Coa opción "
-"-water, manipula a imaxe da sua pantalla para parecer que algo está a "
-"pingar-lle en cima. Feito por Tom Hammersley."
-
-#: hacks/config/rocks.xml.h:7
-msgid "Rocks"
-msgstr "Rochas"
-
-#: hacks/config/rocks.xml.h:8
-msgid "Rotation"
-msgstr "Rotación"
-
-#: hacks/config/rocks.xml.h:10
-msgid "Steering"
-msgstr "Orientación"
-
-#: hacks/config/rocks.xml.h:11
-msgid ""
-"This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes in "
-"rotation and direction. It can also display 3D separations for red/blue "
-"glasses! Mostly written by Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Isto debuxa unha animación de voo por un campo de asteroides, con cámbios na "
-"rotación e na dirección. Pode tamén mostrar separacións 3D para gafas "
-"tridimensionais. Feito en grande parte por Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/rorschach.xml.h:7
-msgid "Rorschach"
-msgstr "Rorschach"
-
-#: hacks/config/rorschach.xml.h:9
-msgid ""
-"This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively simple for "
-"how well it works; it merely walks a dot around the screen randomly, and then "
-"reflects the image horizontally, vertically, or both. Any deep-seated neurotic "
-"tendencies which this program reveals are your own problem. Written by Jamie "
-"Zawinski."
-msgstr ""
-"Isto xera vários patróns de manchas de tinta aleatórios. O algoritmo é "
-"demasiado simples para o seu bon funcionamento; simplesmente representa un "
-"ponto a circular pola pantalla aleatoriamente, e reflecte a imaxe na "
-"horizontal, na vertical ou en ambos. Caisquer tendéncias neuróticas profundas "
-"que este programa rebele son problema seu. Feito por Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/rorschach.xml.h:10
-msgid "With X Symmetry"
-msgstr "Con Simetria en X"
-
-#: hacks/config/rorschach.xml.h:11
-msgid "With Y Symmetry"
-msgstr "Con Simetria en Y"
-
-#: hacks/config/rotor.xml.h:1
-msgid ""
-"Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line segment "
-"moving along a complex spiraling curve. I tweaked this to generate curvier "
-"lines, but still frames of it don't look like much."
-msgstr ""
-"Outra demonstración antiga de xlock de Tom Lawrence. Debuxa un segmento de "
-"recta a mover-se por unha curva complexa en espiral. O código foi alterado para "
-"xerar liñas mais curvas, pero ainda asi non parece gran cousa."
-
-#: hacks/config/rotor.xml.h:4 hacks/config/wander.xml.h:9
-msgid "Length"
-msgstr "Lonxitude"
-
-#: hacks/config/rotor.xml.h:8
-msgid "Rotor"
-msgstr "Rotor"
-
-#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:3
-msgid "Animate"
-msgstr "Animar"
-
-#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:4
-msgid ""
-"Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by "
-"Claudio Matsuoka."
-msgstr ""
-"Criar un collage de anacos da pantalla rodados e escalados. Feito por Claudio "
-"Matsuoka."
-
-#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:6
-msgid "Rectangle Count"
-msgstr "Número de Rectángulos"
-
-#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:7
-msgid "RotZoomer"
-msgstr "RotZoomer"
-
-#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:8
-msgid "Stationary Rectangles"
-msgstr "Rectángulos Estacionários"
-
-#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:9
-msgid "Sweeping Arcs"
-msgstr "Arcos de Varremento"
-
-#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:11
-msgid "Wandering Rectangles"
-msgstr "Rectángulos Viaxantes"
-
-#: hacks/config/rubik.xml.h:2
-msgid ""
-"Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly shuffles "
-"and solves itself. Another fine GL hack by Marcelo Vianna."
-msgstr ""
-"Mostra un Cubo de Rubik que roda en tres dimensións e que se baralla e resolve "
-"a si mesmo repetidamente. Outro truco de GL de Marcelo Vianna."
-
-#: hacks/config/rubik.xml.h:5
-msgid "Rubik"
-msgstr "Rubik"
-
-#: hacks/config/rubik.xml.h:7
-msgid "Show Shuffling"
-msgstr "Mostrar a Barallar"
-
-#: hacks/config/sballs.xml.h:1
-msgid "Cube"
-msgstr "Cubo"
-
-#: hacks/config/sballs.xml.h:2
-msgid "Dodecahedron"
-msgstr "Dodecaedro"
-
-#: hacks/config/sballs.xml.h:3
-msgid ""
-"Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires "
-"OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Written by "
-"Eric Lassauge &lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
-msgstr ""
-"Debuxa unha animación en GL de bolas con texturas a rodar como tolas. Necesita "
-"de OpenGL e dunha máquina con soporte rápido de hardware para os mapas de "
-"texturas. Feito por Eric Lasauxe &lt;lassauge@mail.dotcom.fr&gt;."
-
-#: hacks/config/sballs.xml.h:5
-msgid "Icosahedron"
-msgstr "Icosaedro"
-
-#: hacks/config/sballs.xml.h:7
-msgid "Octahedron"
-msgstr "Octaedro"
-
-#: hacks/config/sballs.xml.h:8
-msgid "Plane"
-msgstr "Plano"
-
-#: hacks/config/sballs.xml.h:9
-msgid "Pyramid"
-msgstr "Pirámide"
-
-#: hacks/config/sballs.xml.h:10
-msgid "Random"
-msgstr "Aleatório"
-
-#: hacks/config/sballs.xml.h:11
-msgid "Sballs"
-msgstr "Bolas S"
-
-#: hacks/config/sballs.xml.h:15
-msgid "Star"
-msgstr "Estrela"
-
-#: hacks/config/sballs.xml.h:16
-msgid "Tetrahedron"
-msgstr "Tetraedro"
-
-#: hacks/config/shadebobs.xml.h:7
-msgid "ShadeBobs"
-msgstr "ShadeBobs"
-
-#: hacks/config/shadebobs.xml.h:11
-msgid ""
-"This draws smoothly-shaded oscilating oval patterns, that look something like "
-"vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit."
