summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-te/messages/kdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-te/messages/kdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/Makefile.am3
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/Makefile.in847
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/appletproxy.po80
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/clockapplet.po698
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/display.po37
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/dockbarextension.po41
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/drkonqi.po233
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/extensionproxy.po50
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kate.po1646
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kcmcgi.po58
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kcmprintmgr.po59
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kcontrol.po265
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kdeprint_part.po40
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kdesktop.po982
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kdesud.po37
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kgreet_classic.po45
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kgreet_winbind.po53
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kicker.po709
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_finger.po32
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_fish.po33
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_home.po21
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_man.po134
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_media.po500
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_nfs.po33
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_remote.po26
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_settings.po29
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_system.po21
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_thumbnail.po52
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_trash.po73
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kjobviewer.po71
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/konsole.po1305
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kpager.po106
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kprinter.po134
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kreadconfig.po53
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/krunapplet.po57
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/ksystemtrayapplet.po29
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kwin.po708
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kwin_lib.po81
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/kwriteconfig.po56
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/libdmctl.po46
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_kdeprint.po37
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_konsole.po38
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_prefmenu.po26
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_recentdocs.po21
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_remotemenu.po25
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_systemmenu.po17
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po115
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/libkonq.po295
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/libtaskmanager.po91
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/lockout.po41
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/mediaapplet.po73
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/nsplugin.po93
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/privacy.po352
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/quicklauncher.po244
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/trashapplet.po54
-rw-r--r--tde-i18n-te/messages/kdebase/useraccount.po269
56 files changed, 11274 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/Makefile.am b/tde-i18n-te/messages/kdebase/Makefile.am
new file mode 100644
index 00000000000..0fdb1910308
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/Makefile.am
@@ -0,0 +1,3 @@
+KDE_LANG = te
+SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+POFILES = AUTO
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/Makefile.in b/tde-i18n-te/messages/kdebase/Makefile.in
new file mode 100644
index 00000000000..862c9c71f9c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/Makefile.in
@@ -0,0 +1,847 @@
+# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am.
+# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $
+# @configure_input@
+
+# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002,
+# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation
+# gives unlimited permission to copy and/or distribute it,
+# with or without modifications, as long as this notice is preserved.
+
+# This program is distributed in the hope that it will be useful,
+# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without
+# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A
+# PARTICULAR PURPOSE.
+
+@SET_MAKE@
+VPATH = @srcdir@
+pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@
+pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@
+pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@
+am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd
+install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644
+install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c
+install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c
+INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA)
+transform = $(program_transform_name)
+NORMAL_INSTALL = :
+PRE_INSTALL = :
+POST_INSTALL = :
+NORMAL_UNINSTALL = :
+PRE_UNINSTALL = :
+POST_UNINSTALL = :
+subdir = messages/kdebase
+DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in
+ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4
+am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \
+ $(top_srcdir)/configure.in
+am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \
+ $(ACLOCAL_M4)
+mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs
+CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h
+CONFIG_CLEAN_FILES =
+SOURCES =
+DIST_SOURCES =
+#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+#>- install-html-recursive install-info-recursive \
+#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+#>- ps-recursive uninstall-recursive
+#>+ 7
+RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \
+ html-recursive info-recursive install-data-recursive \
+ install-dvi-recursive install-exec-recursive \
+ install-html-recursive install-info-recursive \
+ install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \
+ installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \
+ ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive
+RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \
+ distclean-recursive maintainer-clean-recursive
+ETAGS = etags
+CTAGS = ctags
+DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS)
+#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST)
+#>+ 1
+#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
+#>+ 1
+DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST)
+ACLOCAL = @ACLOCAL@
+AMTAR = @AMTAR@
+ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@
+AUTOCONF = @AUTOCONF@
+AUTODIRS = @AUTODIRS@
+AUTOHEADER = @AUTOHEADER@
+AUTOMAKE = @AUTOMAKE@
+AWK = @AWK@
+CONF_FILES = @CONF_FILES@
+CYGPATH_W = @CYGPATH_W@
+DCOPIDL = @DCOPIDL@
+DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@
+DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@
+DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@
+DEFS = @DEFS@
+ECHO_C = @ECHO_C@
+ECHO_N = @ECHO_N@
+ECHO_T = @ECHO_T@
+GMSGFMT = @GMSGFMT@
+INSTALL = @INSTALL@
+INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
+INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@
+INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@
+INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@
+KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@
+KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@
+KDECONFIG = @KDECONFIG@
+KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@
+KDE_RPATH = @KDE_RPATH@
+KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@
+LIBOBJS = @LIBOBJS@
+LIBS = @LIBS@
+LN_S = @LN_S@
+LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@
+MAKEINFO = @MAKEINFO@
+MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@
+MCOPIDL = @MCOPIDL@
+MEINPROC = @MEINPROC@
+MKDIR_P = @MKDIR_P@
+MSGFMT = @MSGFMT@
+PACKAGE = @PACKAGE@
+PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@
+PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@
+PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@
+PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@
+PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@
+PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@
+SET_MAKE = @SET_MAKE@
+SHELL = @SHELL@
+STRIP = @STRIP@
+TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@
+VERSION = @VERSION@
+XGETTEXT = @XGETTEXT@
+XMLLINT = @XMLLINT@
+X_RPATH = @X_RPATH@
+abs_builddir = @abs_builddir@
+abs_srcdir = @abs_srcdir@
+abs_top_builddir = @abs_top_builddir@
+abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@
+am__leading_dot = @am__leading_dot@
+am__tar = @am__tar@
+am__untar = @am__untar@
+#>- bindir = @bindir@
+#>+ 2
+DEPDIR = .deps
+bindir = @bindir@
+build_alias = @build_alias@
+builddir = @builddir@
+datadir = @datadir@
+datarootdir = @datarootdir@
+docdir = @docdir@
+dvidir = @dvidir@
+exec_prefix = @exec_prefix@
+host_alias = @host_alias@
+htmldir = @htmldir@
+includedir = @includedir@
+infodir = @infodir@
+install_sh = @install_sh@
+kde_appsdir = @kde_appsdir@
+kde_bindir = @kde_bindir@
+kde_confdir = @kde_confdir@
+kde_datadir = @kde_datadir@
+kde_htmldir = @kde_htmldir@
+kde_icondir = @kde_icondir@
+kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@
+kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@
+kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@
+kde_locale = @kde_locale@
+kde_mimedir = @kde_mimedir@
+kde_moduledir = @kde_moduledir@
+kde_servicesdir = @kde_servicesdir@
+kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@
+kde_sounddir = @kde_sounddir@
+kde_styledir = @kde_styledir@
+kde_templatesdir = @kde_templatesdir@
+kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@
+kde_widgetdir = @kde_widgetdir@
+kdeinitdir = @kdeinitdir@
+libdir = @libdir@
+libexecdir = @libexecdir@
+localedir = @localedir@
+localstatedir = @localstatedir@
+mandir = @mandir@
+mkdir_p = @mkdir_p@
+oldincludedir = @oldincludedir@
+pdfdir = @pdfdir@
+prefix = @prefix@
+program_transform_name = @program_transform_name@
+psdir = @psdir@
+sbindir = @sbindir@
+sharedstatedir = @sharedstatedir@
+srcdir = @srcdir@
+sysconfdir = @sysconfdir@
+target_alias = @target_alias@
+top_builddir = @top_builddir@
+top_srcdir = @top_srcdir@
+xdg_appsdir = @xdg_appsdir@
+xdg_directorydir = @xdg_directorydir@
+xdg_menudir = @xdg_menudir@
+KDE_LANG = te
+#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS)
+#>+ 1
+SUBDIRS =.
