summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kpersonalizer.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 12:26:02 -0500
committerAutomated System <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2014-09-29 12:26:02 -0500
commitff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c (patch)
treebf4fc5ad5f5d27517ae17ce5d396e492aafde6eb /tde-i18n-rw/messages/tdebase/kpersonalizer.po
parentdde6a6f118e2358c2aace236dd18d5bca405381c (diff)
downloadtde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.tar.gz
tde-i18n-ff4fa4a4bcbcb8f46cd9231b0a5f3b3d19f5989c.zip
Automated l10n update (.po files)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdebase/kpersonalizer.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/kpersonalizer.po414
1 files changed, 207 insertions, 207 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kpersonalizer.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kpersonalizer.po
index b0c8057a86a..c7f6c711d76 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kpersonalizer.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kpersonalizer.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kpersonalizer 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-28 18:30+0200\n"
"Last-Translator: Muvia <muvia@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,154 +24,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: kospage.cpp:352
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i>"
-"<br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Shade window</i>"
-"<br><b>Mouse selection:</b> <i>Double click</i>"
-"<br><b>Application startup notification:</b> <i>none</i>"
-"<br><b>Keyboard scheme:</b> <i>Trinity default</i>"
-"<br>"
-msgstr ""
-"<b>Gukoresha idirishya:</b> <i>Kuboneza mu gukanda</i>"
-"<br><b>Gukanda kabiri umurongomutwe:</b> <i>Kwijimisha idirishya</i>"
-"<br><b>Ihitamo imbeba:</b> <i>Gukanda rimwe</i>"
-"<br><b>Kumenyesha itangira rya porogaramu:</b> <i>habe n'imwe</i>"
-"<br><b>Imbata ya mwandikisho:</b> <i>Mac</i>"
-"<br>"
-
-#: kospage.cpp:364
-msgid ""
-"<b>Window activation:</b> <i>Focus follows mouse</i>"
-"<br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Shade window</i>"
-"<br><b>Mouse selection:</b> <i>Single click</i>"
-"<br><b>Application startup notification:</b> <i>none</i>"
-"<br><b>Keyboard scheme:</b> <i>UNIX</i>"
-"<br>"
-msgstr ""
-"<b>Gukoresha idirishya:</b> <i>Iboneza rikurikira imbeba</i>"
-"<br><b>Gukanda kabiri umurongomutwe:</b> <i>Kwijimisha idirishya</i>"
-"<br><b>Ihitamo mbeba:</b> <i>Gukanda rimwe</i>"
-"<br><b>Kumenyesha itangiza rya porogaramu:</b> <i>habe na kimwe</i>"
-"<br><b>Imbata ya mwandikisho:</b> <i>UNIX</i>"
-"<br>"
-
-#: kospage.cpp:376
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i>"
-"<br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Maximize window</i>"
-"<br><b>Mouse selection:</b> <i>Double click</i>"
-"<br><b>Application startup notification:</b> <i>none</i>"
-"<br><b>Keyboard scheme:</b> <i>Windows</i>"
-"<br>"
-msgstr ""
-"<b>Gukoresha idirishya:</b> <i>Kuboneza mu gukanda</i>"