-msgstr ""
-"Isto debuxa patróns ovais con oscilacións suaves que fan lembrar fume de "
-"vapores ou tubos de néon. Feito por Shane Smit."
-
-#: hacks/config/sierpinski.xml.h:6
-msgid "Sierpinski"
-msgstr "Sierpinski"
-
-#: hacks/config/sierpinski.xml.h:10
-msgid ""
-"This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle "
-"fractal. Written by Desmond Daignault."
-msgstr ""
-"Isto debuxa a variante bidimensional do fractal triangular recursivo de "
-"Sierpinski. Feito por Desmond Daignault."
-
-#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:7
-msgid "Sierpinski3D"
-msgstr "Sierpinski3D"
-
-#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:11
-msgid ""
-"This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle "
-"fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Isto debuxa a variante tridimensional do fractal triangular recursivo de "
-"Sierpinski, usando o GL. Feito por Desmond Daignault."
-
-#: hacks/config/slidescreen.xml.h:1 hacks/config/twang.xml.h:1
-#: hacks/config/zoom.xml.h:1
-msgid "Border Width"
-msgstr "Ancho do Contorno"
-
-#: hacks/config/slidescreen.xml.h:4
-msgid "Slide Speed"
-msgstr "Velocidade de Desprazamento"
-
-#: hacks/config/slidescreen.xml.h:5
-msgid "SlideScreen"
-msgstr "Pantalla Deslizante"
-
-#: hacks/config/slidescreen.xml.h:8
-msgid ""
-"This takes an image, divides it into a grid, and then randomly shuffles the "
-"squares around as if it was one of those annoying ``16-puzzle'' games, where "
-"there is a grid of squares, one of which is missing. I hate trying to solve "
-"those puzzles, but watching one permute itself is more amusing. Written by "
-"Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Este toma nunha imaxe, divide-a nunha grella, baralla os cadrados, como se fose "
-"un daqueles \"puzzles de 16 pezas\", onde existe unha grella de cadrados nos "
-"que falta un. Eu ódio tentar resolver eses puzzles, pero ver un a barallar-se é "
-"mais interesante. Feito por Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/slip.xml.h:6
-msgid "Slip"
-msgstr "Deslizamento"
-
-#: hacks/config/slip.xml.h:10
-msgid ""
-"This program throws some random bits on the screen, then sucks them through a "
-"jet engine and spews them out the other side. To avoid turning the image "
-"completely to mush, every now and then it will and then it interjects some "
-"splashes of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the image "
-"like taffy, or (this is my addition) grab an image of your current desktop to "
-"chew on. Originally written by Scott Draves; whacked on by Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Este programa manda alguns pontos aleatórios para a pantalla, sugando-os entón "
-"por unha turbina e expulsando-os polo outro lado. Para evitar que a imaxe se "
-"torne moi confusa, de cando en vez mete alguns trazos de cor, mostra un ciclo, "
-"tenta estirar a imaxe ou (esta é a miña idea) toma unha imaxe da sua pantalla "
-"para a \"cuspir\". Feito orixinalmente por Scott Davies; seguido por Jamie "
-"Zawinski."
-
-#: hacks/config/sonar.xml.h:1
-msgid "Ping Subnet"
-msgstr "Facer Ping á Subrede"
-
-#: hacks/config/sonar.xml.h:2
-msgid "Simulation Team Members"
-msgstr "Membros da Equipa de Simulación"
-
-#: hacks/config/sonar.xml.h:3
-msgid "Sonar"
-msgstr "Sonar"
-
-#: hacks/config/sonar.xml.h:4
-msgid "Team A Name"
-msgstr "Nome da Equipa A"
-
-#: hacks/config/sonar.xml.h:5
-msgid "Team B Name"
-msgstr "Nome da Equipa B"
-
-#: hacks/config/sonar.xml.h:6
-msgid ""
-"This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it "
-"displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled "
-"properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually plot the "
-"proximity of the other hosts on your network to you. It would be easy to make "
-"it monitor other sources of data, too. (Processes? Active network connections? "
-"CPU usage per user?) Written by Stephen Martin."
-msgstr ""
-"Este programa debuxa unha simulación dun sistema de sonar. Por omisión, mostra "
-"un arranxo aleatório de \"brancos\" na pantalla, pero se fose compilado "
-"adecuadamente, poderá procurar na sua rede local e mostrar a proximidade das "
-"outras máquinas na rede á sua. Será fácil por a monitorizar outras fontes de "
-"dados. (Procesos? Conexóns de rede activas? Utilización da CPU polo usuário?) "
-"Feito por Stephen Martin."
-
-#: hacks/config/sonar.xml.h:7
-msgid "vs."
-msgstr "vs."
-
-#: hacks/config/speedmine.xml.h:1
-msgid "Allow Wall Collisions"
-msgstr "Permitir Colisións coa Parede"
-
-#: hacks/config/speedmine.xml.h:2
-msgid "Display Crosshair"
-msgstr "Mostrar Mira"
-
-#: hacks/config/speedmine.xml.h:7
-msgid "Max Velocity"
-msgstr "Velocidade Máxima"
-
-#: hacks/config/speedmine.xml.h:8
-msgid "Mine Shaft"
-msgstr "Túnel da Mina"
-
-#: hacks/config/speedmine.xml.h:9
-msgid "Present Bonuses"
-msgstr "Bónus Presentes"
-
-#: hacks/config/speedmine.xml.h:10
-msgid "Rocky Walls"
-msgstr "Paredes Rochosas"
-
-#: hacks/config/speedmine.xml.h:12
-msgid ""
-"Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written by "
-"Conrad Parker."
-msgstr ""
-"Simula a caída dunha mina rochosa, ou un verme bailanrin. Feito por Conrad "
-"Parker."