+#>- POFILES = AUTO
+#>+ 2
+POFILES = kate.po kjobviewer.po libkickermenu_konsole.po nsplugin.po display.po extensionproxy.po libdmctl.po kgreet_classic.po kcontrol.po kdesktop.po kio_remote.po kio_home.po kcmcgi.po kio_media.po libkickermenu_tom.po kio_finger.po kdesud.po kio_fish.po kicker.po libkickermenu_systemmenu.po krunapplet.po useraccount.po appletproxy.po dockbarextension.po kwriteconfig.po konsole.po clockapplet.po mediaapplet.po kpager.po kio_nfs.po kcmprintmgr.po ksystemtrayapplet.po kreadconfig.po libkickermenu_remotemenu.po lockout.po kprinter.po libtaskmanager.po kio_system.po trashapplet.po privacy.po libkickermenu_kdeprint.po libkonq.po libkickermenu_recentdocs.po kio_trash.po kio_man.po kwin.po kgreet_winbind.po drkonqi.po kwin_lib.po kio_settings.po kio_thumbnail.po libkickermenu_prefmenu.po quicklauncher.po kdeprint_part.po
+GMOFILES = kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo libdmctl.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kdesktop.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo kdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo krunapplet.gmo useraccount.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kwriteconfig.gmo konsole.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kpager.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo privacy.gmo libkickermenu_kdeprint.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kio_trash.gmo kio_man.gmo kwin.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo kwin_lib.gmo kio_settings.gmo kio_thumbnail.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo quicklauncher.gmo kdeprint_part.gmo
+#>- all: all-recursive
+#>+ 1
+all: all-nls docs-am all-recursive
+
+.SUFFIXES:
+$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps)
+#>- @for dep in $?; do \
+#>- case '$(am__configure_deps)' in \
+#>- *$$dep*) \
+#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+#>- && exit 0; \
+#>- exit 1;; \
+#>- esac; \
+#>- done; \
+#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdebase/Makefile'; \
+#>- cd $(top_srcdir) && \
+#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdebase/Makefile
+#>+ 12
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdebase/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdebase/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdebase/Makefile.in
+.PRECIOUS: Makefile
+Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status
+ @case '$?' in \
+ *config.status*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \
+ *) \
+ echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \
+ cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \
+ esac;
+
+$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps)
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh
+
+# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd
+# into them and run `make' without going through this Makefile.
+# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles,
+# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status'
+# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make');
+# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line.
+$(RECURSIVE_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ dot_seen=yes; \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done; \
+ if test "$$dot_seen" = "no"; then \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \
+ fi; test -z "$$fail"
+
+$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS):
+ @failcom='exit 1'; \
+ for f in x $$MAKEFLAGS; do \
+ case $$f in \
+ *=* | --[!k]*);; \
+ *k*) failcom='fail=yes';; \
+ esac; \
+ done; \
+ dot_seen=no; \
+ case "$@" in \
+ distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \
+ *) list='$(SUBDIRS)' ;; \
+ esac; \
+ rev=''; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = "."; then :; else \
+ rev="$$subdir $$rev"; \
+ fi; \
+ done; \
+ rev="$$rev ."; \