-"<br><b>Gukanda kabiri umurongomutwe:</b> <i>Kwagura idirishya</i>"
-"<br><b>Guhitamo imbeba:</b> <i>Gukanda kabiri</i>"
-"<br><b>Kumenyesha itangira rya porogaramu:</b> <i>Inyoborayandika ikora</i>"
-"<br><b>Imbata ya mwandikisho:</b> <i>Amadirishya</i>"
-"<br>"
-
-#: kospage.cpp:388
-msgid ""
-"<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i>"
-"<br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Shade window</i>"
-"<br><b>Mouse selection:</b> <i>Single click</i>"
-"<br><b>Application startup notification:</b> <i>none</i>"
-"<br><b>Keyboard scheme:</b> <i>Mac</i>"
-"<br>"
-msgstr ""
-"<b>Gukoresha idirishya:</b> <i>Kuboneza mu gukanda</i>"
-"<br><b>Gukanda kabiri umurongomutwe:</b> <i>Kwijimisha idirishya</i>"
-"<br><b>Ihitamo imbeba:</b> <i>Gukanda rimwe</i>"
-"<br><b>Kumenyesha itangira rya porogaramu:</b> <i>habe n'imwe</i>"
-"<br><b>Imbata ya mwandikisho:</b> <i>Mac</i>"
-"<br>"
-
-#: tdestylepage.cpp:50
-msgid "Style"
-msgstr "Imisusire"
-
-#: tdestylepage.cpp:51
-msgid "Description"
-msgstr "Isobanuramiterere"
-
-#: tdestylepage.cpp:55
-msgid "Plastik"
-msgstr "Pulasitiki"
-
-#: tdestylepage.cpp:55
-msgid "Light"
-msgstr "Cyeruruka"
-
-#: tdestylepage.cpp:56
-msgid "TDE default style"
-msgstr "Imisusire mburabuzi ya TDE"
-
-#: tdestylepage.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "KDE Classic"
-msgstr "TDE Isanzwe"
-
-#: tdestylepage.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Classic KDE style"
-msgstr "Imisusire Isanzwe ya TDE"
-
-#: tdestylepage.cpp:63
-msgid "Keramik"
-msgstr "Keramik"
-
-#: tdestylepage.cpp:64
-msgid "The previous default style"
-msgstr "Imisusire mburabuzi ibanza"
-
-#: tdestylepage.cpp:67
-msgid "Sunshine"
-msgstr "Urumurizuba"
-
-#: tdestylepage.cpp:68
-msgid "A very common desktop"
-msgstr "Ibiro bisanzwe cyane"
-
-#: tdestylepage.cpp:71
-msgid "Redmond"
-msgstr "Redimonde"
-
-#: tdestylepage.cpp:72
-msgid "A style from the northwest of the USA"
-msgstr "Imisusire ikomoka mu majyaruguru y'iburengerazuba bwa USA"
-
-#: tdestylepage.cpp:75
-msgid "Platinum"
-msgstr "Palatinumu"
-
-#: tdestylepage.cpp:76
-msgid "The platinum style"
-msgstr "Imisusire ya palatinumu"
-
-#: kcountrypage.cpp:90 kcountrypage.cpp:117 kfindlanguage.cpp:82
-msgid "without name"
-msgstr "nta zina"
-
#. i18n: file kcountrypagedlg.ui line 64
#: rc.cpp:3
#, no-c-format
@@ -432,6 +284,100 @@ msgstr "Hitamo uko mudasobwa yawe izasa utoranya ikintu kimwe mu bikurikira."
msgid "Preview"
msgstr "Igaragazambere"
+#: main.cpp:27 main.cpp:38
+msgid "KPersonalizer"
+msgstr "KPersonalizer"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Personalizer is restarted by itself"
+msgstr "Personalizer irongera ikitangiza"
+
+#: main.cpp:32
+#, fuzzy
+msgid "Personalizer is running before Trinity session"
+msgstr "Personalizer iba ikora mbere y'umukoro wa TDE"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
+#: kpersonalizer.cpp:67
+msgid "Step 1: Introduction"
+msgstr "Intambwe ya 1: Intangiriro"
+
+#: kpersonalizer.cpp:71
+msgid "Step 2: I want it my Way..."
+msgstr "Intambwe ya 2: Ndabyifuza uko Mbishaka..."