-
-#: hacks/config/speedmine.xml.h:16
-msgid "SpeedMine"
-msgstr "Mina Rápida"
-
-#: hacks/config/speedmine.xml.h:17
-msgid "Thrust"
-msgstr "Aceleración"
-
-#: hacks/config/speedmine.xml.h:19 hacks/config/worm.xml.h:10
-msgid "Worm"
-msgstr "Verme"
-
-#: hacks/config/sphere.xml.h:1
-msgid ""
-"Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws shaded "
-"spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to Tom Duff in "
-"1982."
-msgstr ""
-"Outro dos hacks clásicos do pasado; neste caso, debuxan-se esferas con várias "
-"cores. Este protector de pantalla segue a sua liñaxe até Tom Duff en 1982."
-
-#: hacks/config/sphere.xml.h:7
-msgid "Sphere"
-msgstr "Esfera"
-
-#: hacks/config/sphereEversion.xml.h:1
-msgid "SphereEversion"
-msgstr "Inversión de Esfera"
-
-#: hacks/config/sphereEversion.xml.h:2
-msgid ""
-"SphereEversion draws an animation of a sphere being turned inside out. A sphere "
-"can be turned inside out, without any tears, sharp creases or discontinuities, "
-"if the surface of the sphere is allowed to intersect itself. This program "
-"animates what is known as the Thurston Eversion. Written by Nathaniel Thurston "
-"and Michael McGuffin. This program is not included with the XScreenSaver "
-"package, but if you don't have it already, you can find it at "
-"&lt;http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/&gt;."
-msgstr ""
-"Inversión de Esfera fai unha animación dunha esfera a ser virada de dentro para "
-"fora. Unha esfera pode-se virar do revés sen quebras nen descontinuidades, se a "
-"superfície da esfera pode intersectar-se consigo própria. Este programa anima o "
-"que é denominado Thurston Eversion. Feito por Nathaniel Thurston e por Michael "
-"McGuffin. Este programa non ven incluído co pacote XScreenSaver, pero se non o "
-"tivese, poderá obté-lo en "
-"&lt;http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/&gt;."
-
-#: hacks/config/spheremonics.xml.h:9
-msgid "Resolution"
-msgstr "Resolución"
-
-#: hacks/config/spheremonics.xml.h:20
-msgid "Smoothed Lines"
-msgstr "Liña Suavizadas"
-
-#: hacks/config/spheremonics.xml.h:23
-msgid "Spheremonics"
-msgstr "Esferemónicas"
-
-#: hacks/config/spheremonics.xml.h:24
-msgid ""
-"These closed objects are commonly called spherical harmonics, although they are "
-"only remotely related to the mathematical definition found in the solution to "
-"certain wave functions, most notable the eigenfunctions of angular momentum "
-"operators. Written by Paul Bourke and Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Estes obxectos fechados son chamados normalmente harmónicas esféricas, ainda "
-"que só estexan remotamente relacionadas coa definición matemática encontrada na "
-"solución para certas funcións ondulatórias, as mais notábeis as auto-funcións "
-"dos operadores do momento angular. Feito por Paul Bourke e Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/spiral.xml.h:2
-msgid "Cycles"
-msgstr "Ciclos"
-
-#: hacks/config/spiral.xml.h:7
-msgid ""
-"Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular patterns "
-"means moire; interference patterns, of course."
-msgstr ""
-"Movendo patróns circulares, por Peter Schmitzberxer. O movemento de patróns "
-"circulares significa \"moire\"; patróns de interferéncia, como é óbvio."
-
-#: hacks/config/spiral.xml.h:11
-msgid "Spiral"
-msgstr "Espiral"
-
-#: hacks/config/spotlight.xml.h:1
-msgid ""
-"Draws a spotlight scanning across a black screen, illumnating the underlying "
-"desktop when it passes. Written by Rick Schultz."
-msgstr ""
-"Debuxa unha luz pontual que percorre un pantalla preto, iluminando a pantalla "
-"por baixo á medida que pasa. Feito por Rick Schultz."
-
-#: hacks/config/spotlight.xml.h:6
-msgid "Spotlight"
-msgstr "Foco Luminoso"
-
-#: hacks/config/sproingies.xml.h:3
-msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey."
-msgstr "Q-Bert encara-se con Marble Madness! Feito por Ed Mackey."
-
-#: hacks/config/sproingies.xml.h:9
-msgid "Sproingies"
-msgstr "Sproingies"
-
-#: hacks/config/squiral.xml.h:3
-msgid ""
-"Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals grow "
-"outward until they hit something, then they go around it. Written by Jeff "
-"Epler."
-msgstr ""
-"Debuxa un conxunto de autómatas interactivos que producen cadrados e espirais. "
-"As espirais crecen para fora até que atinxen algo, e entón rodean-no. Feito por "
-"Jeff Epler."
-
-#: hacks/config/squiral.xml.h:5
-msgid "Handedness"
-msgstr "Orientación"
-
-#: hacks/config/squiral.xml.h:7
-msgid "Left"
-msgstr "Esquerda"
-
-#: hacks/config/squiral.xml.h:11 hacks/config/twang.xml.h:8
-msgid "Randomness"
-msgstr "Aleatoriedade"
-
-#: hacks/config/squiral.xml.h:12
-msgid "Right"
-msgstr "Direita"
-
-#: hacks/config/squiral.xml.h:17
-msgid "Squiral"
-msgstr "Remoiño"
-
-#: hacks/config/ssystem.xml.h:1
-msgid "SSystem"
-msgstr "Sistema Solar"
-
-#: hacks/config/ssystem.xml.h:2
-msgid ""
-"SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the nine "
-"planets and a few major satellites, with four camera modes. Written by Raul "
-"Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but is packaged "
-"separately. Note: SSystem does not work as a screen saver on all systems, "
-"because it doesn't communicate with xscreensaver properly. It happens to work "
-"with some window managers, but not with others, so your mileage may vary. "
-"SSystem was once available at &lt;http://www1.las.es/~amil/ssystem/&gt;, but is "
-"now gone. You may still be able to find copies elsewhere. SSystem has since "
-"evolved into two different programs: OpenUniverse "
-"(http://openuniverse.sourceforge.net/) and Celestia "
-"(http://www.shatters.net/celestia/). Sadly, neither of these programs work with "
-"xscreensaver at all. You are encouraged to nag their authors into adding "
-"xscreensaver support!"