+ target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \
+ for subdir in $$rev; do \
+ echo "Making $$target in $$subdir"; \
+ if test "$$subdir" = "."; then \
+ local_target="$$target-am"; \
+ else \
+ local_target="$$target"; \
+ fi; \
+ (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \
+ || eval $$failcom; \
+ done && test -z "$$fail"
+tags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \
+ done
+ctags-recursive:
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \
+ done
+
+ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES)
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ mkid -fID $$unique
+tags: TAGS
+
+TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ here=`pwd`; \
+ if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \
+ include_option=--etags-include; \
+ empty_fix=.; \
+ else \
+ include_option=--include; \
+ empty_fix=; \
+ fi; \
+ list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test ! -f $$subdir/TAGS || \
+ tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \
+ fi; \
+ done; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \
+ test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \
+ $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique; \
+ fi
+ctags: CTAGS
+CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \
+ $(TAGS_FILES) $(LISP)
+ tags=; \
+ list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \
+ unique=`for i in $$list; do \
+ if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \
+ done | \
+ $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \
+ END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \
+ test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \
+ || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \
+ $$tags $$unique
+
+GTAGS:
+ here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \
+ && cd $(top_srcdir) \
+ && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here
+
+distclean-tags:
+ -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags
+
+#>- distdir: $(DISTFILES)
+#>+ 1
+distdir: distdir-nls $(DISTFILES)
+ @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \
+ list='$(DISTFILES)'; \
+ dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \
+ sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \
+ -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \
+ case $$dist_files in \
+ */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \
+ sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \
+ sort -u` ;; \
+ esac; \
+ for file in $$dist_files; do \
+ if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \
+ if test -d $$d/$$file; then \
+ dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \
+ if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \
+ cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ fi; \
+ cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \
+ else \
+ test -f $(distdir)/$$file \
+ || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+ list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \
+ if test "$$subdir" = .; then :; else \
+ test -d "$(distdir)/$$subdir" \
+ || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \
+ || exit 1; \
+ distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \
+ top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \
+ (cd $$subdir && \
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \
+ top_distdir="$$top_distdir" \
+ distdir="$$distdir/$$subdir" \
+ am__remove_distdir=: \
+ am__skip_length_check=: \
+ distdir) \
+ || exit 1; \
+ fi; \
+ done
+check-am: all-am
+check: check-recursive
+all-am: Makefile
+installdirs: installdirs-recursive
+installdirs-am:
+install: install-recursive
+install-exec: install-exec-recursive
+install-data: install-data-recursive
+#>- uninstall: uninstall-recursive
+#>+ 1
+uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive
+
+install-am: all-am
+ @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am