+
+#: kpersonalizer.cpp:75
+msgid "Step 3: Eyecandy-O-Meter"
+msgstr "Intambwe ya 3 : Ayikandi -0-Metero "
+
+#: kpersonalizer.cpp:79
+msgid "Step 4: Everybody loves Themes"
+msgstr "Intambwe ya 4: Buri wese akunda Insanganyamatsiko "
+
+#: kpersonalizer.cpp:83
+msgid "Step 5: Time to Refine"
+msgstr "Intambwe ya 5: Igihe cyo Kuboneza"
+
+#: kpersonalizer.cpp:86
+msgid "S&kip Wizard"
+msgstr "Gutaruka Agashushonyobora"
+
+#: kpersonalizer.cpp:152
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<p>Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?</p>"
+"<p>The Desktop Settings Wizard helps you to configure the Trinity desktop to "
+"your personal liking.</p>"
+"<p>Click <b>Cancel</b> to return and finish your setup.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Urashaka koko gusohoka mu Nyobora y'Amagenamiterere y'Ibiro?</p>"
+"<p>Inyobora y'Amagenamiterere y'Ibiro yagufasha kuboneza TDE Ibiro uko "
+"ubishaka.</p>"
+"<p>Kanda <b>Reka</b> kugira ngo ugaruke maze urangize imikorere yawe.</p>"
+
+#: kpersonalizer.cpp:156
+msgid ""
+"<p>Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?</p>"
+"<p>If yes, click <b>Quit</b> and all changes will be lost."
+"<br>If not, click <b>Cancel</b> to return and finish your setup.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Urashaka koko kuva muri Nyobora y'Amagenamiterere y'Ibiro?</p>"
+"<p>Niba aribyo, kanda <b>Kuvamo</b> maze ibyahinduwe byose bizatakara."
+"<br>Niba atari byo, kanda <b>Kureka</b> kugira ngo ugaruke maze urangize "
+"imikorere yawe.</p>"
+
+#: kpersonalizer.cpp:160
+msgid "All Changes Will Be Lost"
+msgstr "Ibyahinduwe Byose Bizazimira"
+
+#: kcountrypage.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "<h3>Welcome to Trinity %1</h3>"
+msgstr "<h3>Ikaze kuri TDE %1</h3>"
+
+#: kcountrypage.cpp:90 kcountrypage.cpp:117 kfindlanguage.cpp:82
+msgid "without name"
+msgstr "nta zina"
+
+#: kcountrypage.cpp:142
+msgid "All"
+msgstr "Byose"
+
#: keyecandypage.cpp:69
msgid "Features"
msgstr "Ibiranga"
@@ -512,79 +458,133 @@ msgstr "Ibikubiyemo Bigenda Bizimira"
msgid "Preview Other Files"
msgstr "Kugaragaza Mbere Izindi Dosiye"
-#: kpersonalizer.cpp:67
-msgid "Step 1: Introduction"
-msgstr "Intambwe ya 1: Intangiriro"
+#: tdestylepage.cpp:50
+msgid "Style"
+msgstr "Imisusire"
-#: kpersonalizer.cpp:71
-msgid "Step 2: I want it my Way..."
-msgstr "Intambwe ya 2: Ndabyifuza uko Mbishaka..."