-msgstr ""
-"SSystem é un simulador do Sistema Solar en GL. Este simula o Sol, os nove "
-"planetas e alguns dos maiores satélites, vistos através de catro planos de "
-"cámara. Foi feito por Raul Alonso. Non ven incluído co pacote XScreensaver, "
-"pero si á parte. Nota: SSystem non funciona como un protector de pantalla en "
-"todos os sistemas, dado que non comunica convenientemente con xscreensaver. "
-"Pode funcionar con alguns xestores de fiestras, pero non con outros, por iso o "
-"seu comportamento poderá variar. SSystem estaba disponíbel en "
-"&lt;http://www1.las.es/~amil/system/&gt;, pero desapareceu de aí. Poderá de "
-"calquer forma encontrar cópias noutro lado. SSystem foi evoluindo para dous "
-"programas diferentes: OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge.net/) e "
-"Celestia (http://www.shatters.net/celestia/). Por desgraza, nengun deses "
-"programas funciona de todo co xscreensaver. Animamo-lo a chatear cos seus "
-"autores para engadir-lle soporte para xscreensaver!"
-
-#: hacks/config/stairs.xml.h:6
-msgid "Stairs"
-msgstr "Escadas"
-
-#: hacks/config/stairs.xml.h:8
-msgid ""
-"by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' "
-"staircase."
-msgstr ""
-"O terceiro truco de GL de Marcelo Vianna, o cal debuxa unha \"escada\" "
-"infinita."
-
-#: hacks/config/starfish.xml.h:1
-msgid "Color Gradients"
-msgstr "Gradientes de Cor"
-
-#: hacks/config/starfish.xml.h:7
-msgid "Pulsating Blob"
-msgstr "Blob Pulsante"
-
-#: hacks/config/starfish.xml.h:10
-msgid "Starfish"
-msgstr "Estrela do Mar"
-
-#: hacks/config/starfish.xml.h:13
-msgid ""
-"This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns which "
-"pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses these shapes to "
-"lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is very organic. "
-"Written by Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Este xera unha secuéncia de patróns ondulatórios en estrela, os cais latexan, "
-"rodan e voltan-se do revés. Outro modo de apresentación utiliza estas formas "
-"para colocá-las nun campo de cores, as cais van circulando. O movemento é moi "
-"orgánico. Feito por Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/starwars.xml.h:2
-msgid "Anti-aliased Lines"
-msgstr "Liñas 'Anti-aliased'"
-
-#: hacks/config/starwars.xml.h:3
-msgid "Centered Text"
-msgstr "Texto Centrado"
-
-#: hacks/config/starwars.xml.h:4
-msgid ""
-"Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over a "
-"star field, like at the beginning of the movie of the same name. Written by "
-"Jamie Zawinski and Claudio Matauoka."
-msgstr ""
-"Debuxa unha secuéncia de texto que se despraza a un lugar distante cun "
-"determinado ángulo, como no início do filme co mesmo nome. Feito por Jamie "
-"Zawinski e por Claudio Matauoka."
-
-#: hacks/config/starwars.xml.h:5
-msgid "Fade Out"
-msgstr "Esvair"
-
-#: hacks/config/starwars.xml.h:7
-msgid "Flush Left Text"
-msgstr "Empurrar o Texto para a Esquerda"
-
-#: hacks/config/starwars.xml.h:8
-msgid "Flush Right Text"
-msgstr "Empurrar o Texto para a Direita"
-
-#: hacks/config/starwars.xml.h:9
-msgid "Font Point Size"
-msgstr "Tamaño do Tipo de Letra"
-
-#: hacks/config/starwars.xml.h:10
-msgid "Scroll Speed"
-msgstr "Velocidade de Desprazamento"
-
-#: hacks/config/starwars.xml.h:13
-msgid "Star Rotation Speed"
-msgstr "Velocidade da Rotación das Estrelas"
-
-#: hacks/config/starwars.xml.h:14
-msgid "StarWars"
-msgstr "Guerra das Galáxias"
-
-#: hacks/config/starwars.xml.h:15
-msgid "Text Columns"
-msgstr "Colunas de Texto"
-
-#: hacks/config/starwars.xml.h:16
-msgid "Text Lines"
-msgstr "Liñas de Texto"
-
-#: hacks/config/starwars.xml.h:18
-msgid "Thick Lines"
-msgstr "Liñas Grosas"
-
-#: hacks/config/starwars.xml.h:19
-msgid "Wrap Long Lines"
-msgstr "Dividir as Liñas Longas"
-
-#: hacks/config/stonerview.xml.h:1
-msgid ""
-"Chains of colorful squares dance around each other in complex spiral patterns. "
-"Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' screensaver."
-msgstr ""
-"Unha secuéncia de cadrados coloridos que bailan á volta uns dos outros en "
-"patróns espirais complexos. Feito por Andrew Plotkin, baseado no protector de "
-"pantalla electropaint de SGI."
-
-#: hacks/config/stonerview.xml.h:3
-msgid "StonerView"
-msgstr "StonerView"
-
-#: hacks/config/strange.xml.h:1
-msgid "Curviness"
-msgstr "Curvatura"
-
-#: hacks/config/strange.xml.h:9
-msgid "Strange"
-msgstr "Estraño"
-
-#: hacks/config/strange.xml.h:10
-msgid ""
-"This draws strange attractors: it's a colorful, unpredictably-animating field "
-"of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. Written by "
-"Massimino Pascal."
-msgstr ""
-"Este debuxa uns atractores estraños: é un campo colorido e cunha animación "
-"imprevisíbel de pontos que remoiñan e anda ás voltas. O movemento é moi bonito. "
-"Feito por Masimino Pascal."
-
-#: hacks/config/superquadrics.xml.h:2
-msgid ""
-"Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in BASIC on a "
-"Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it is GL and "
-"has specular reflections."