+
+installcheck: installcheck-recursive
+install-strip:
+ $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \
+ install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \
+ `test -z '$(STRIP)' || \
+ echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install
+mostlyclean-generic:
+
+clean-generic:
+
+distclean-generic:
+ -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES)
+
+maintainer-clean-generic:
+ @echo "This command is intended for maintainers to use"
+ @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
+#>- clean: clean-recursive
+#>+ 1
+clean: kde-rpo-clean clean-recursive
+
+#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am
+#>+ 1
+clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am
+
+distclean: distclean-recursive
+ -rm -f Makefile
+distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags
+
+dvi: dvi-recursive
+
+dvi-am:
+
+html: html-recursive
+
+info: info-recursive
+
+info-am:
+
+#>- install-data-am:
+#>+ 1
+install-data-am: install-nls
+
+install-dvi: install-dvi-recursive
+
+install-exec-am:
+
+install-html: install-html-recursive
+
+install-info: install-info-recursive
+
+install-man:
+
+install-pdf: install-pdf-recursive
+
+install-ps: install-ps-recursive
+
+installcheck-am:
+
+#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive
+#>+ 1
+maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive
+ -rm -f Makefile
+maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic
+
+mostlyclean: mostlyclean-recursive
+
+mostlyclean-am: mostlyclean-generic
+
+pdf: pdf-recursive
+
+pdf-am:
+
+ps: ps-recursive
+
+ps-am:
+
+uninstall-am:
+
+.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \
+ install-strip
+
+.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \
+ all all-am check check-am clean clean-generic ctags \
+ ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \
+ distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \
+ install-am install-data install-data-am install-dvi \
+ install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \
+ install-html-am install-info install-info-am install-man \
+ install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \
+ install-strip installcheck installcheck-am installdirs \
+ installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \
+ mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \
+ tags-recursive uninstall uninstall-am
+
+# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
+# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
+.NOEXPORT:
+
+#>+ 2
+KDE_DIST=kio_nfs.po libkickermenu_konsole.po extensionproxy.po libkickermenu_remotemenu.po ksystemtrayapplet.po appletproxy.po kcmprintmgr.po kio_thumbnail.po kwin_lib.po kwin.po kdeprint_part.po libtaskmanager.po libkickermenu_tom.po dockbarextension.po kicker.po kreadconfig.po kgreet_winbind.po kio_system.po libkickermenu_kdeprint.po kwriteconfig.po kprinter.po nsplugin.po kpager.po display.po drkonqi.po useraccount.po kate.po kcmcgi.po Makefile.in kio_settings.po quicklauncher.po libkickermenu_recentdocs.po libkonq.po kio_fish.po privacy.po clockapplet.po kcontrol.po kio_finger.po libkickermenu_prefmenu.po krunapplet.po kio_trash.po lockout.po kio_media.po kdesktop.po libdmctl.po mediaapplet.po kio_home.po kdesud.po kio_remote.po Makefile.am kio_man.po kjobviewer.po libkickermenu_systemmenu.po kgreet_classic.po konsole.po trashapplet.po
+
+#>+ 163
+kate.gmo: kate.po
+ rm -f kate.gmo; $(GMSGFMT) -o kate.gmo $(srcdir)/kate.po
+ test ! -f kate.gmo || touch kate.gmo
+kjobviewer.gmo: kjobviewer.po
+ rm -f kjobviewer.gmo; $(GMSGFMT) -o kjobviewer.gmo $(srcdir)/kjobviewer.po
+ test ! -f kjobviewer.gmo || touch kjobviewer.gmo
+libkickermenu_konsole.gmo: libkickermenu_konsole.po
+ rm -f libkickermenu_konsole.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_konsole.gmo $(srcdir)/libkickermenu_konsole.po
+ test ! -f libkickermenu_konsole.gmo || touch libkickermenu_konsole.gmo