+#: tdestylepage.cpp:51
+msgid "Description"
+msgstr "Isobanuramiterere"
-#: kpersonalizer.cpp:75
-msgid "Step 3: Eyecandy-O-Meter"
-msgstr "Intambwe ya 3 : Ayikandi -0-Metero "
+#: tdestylepage.cpp:55
+msgid "Plastik"
+msgstr "Pulasitiki"
-#: kpersonalizer.cpp:79
-msgid "Step 4: Everybody loves Themes"
-msgstr "Intambwe ya 4: Buri wese akunda Insanganyamatsiko "
+#: tdestylepage.cpp:55
+msgid "Light"
+msgstr "Cyeruruka"
-#: kpersonalizer.cpp:83
-msgid "Step 5: Time to Refine"
-msgstr "Intambwe ya 5: Igihe cyo Kuboneza"
+#: tdestylepage.cpp:56
+msgid "TDE default style"
+msgstr "Imisusire mburabuzi ya TDE"
-#: kpersonalizer.cpp:86
-msgid "S&kip Wizard"
-msgstr "Gutaruka Agashushonyobora"
+#: tdestylepage.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "KDE Classic"
+msgstr "TDE Isanzwe"
-#: kpersonalizer.cpp:152
+#: tdestylepage.cpp:60
#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?</p>"
-"<p>The Desktop Settings Wizard helps you to configure the Trinity desktop to "
-"your personal liking.</p>"
-"<p>Click <b>Cancel</b> to return and finish your setup.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Urashaka koko gusohoka mu Nyobora y'Amagenamiterere y'Ibiro?</p>"
-"<p>Inyobora y'Amagenamiterere y'Ibiro yagufasha kuboneza TDE Ibiro uko "
-"ubishaka.</p>"
-"<p>Kanda <b>Reka</b> kugira ngo ugaruke maze urangize imikorere yawe.</p>"
+msgid "Classic KDE style"
+msgstr "Imisusire Isanzwe ya TDE"
-#: kpersonalizer.cpp:156
-msgid ""
-"<p>Are you sure you want to quit the Desktop Settings Wizard?</p>"
-"<p>If yes, click <b>Quit</b> and all changes will be lost."
-"<br>If not, click <b>Cancel</b> to return and finish your setup.</p>"
-msgstr ""
-"<p>Urashaka koko kuva muri Nyobora y'Amagenamiterere y'Ibiro?</p>"
-"<p>Niba aribyo, kanda <b>Kuvamo</b> maze ibyahinduwe byose bizatakara."
-"<br>Niba atari byo, kanda <b>Kureka</b> kugira ngo ugaruke maze urangize "
-"imikorere yawe.</p>"
+#: tdestylepage.cpp:63
+msgid "Keramik"
+msgstr "Keramik"
-#: kpersonalizer.cpp:160
-msgid "All Changes Will Be Lost"
-msgstr "Ibyahinduwe Byose Bizazimira"
+#: tdestylepage.cpp:64
+msgid "The previous default style"
+msgstr "Imisusire mburabuzi ibanza"
-#: kcountrypage.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "<h3>Welcome to Trinity %1</h3>"
-msgstr "<h3>Ikaze kuri TDE %1</h3>"
+#: tdestylepage.cpp:67
+msgid "Sunshine"
+msgstr "Urumurizuba"
-#: kcountrypage.cpp:142
-msgid "All"
-msgstr "Byose"
+#: tdestylepage.cpp:68
+msgid "A very common desktop"
+msgstr "Ibiro bisanzwe cyane"
-#: main.cpp:27 main.cpp:38
-msgid "KPersonalizer"
-msgstr "KPersonalizer"
+#: tdestylepage.cpp:71
+msgid "Redmond"
+msgstr "Redimonde"
-#: main.cpp:31
-msgid "Personalizer is restarted by itself"
-msgstr "Personalizer irongera ikitangiza"
+#: tdestylepage.cpp:72
+msgid "A style from the northwest of the USA"
+msgstr "Imisusire ikomoka mu majyaruguru y'iburengerazuba bwa USA"
-#: main.cpp:32
+#: tdestylepage.cpp:75
+msgid "Platinum"
+msgstr "Palatinumu"
+
+#: tdestylepage.cpp:76
+msgid "The platinum style"
+msgstr "Imisusire ya palatinumu"
+
+#: kospage.cpp:352
#, fuzzy
-msgid "Personalizer is running before Trinity session"
-msgstr "Personalizer iba ikora mbere y'umukoro wa TDE"