-msgstr ""
-"Ed Mackey di que escrebeu a primeira versión deste programa en Basic nun "
-"Commodore 64 en 1987, como un modelo de arames en 320x200 en branco e negro. "
-"Agora está feito en GL e ten reflexos especulares."
-
-#: hacks/config/superquadrics.xml.h:10
-msgid "Superquadrics"
-msgstr "Super-cuadráticas"
-
-#: hacks/config/swirl.xml.h:4
-msgid ""
-"More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, but "
-"you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. There is "
-"also a cool Java applet of a similar concept."
-msgstr ""
-"Mais patróns de remoíños. Esta versión é de M. Dobie e de R. Taylor, pero "
-"seguro que xa ten visto un programa semellante para Mac chamado FlowFazer. "
-"Tamén existe unha applet de Java cun conceito semellante."
-
-#: hacks/config/swirl.xml.h:8
-msgid "Swirl"
-msgstr "Remoiño"
-
-#: hacks/config/t3d.xml.h:1
-msgid "0°"
-msgstr "0°"
-
-#: hacks/config/t3d.xml.h:2
-msgid "5 Minute Tick Marks"
-msgstr "Marcacións de 5 Minutos"
-
-#: hacks/config/t3d.xml.h:3
-msgid "90°"
-msgstr "90°"
-
-#: hacks/config/t3d.xml.h:4
-msgid "Bigger"
-msgstr "Maior"
-
-#: hacks/config/t3d.xml.h:5
-msgid "Cycle Seconds"
-msgstr "Ciclar os Segundos"
-
-#: hacks/config/t3d.xml.h:10
-msgid "Minute Tick Marks"
-msgstr "Marcacións dos Minutos"
-
-#: hacks/config/t3d.xml.h:12
-msgid "Smaller"
-msgstr "Menor"
-
-#: hacks/config/t3d.xml.h:14
-msgid "T3D"
-msgstr "T3D"
-
-#: hacks/config/t3d.xml.h:15
-msgid ""
-"This draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. "
-"Written by Bernd Paysan."
-msgstr ""
-"Este debuxa un relóxio analóxico composto por borbullas flutuantes. Feito por "
-"Bernd Paysan."
-
-#: hacks/config/t3d.xml.h:16
-msgid "Turn Side-to-Side"
-msgstr "A Andar Lado-a-Lado"
-
-#: hacks/config/t3d.xml.h:17
-msgid "Wobbliness"
-msgstr "Tortas"
-
-#: hacks/config/thornbird.xml.h:1
-msgid ""
-"Displays a view of the ``Bird in a Thornbush'' fractal. Written by Tim "
-"Auckland."
-msgstr ""
-"Mostra unha vista do fractal \"Páxaro nunha Silva\". Feito por Tim Auckland."
-
-#: hacks/config/thornbird.xml.h:6
-msgid "Points"
-msgstr "Pontos"
-
-#: hacks/config/thornbird.xml.h:12
-msgid "Thornbird"
-msgstr "Páxaro nunha Silva"
-
-#: hacks/config/triangle.xml.h:2
-msgid ""
-"Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. "
-"Written by Tobias Gloth."
-msgstr ""
-"Xera patróns de montañas aleatórios usando a sub-división iterativa de "
-"triángulos. Feito por Tobias Gloth."
-
-#: hacks/config/triangle.xml.h:7
-msgid "Triangle"
-msgstr "Triángulo"
-
-#: hacks/config/truchet.xml.h:4
-msgid ""
-"This draws line- and arc-based Truchet patterns that tile the screen. Written "
-"by Adrian Likins."
-msgstr ""
-"Este debuxa patróns de Truchet en liñas e arcos, os cais van preenchendo a "
-"pantalla. Feito por Adrian Likins."
-
-#: hacks/config/truchet.xml.h:5
-msgid "Truchet"
-msgstr "Truchet"
-
-#: hacks/config/twang.xml.h:2
-msgid ""
-"Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein."
-msgstr ""
-"Divide a pantalla nunha grella e vai arrancando os pedazos. Feito por Dan "
-"Bornstein."
-
-#: hacks/config/twang.xml.h:6
-msgid "Jumpy"
-msgstr "Saltón"
-
-#: hacks/config/twang.xml.h:11
-msgid "Springiness"
-msgstr "Rátio de Saltos"
-
-#: hacks/config/twang.xml.h:13
-msgid "Transference"
-msgstr "Transferéncia"
-
-#: hacks/config/twang.xml.h:14
-msgid "Twang"
-msgstr "Twang"
-
-#: hacks/config/vermiculate.xml.h:1
-msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce."
-msgstr ""
-"Debuxa vários camiños ondulatórios a imitar os dos vermes. Feito por Tyler "
-"Pierce."
-
-#: hacks/config/vermiculate.xml.h:2
-msgid "Vermiculate"
-msgstr "Vermicular"
-
-#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:2 hacks/config/webcollage.xml.h:2
-msgid "2 seconds"
-msgstr "2 segundos"
-
-#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:4
-msgid "Image Directory"
-msgstr "Cartafol das Imaxes"
-
-#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:5
-msgid ""
-"This is actually just a shell script that grabs a frame of video from the "
-"system's video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to "
-"manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, "
-"subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it displays "
-"that image for a few seconds, and does it again. This works really well if you "
-"just feed broadcast television into it."
-msgstr ""
-"Isto é un simples guión de shell que captura unha imaxe de vídeo da entrada de "
-"vídeo do sistema e que utiliza alguns filtros de PBM (escollidos "
-"aleatoriamente) para manipular e voltar a combinar a imaxe de várias formas "
-"(detección de contornos, subtraindo a imaxe dunha versión rodada da mesma, "
-"etc). Entón mostra esa imaxe durante alguns segundos, e repete o procedemento. "
-"Isto funciona especialmente ben se usa imaxes de televisión como entrada."
-
-#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:6
-msgid "VidWhacker"
-msgstr "VidWhacker"
-
-#: hacks/config/vines.xml.h:6
-msgid ""
-"This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric patterns. It "
-"scatters them around your screen until it fills up, then it clears the screen "
-"and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen."