+nsplugin.gmo: nsplugin.po
+ rm -f nsplugin.gmo; $(GMSGFMT) -o nsplugin.gmo $(srcdir)/nsplugin.po
+ test ! -f nsplugin.gmo || touch nsplugin.gmo
+display.gmo: display.po
+ rm -f display.gmo; $(GMSGFMT) -o display.gmo $(srcdir)/display.po
+ test ! -f display.gmo || touch display.gmo
+extensionproxy.gmo: extensionproxy.po
+ rm -f extensionproxy.gmo; $(GMSGFMT) -o extensionproxy.gmo $(srcdir)/extensionproxy.po
+ test ! -f extensionproxy.gmo || touch extensionproxy.gmo
+libdmctl.gmo: libdmctl.po
+ rm -f libdmctl.gmo; $(GMSGFMT) -o libdmctl.gmo $(srcdir)/libdmctl.po
+ test ! -f libdmctl.gmo || touch libdmctl.gmo
+kgreet_classic.gmo: kgreet_classic.po
+ rm -f kgreet_classic.gmo; $(GMSGFMT) -o kgreet_classic.gmo $(srcdir)/kgreet_classic.po
+ test ! -f kgreet_classic.gmo || touch kgreet_classic.gmo
+kcontrol.gmo: kcontrol.po
+ rm -f kcontrol.gmo; $(GMSGFMT) -o kcontrol.gmo $(srcdir)/kcontrol.po
+ test ! -f kcontrol.gmo || touch kcontrol.gmo
+kdesktop.gmo: kdesktop.po
+ rm -f kdesktop.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesktop.gmo $(srcdir)/kdesktop.po
+ test ! -f kdesktop.gmo || touch kdesktop.gmo
+kio_remote.gmo: kio_remote.po
+ rm -f kio_remote.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_remote.gmo $(srcdir)/kio_remote.po
+ test ! -f kio_remote.gmo || touch kio_remote.gmo
+kio_home.gmo: kio_home.po
+ rm -f kio_home.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_home.gmo $(srcdir)/kio_home.po
+ test ! -f kio_home.gmo || touch kio_home.gmo
+kcmcgi.gmo: kcmcgi.po
+ rm -f kcmcgi.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmcgi.gmo $(srcdir)/kcmcgi.po
+ test ! -f kcmcgi.gmo || touch kcmcgi.gmo
+kio_media.gmo: kio_media.po
+ rm -f kio_media.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_media.gmo $(srcdir)/kio_media.po
+ test ! -f kio_media.gmo || touch kio_media.gmo
+libkickermenu_tom.gmo: libkickermenu_tom.po
+ rm -f libkickermenu_tom.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_tom.gmo $(srcdir)/libkickermenu_tom.po
+ test ! -f libkickermenu_tom.gmo || touch libkickermenu_tom.gmo
+kio_finger.gmo: kio_finger.po
+ rm -f kio_finger.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_finger.gmo $(srcdir)/kio_finger.po
+ test ! -f kio_finger.gmo || touch kio_finger.gmo
+kdesud.gmo: kdesud.po
+ rm -f kdesud.gmo; $(GMSGFMT) -o kdesud.gmo $(srcdir)/kdesud.po
+ test ! -f kdesud.gmo || touch kdesud.gmo
+kio_fish.gmo: kio_fish.po
+ rm -f kio_fish.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_fish.gmo $(srcdir)/kio_fish.po
+ test ! -f kio_fish.gmo || touch kio_fish.gmo
+kicker.gmo: kicker.po
+ rm -f kicker.gmo; $(GMSGFMT) -o kicker.gmo $(srcdir)/kicker.po
+ test ! -f kicker.gmo || touch kicker.gmo
+libkickermenu_systemmenu.gmo: libkickermenu_systemmenu.po
+ rm -f libkickermenu_systemmenu.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_systemmenu.gmo $(srcdir)/libkickermenu_systemmenu.po
+ test ! -f libkickermenu_systemmenu.gmo || touch libkickermenu_systemmenu.gmo
+krunapplet.gmo: krunapplet.po
+ rm -f krunapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o krunapplet.gmo $(srcdir)/krunapplet.po
+ test ! -f krunapplet.gmo || touch krunapplet.gmo
+useraccount.gmo: useraccount.po
+ rm -f useraccount.gmo; $(GMSGFMT) -o useraccount.gmo $(srcdir)/useraccount.po
+ test ! -f useraccount.gmo || touch useraccount.gmo
+appletproxy.gmo: appletproxy.po
+ rm -f appletproxy.gmo; $(GMSGFMT) -o appletproxy.gmo $(srcdir)/appletproxy.po
+ test ! -f appletproxy.gmo || touch appletproxy.gmo
+dockbarextension.gmo: dockbarextension.po
+ rm -f dockbarextension.gmo; $(GMSGFMT) -o dockbarextension.gmo $(srcdir)/dockbarextension.po
+ test ! -f dockbarextension.gmo || touch dockbarextension.gmo
+kwriteconfig.gmo: kwriteconfig.po
+ rm -f kwriteconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kwriteconfig.gmo $(srcdir)/kwriteconfig.po