+msgid ""
+"<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i>"
+"<br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Shade window</i>"
+"<br><b>Mouse selection:</b> <i>Double click</i>"
+"<br><b>Application startup notification:</b> <i>none</i>"
+"<br><b>Keyboard scheme:</b> <i>Trinity default</i>"
+"<br>"
+msgstr ""
+"<b>Gukoresha idirishya:</b> <i>Kuboneza mu gukanda</i>"
+"<br><b>Gukanda kabiri umurongomutwe:</b> <i>Kwijimisha idirishya</i>"
+"<br><b>Ihitamo imbeba:</b> <i>Gukanda rimwe</i>"
+"<br><b>Kumenyesha itangira rya porogaramu:</b> <i>habe n'imwe</i>"
+"<br><b>Imbata ya mwandikisho:</b> <i>Mac</i>"
+"<br>"
+
+#: kospage.cpp:364
+msgid ""
+"<b>Window activation:</b> <i>Focus follows mouse</i>"
+"<br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Shade window</i>"
+"<br><b>Mouse selection:</b> <i>Single click</i>"
+"<br><b>Application startup notification:</b> <i>none</i>"
+"<br><b>Keyboard scheme:</b> <i>UNIX</i>"
+"<br>"
+msgstr ""
+"<b>Gukoresha idirishya:</b> <i>Iboneza rikurikira imbeba</i>"
+"<br><b>Gukanda kabiri umurongomutwe:</b> <i>Kwijimisha idirishya</i>"
+"<br><b>Ihitamo mbeba:</b> <i>Gukanda rimwe</i>"
+"<br><b>Kumenyesha itangiza rya porogaramu:</b> <i>habe na kimwe</i>"
+"<br><b>Imbata ya mwandikisho:</b> <i>UNIX</i>"
+"<br>"
+
+#: kospage.cpp:376
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i>"
+"<br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Maximize window</i>"
+"<br><b>Mouse selection:</b> <i>Double click</i>"
+"<br><b>Application startup notification:</b> <i>none</i>"
+"<br><b>Keyboard scheme:</b> <i>Windows</i>"
+"<br>"
+msgstr ""
+"<b>Gukoresha idirishya:</b> <i>Kuboneza mu gukanda</i>"
+"<br><b>Gukanda kabiri umurongomutwe:</b> <i>Kwagura idirishya</i>"
+"<br><b>Guhitamo imbeba:</b> <i>Gukanda kabiri</i>"
+"<br><b>Kumenyesha itangira rya porogaramu:</b> <i>Inyoborayandika ikora</i>"
+"<br><b>Imbata ya mwandikisho:</b> <i>Amadirishya</i>"
+"<br>"
+
+#: kospage.cpp:388
+msgid ""
+"<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i>"
+"<br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Shade window</i>"
+"<br><b>Mouse selection:</b> <i>Single click</i>"
+"<br><b>Application startup notification:</b> <i>none</i>"
+"<br><b>Keyboard scheme:</b> <i>Mac</i>"
+"<br>"
+msgstr ""
+"<b>Gukoresha idirishya:</b> <i>Kuboneza mu gukanda</i>"
+"<br><b>Gukanda kabiri umurongomutwe:</b> <i>Kwijimisha idirishya</i>"
+"<br><b>Ihitamo imbeba:</b> <i>Gukanda rimwe</i>"
+"<br><b>Kumenyesha itangira rya porogaramu:</b> <i>habe n'imwe</i>"
+"<br><b>Imbata ya mwandikisho:</b> <i>Mac</i>"
+"<br>"
#~ msgid "<b>Window activation:</b> <i>Focus on click</i><br><b>Titlebar double-click:</b> <i>Shade window</i><br><b>Mouse selection:</b> <i>Single click</i><br><b>Application startup notification:</b> <i>busy cursor</i><br><b>Keyboard scheme:</b> <i>TDE default</i><br>"
#~ msgstr "<b>Gukoresha idirishya:</b> <i>Kuboneza mu gukanda</i><br><b>Gukanda kabiri umurongomutwe:</b> <i>Kwijimisha idirishya</i><br><b>Gutoranya imbeba:</b> <i>Gukanda rimwe</i><br><b>Kumenyesha itangiza rya porogaramu:</b> <i>inyoborayandika ikora</i><br><b>imbata ya mwandikisho:</b> <i>TDE Mburabuzi </i><br>"