-msgstr ""
-"Este xera unha secuéncia contínua de patróns pequenos e cunha xeometria curva. "
-"Espalla-os pola pantalla até a encher, limpando-a logo e repete a xogada. Feito "
-"por Tracy Camp e por David Hansen."
-
-#: hacks/config/vines.xml.h:8
-msgid "Vines"
-msgstr "Trepadeiras"
-
-#: hacks/config/wander.xml.h:5
-msgid "Draw Spots"
-msgstr "Debuxar Pontos"
-
-#: hacks/config/wander.xml.h:6
-msgid ""
-"Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell."
-msgstr ""
-"Debuxa un camiño aleatório colorido de várias formas. Feito por Rick Campbell."
-
-#: hacks/config/wander.xml.h:14
-msgid "Sustain"
-msgstr "Suster"
-
-#: hacks/config/webcollage.xml.h:3
-msgid "Dictionary File"
-msgstr "Ficheiro do Dicionário"
-
-#: hacks/config/webcollage.xml.h:5
-msgid "Overall Filter Program"
-msgstr "Programa de Filtro Xenérico"
-
-#: hacks/config/webcollage.xml.h:6
-msgid "Per-Image Filter Program"
-msgstr "Programa de Filtro por Imaxe"
-
-#: hacks/config/webcollage.xml.h:9
-msgid ""
-"This program makes collages out of random images pulled off of the World Wide "
-"Web. It finds these images by doing random web searches, and then extracting "
-"images from the returned pages. It can also be set up to filter the images "
-"through the `VidWhacker' program, above, which looks really great. (Note that "
-"most of the images it finds are text, and not pictures. This is because most of "
-"the web is pictures of text. Which is pretty sad.) Written by Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Este programa fai collages a partir de imaxes obtidas da rede. El obtén estas "
-"imaxes facendo algunhas pesquisas aleatórias na Web, e extrai as imaxes das "
-"páxinas devolvidas. Tamén pode ser configurado para filtrar as imaxes através "
-"do programa `VidWhacker', o que resulta nun aspeito óptimo. (Lembre-se que a "
-"maioria das imaxes que obtén son texto e non figuras en si. Isto acontece "
-"porque a maioria da Web consiste en imaxes de texto, o que é un pouco triste). "
-"Feito por Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/webcollage.xml.h:10
-msgid "URL Timeout"
-msgstr "Tempo-limite do URL"
-
-#: hacks/config/webcollage.xml.h:11
-msgid "WebCollage"
-msgstr "Collage Web"
-
-#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:2
-msgid ""
-"Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The "
-"strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on "
-"and off at random. By Paul 'Joey' Clark."
-msgstr ""
-"As estrelas flutuantes son animadas por unha mistura de campos de forzas "
-"simples en 2D. A forza de cada campo cámbia continuamente e tamén é acesa e "
-"apagada aleatoriamente. Por Paul 'Joey' Clark."
-
-#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:7
-msgid "Trail Size"
-msgstr "Tamaño do Rasto"
-
-#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:8
-msgid "WhirlwindWarp"
-msgstr "Remoiño"
-
-#: hacks/config/whirlygig.xml.h:1
-msgid "Amplitude"
-msgstr "Amplitude"
-
-#: hacks/config/whirlygig.xml.h:2
-msgid "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew."
-msgstr ""
-"Debuxa secuéncias ampliadas de pontos sinusoidais. Feito por Ashton Trey Belew."
-
-#: hacks/config/whirlygig.xml.h:5
-msgid "Whirlies"
-msgstr "Pequenos Remoiños"
-
-#: hacks/config/whirlygig.xml.h:6
-msgid "WhirlyGig"
-msgstr "WhirlyGig"
-
-#: hacks/config/worm.xml.h:1
-msgid ""
-"An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the "
-"screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik Theiling."
-msgstr ""
-"Un hack antigo de xlock que debuxa vários vermes multi-coloridos que andan pola "
-"pantalla. Feito por Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec e por Henrik "
-"Theiling."
-
-#: hacks/config/xaos.xml.h:1
-msgid "XaoS"
-msgstr "XaoS"
-
-#: hacks/config/xaos.xml.h:2
-msgid ""
-"XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other fractal "
-"sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not included with the "
-"XScreenSaver package, but if you don't have it already, you can find it at "
-"&lt;http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/&gt;."
-msgstr ""
-"XaoS xera animacións rápidas do conxunto de fractais Mandelbrot, entre outros. "
-"Foi feito por Thomas Marsh e por Jan Hubicka. Este non ven incluído no pacote "
-"de XScreenSaver, pero se non o tiver xa, pode encontrá-lo en "
-"&lt;http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/&gt;."
-
-#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:1
-msgid "12-Hour Time"
-msgstr "Relóxio de 12 Horas"
-
-#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:2
-msgid "24-Hour Time"
-msgstr "Relóxio de 24 Horas"
-
-#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:3
-msgid "Cycle Colors"
-msgstr "Secuenciar as Cores"
-
-#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:4
-msgid "Display Seconds"
-msgstr "Mostrar os Segundos"
-
-#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:5
-msgid "Huge Font"
-msgstr "Tipo de Letra Enorme"
-
-#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:6 hacks/config/xmatrix.xml.h:8
-msgid "Large Font"
-msgstr "Tipo de Letra Grande"
-
-#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:7
-msgid "Medium Font"
-msgstr "Tipo de Letra Médio"
-
-#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:8 hacks/config/xmatrix.xml.h:14
-msgid "Small Font"
-msgstr "Tipo de Letra Pequeno"
-
-#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:9
-msgid "XDaliClock"
-msgstr "XDaliClock"
-
-#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:10
-msgid ""
-"XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by "
-"``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not "
-"included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, you "
-"can find it at &lt;http://www.jwz.org/xdaliclock/&gt;."
-msgstr ""
-"XDaliClock debuxa un relóxio dixital no que cada díxito se vai \"fundindo\" no "
-"seguinte. Foi feito por Jamie Zawinski. Este non ven incluído no pacote de "
-"XScreenSaver, pero se non o tivese, poderá encontrá-lo en "
-"&lt;http://www.jwz.org/xdaliclock/&gt;."
-
-#: hacks/config/xearth.xml.h:1
-msgid "Bright"
-msgstr "Luminoso"
-
-#: hacks/config/xearth.xml.h:2
-msgid "Date/Time Stamp"
-msgstr "Data/Hora"
-
-#: hacks/config/xearth.xml.h:3
-msgid "Day Dim"
-msgstr "Dia Difuso"
-
-#: hacks/config/xearth.xml.h:5
-msgid "Display Stars"
-msgstr "Mostrar Estrelas"
-
-#: hacks/config/xearth.xml.h:8
-msgid "Label Cities"
-msgstr "Marcar Cidades"
-
-#: hacks/config/xearth.xml.h:9
-msgid "Lower Left"
-msgstr "Fondo Esquerda"
-
-#: hacks/config/xearth.xml.h:10
-msgid "Lower Right"
-msgstr "Fondo Direita"
-
-#: hacks/config/xearth.xml.h:13
-msgid "Mercator Projection"
-msgstr "Proxección de Mercator"
-
-#: hacks/config/xearth.xml.h:14
-msgid "Night Dim"
-msgstr "Noite Difusa"
-
-#: hacks/config/xearth.xml.h:15
-msgid "No Stars"
-msgstr "Sen Estrelas"
-
-#: hacks/config/xearth.xml.h:16
-msgid "North/South Rotation"
-msgstr "Rotación Norte/Sul"
-
-#: hacks/config/xearth.xml.h:18
-msgid "Orthographic Projection"
-msgstr "Proxección Ortográfica"
-
-#: hacks/config/xearth.xml.h:19
-msgid "Real Time"
-msgstr "Tempo Real"
-
-#: hacks/config/xearth.xml.h:20
-msgid "Shaded Image"
-msgstr "Imaxe Sombreada"
-
-#: hacks/config/xearth.xml.h:21
-msgid "Sharp"
-msgstr "Recortado"
-
-#: hacks/config/xearth.xml.h:23
-msgid "Spacing"
-msgstr "Espazamento"
-
-#: hacks/config/xearth.xml.h:26
-msgid "Terminator Blurry"
-msgstr "Terminación Borrada"
-
-#: hacks/config/xearth.xml.h:27
-msgid "Time Warp"
-msgstr "Fuga Temporal"
-
-#: hacks/config/xearth.xml.h:29
-msgid "Upper Left"
-msgstr "Acima Esquerda"
-
-#: hacks/config/xearth.xml.h:30
-msgid "Upper Right"
-msgstr "Acima Direita"
-
-#: hacks/config/xearth.xml.h:31
-msgid ""
-"XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage point in "
-"space, correctly shaded for the current position of the Sun. Written by Kirk "
-"Johnson. This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't "
-"have it already, you can find it at "
-"&lt;http://www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/&gt;."
-msgstr ""
-"XEarth debuxa unha imaxe da Terra, tal como é vista desde o seu ponto favorito "
-"do espazo, devidamente sombreada de acordo coa posición actual do Sol. Feito "
-"por Kirk Johnson. Este non ven incluído co pacote de XScreenSaver, pero se non "
-"o tivese, poderá obté-lo en &lt;http://www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/&gt;."
-
-#: hacks/config/xearth.xml.h:32
-msgid "Xearth"
-msgstr "Xearth"
-
-#: hacks/config/xfishtank.xml.h:5
-msgid "Fish"
-msgstr "Peixe"
-
-#: hacks/config/xfishtank.xml.h:6
-msgid "Fish Speed"
-msgstr "Velocidade dos Peixes"
-
-#: hacks/config/xfishtank.xml.h:7
-msgid ""
-"Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't have "
-"it already, you can find it at "
-"&lt;http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/&gt;."
-msgstr ""
-"Fish! Este non ven incluído co pacote de XScreenSaver, pero se non o tivese xa, "
-"poderá obté-lo en &lt;http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/&gt;."
-
-#: hacks/config/xfishtank.xml.h:12
-msgid "XFishTank"
-msgstr "Acuário"
-
-#: hacks/config/xflame.xml.h:1
-msgid "Bitmap File"
-msgstr "Ficheiro de Imaxe"
-
-#: hacks/config/xflame.xml.h:2
-msgid ""
-"Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and set "
-"it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others."
-msgstr ""
-"Debuxa unha simulación de fogo pulsante. Tamén pode tomar nunha imaxe calquer e "
-"plantar-lle lume. Feito por Carsten Haitzler e hackeado por moitos outros."
-
-#: hacks/config/xflame.xml.h:3
-msgid "Enable Blooming"
-msgstr "Activar a Explosión"
-
-#: hacks/config/xflame.xml.h:8
-msgid "Xflame"
-msgstr "Chama X"
-
-#: hacks/config/xjack.xml.h:4
-msgid ""
-"This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by "
-"Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, ``The "
-"Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as ``inspired.''"
-msgstr ""
-"Este programa comporta-se dun modo esquizofrénico e comete unha grande "
-"cantidade de erros. Feito por Jamie Zawinski. Se non tiver visto a obra-prima "
-"de Stanley Kubrick, \"O resplandor\" non se decatará. Todos os que o viron "
-"descrebenm ese hacka como \"inspiraoa\". "
-
-#: hacks/config/xjack.xml.h:5
-msgid "Xjack"
-msgstr "Xjack"
-
-#: hacks/config/xlyap.xml.h:1
-msgid ""
-"This generates pretty fractal pictures by doing funky math involving the "
-"``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron "
-"Record."
-msgstr ""
-"Este xera algunhas imaxes fractais bonitas facendo alguns cálculos que incluen "
-"o \"expoente de Lyapunov\". Tamén ten un modo interactivo útil. Feito por Ron "
-"Record."
-
-#: hacks/config/xlyap.xml.h:2
-msgid "Xlyap"
-msgstr "Xlyap"
-
-#: hacks/config/xmatrix.xml.h:1
-msgid ""
-"A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written by "
-"Jamie Zawinski."
-msgstr ""
-"Unha imitación dos títulos do filme \"The Matrix\". Feito por Jamie Zawinski."
-
-#: hacks/config/xmatrix.xml.h:2
-msgid "Binary Encoding"
-msgstr "Codificación Binária"
-
-#: hacks/config/xmatrix.xml.h:3
-msgid "Expansion Algorithm"
-msgstr "Algoritmo de Expansión"
-
-#: hacks/config/xmatrix.xml.h:5
-msgid "Full"
-msgstr "Completo"
-
-#: hacks/config/xmatrix.xml.h:6
-msgid "Genetic Encoding"
-msgstr "Codificación Xenética"
-
-#: hacks/config/xmatrix.xml.h:7
-msgid "Hexadecimal Encoding"
-msgstr "Codificación Hexadecimal"
-
-#: hacks/config/xmatrix.xml.h:9
-msgid "Matrix Encoding"
-msgstr "Codificación Matrix"
-
-#: hacks/config/xmatrix.xml.h:10
-msgid "Phone Number"
-msgstr "Número de Teléfone"
-
-#: hacks/config/xmatrix.xml.h:11
-msgid "Run Trace Program"
-msgstr "Executar o Programa de Traceamento"
-
-#: hacks/config/xmatrix.xml.h:12
-msgid "Slider Algorithm"
-msgstr "Algoritmo de Deslizamento"
-
-#: hacks/config/xmatrix.xml.h:17
-msgid "Synergistic Algorithm"
-msgstr "Algoritmo de Sinérxias"
-
-#: hacks/config/xmatrix.xml.h:18
-msgid "Xmatrix"
-msgstr "Xmatrix"
-
-#: hacks/config/xmountains.xml.h:2
-msgid "Reflections"
-msgstr "Reflexos"
-
-#: hacks/config/xmountains.xml.h:3
-msgid "Side View"
-msgstr "Vista de Lado"
-
-#: hacks/config/xmountains.xml.h:6
-msgid "Top View"
-msgstr "Vista Superior"
-
-#: hacks/config/xmountains.xml.h:7
-msgid ""
-"XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped "
-"mountains near water, with either a top view or a side view. Written by Stephen "
-"Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't "
-"have it already, you can find it at "
-"&lt;http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/xmountains/&gt;. Be sure to compile it with "
-"-DVROOT or it won't work right when launched by the xscreensaver daemon."
-msgstr ""
-"XMountains xera terrenos fractais de aspeito realista de montañas cobertas de "
-"neve perto da auga, tanto visto de cima como de lado. Feito por Stephen Booth. "
-"Non ven incluído co pacote de XScreenSaver, pero se non o tivese, poderá "
-"obté-lo en &lt;http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/xmountains/&gt;. Asegure-se de que "
-"o compila con -DVROOT ou non funcionará cando fose lanzado polo servidor de "
-"xscreensaver."
-
-#: hacks/config/xmountains.xml.h:8
-msgid "Xmountains"
-msgstr "Montañas"
-
-#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:1
-msgid ""
-"Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded "
-"color trails behind them. Written by Chris Leger."
-msgstr ""
-"Debuxa alguns enxames de criaturas a voar pola pantalla, deixando alguns rastos "
-"coloridos por tras. Feito por Chris Lexer."
-
-#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:5
-msgid "XRaySwarm"
-msgstr "XRaySwarm"
-
-#: hacks/config/xsnow.xml.h:1
-msgid ""
-"Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can find "
-"it at &lt;http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/&gt;."
-msgstr ""
-"Debuxa neve a cair e un pequeno Papá Noel ocasionalmente. Foi feito por Rick "
-"Jansen. Pode encontrá-lo en &lt;http://www.euronet.nl/~rxa/Xsnow/&gt;."
-
-#: hacks/config/xsnow.xml.h:2
-msgid "Xsnow"
-msgstr "Neve"
-
-#: hacks/config/xspirograph.xml.h:4
-msgid "Layers"
-msgstr "Capas"
-
-#: hacks/config/xspirograph.xml.h:5
-msgid ""
-"Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By Rohit "
-"Singh."
-msgstr "Simula un xoguete para cativos. Feito por Rohit Singh."
-
-#: hacks/config/xspirograph.xml.h:6
-msgid "XSpiroGraph"
-msgstr "XSpiroGraph"
-
-#: hacks/config/xteevee.xml.h:1
-msgid "Color Bars Enabled"
-msgstr "Barras de Cores Activadas"
-
-#: hacks/config/xteevee.xml.h:2
-msgid "Cycle Through Modes"
-msgstr "Circular Polos Modos"
-
-#: hacks/config/xteevee.xml.h:3
-msgid "Rolling Enabled"
-msgstr "Rotación Activada"
-
-#: hacks/config/xteevee.xml.h:4
-msgid "Static Enabled"
-msgstr "Estático Activado"
-
-#: hacks/config/xteevee.xml.h:5
-msgid "XTeeVee"
-msgstr "XTeeVee"
-
-#: hacks/config/xteevee.xml.h:6
-msgid ""
-"XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of "
-"vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss."
-msgstr ""
-"XTeeVee simula vários problemas de televisón, incluindo a estática, a perda de "
-"sincronismo vertical, asi como un patrón de probas. Feito por Greg Knaus."
-
-#: hacks/config/zoom.xml.h:3
-msgid "Lens Offset"
-msgstr "Posición das Lentes"
-
-#: hacks/config/zoom.xml.h:4
-msgid "Lenses"
-msgstr "Lentes"
-
-#: hacks/config/zoom.xml.h:9
-msgid ""
-"Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the -lenses option "
-"the result is like looking through many overlapping lenses rather than just a "
-"simple zoom. Written by James Macnicol."
-msgstr ""
-"Amplia unha zona da pantalla e vai movendo-a. Coa opción -lenses o resultado é "
-"semellante ao de ollar através de várias lentes sobrepostas en vez de ser unha "
-"ampliación normal. Feito por James Macnicol."