+ test ! -f kwriteconfig.gmo || touch kwriteconfig.gmo
+konsole.gmo: konsole.po
+ rm -f konsole.gmo; $(GMSGFMT) -o konsole.gmo $(srcdir)/konsole.po
+ test ! -f konsole.gmo || touch konsole.gmo
+clockapplet.gmo: clockapplet.po
+ rm -f clockapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o clockapplet.gmo $(srcdir)/clockapplet.po
+ test ! -f clockapplet.gmo || touch clockapplet.gmo
+mediaapplet.gmo: mediaapplet.po
+ rm -f mediaapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o mediaapplet.gmo $(srcdir)/mediaapplet.po
+ test ! -f mediaapplet.gmo || touch mediaapplet.gmo
+kpager.gmo: kpager.po
+ rm -f kpager.gmo; $(GMSGFMT) -o kpager.gmo $(srcdir)/kpager.po
+ test ! -f kpager.gmo || touch kpager.gmo
+kio_nfs.gmo: kio_nfs.po
+ rm -f kio_nfs.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_nfs.gmo $(srcdir)/kio_nfs.po
+ test ! -f kio_nfs.gmo || touch kio_nfs.gmo
+kcmprintmgr.gmo: kcmprintmgr.po
+ rm -f kcmprintmgr.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmprintmgr.gmo $(srcdir)/kcmprintmgr.po
+ test ! -f kcmprintmgr.gmo || touch kcmprintmgr.gmo
+ksystemtrayapplet.gmo: ksystemtrayapplet.po
+ rm -f ksystemtrayapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o ksystemtrayapplet.gmo $(srcdir)/ksystemtrayapplet.po
+ test ! -f ksystemtrayapplet.gmo || touch ksystemtrayapplet.gmo
+kreadconfig.gmo: kreadconfig.po
+ rm -f kreadconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kreadconfig.gmo $(srcdir)/kreadconfig.po
+ test ! -f kreadconfig.gmo || touch kreadconfig.gmo
+libkickermenu_remotemenu.gmo: libkickermenu_remotemenu.po
+ rm -f libkickermenu_remotemenu.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_remotemenu.gmo $(srcdir)/libkickermenu_remotemenu.po
+ test ! -f libkickermenu_remotemenu.gmo || touch libkickermenu_remotemenu.gmo
+lockout.gmo: lockout.po
+ rm -f lockout.gmo; $(GMSGFMT) -o lockout.gmo $(srcdir)/lockout.po
+ test ! -f lockout.gmo || touch lockout.gmo
+kprinter.gmo: kprinter.po
+ rm -f kprinter.gmo; $(GMSGFMT) -o kprinter.gmo $(srcdir)/kprinter.po
+ test ! -f kprinter.gmo || touch kprinter.gmo
+libtaskmanager.gmo: libtaskmanager.po
+ rm -f libtaskmanager.gmo; $(GMSGFMT) -o libtaskmanager.gmo $(srcdir)/libtaskmanager.po
+ test ! -f libtaskmanager.gmo || touch libtaskmanager.gmo
+kio_system.gmo: kio_system.po
+ rm -f kio_system.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_system.gmo $(srcdir)/kio_system.po
+ test ! -f kio_system.gmo || touch kio_system.gmo
+trashapplet.gmo: trashapplet.po
+ rm -f trashapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o trashapplet.gmo $(srcdir)/trashapplet.po
+ test ! -f trashapplet.gmo || touch trashapplet.gmo
+privacy.gmo: privacy.po
+ rm -f privacy.gmo; $(GMSGFMT) -o privacy.gmo $(srcdir)/privacy.po
+ test ! -f privacy.gmo || touch privacy.gmo
+libkickermenu_kdeprint.gmo: libkickermenu_kdeprint.po
+ rm -f libkickermenu_kdeprint.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_kdeprint.gmo $(srcdir)/libkickermenu_kdeprint.po
+ test ! -f libkickermenu_kdeprint.gmo || touch libkickermenu_kdeprint.gmo
+libkonq.gmo: libkonq.po
+ rm -f libkonq.gmo; $(GMSGFMT) -o libkonq.gmo $(srcdir)/libkonq.po
+ test ! -f libkonq.gmo || touch libkonq.gmo
+libkickermenu_recentdocs.gmo: libkickermenu_recentdocs.po
+ rm -f libkickermenu_recentdocs.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_recentdocs.gmo $(srcdir)/libkickermenu_recentdocs.po
+ test ! -f libkickermenu_recentdocs.gmo || touch libkickermenu_recentdocs.gmo
+kio_trash.gmo: kio_trash.po
+ rm -f kio_trash.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_trash.gmo $(srcdir)/kio_trash.po
+ test ! -f kio_trash.gmo || touch kio_trash.gmo
+kio_man.gmo: kio_man.po
+ rm -f kio_man.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_man.gmo $(srcdir)/kio_man.po
+ test ! -f kio_man.gmo || touch kio_man.gmo
+kwin.gmo: kwin.po
+ rm -f kwin.gmo; $(GMSGFMT) -o kwin.gmo $(srcdir)/kwin.po
+ test ! -f kwin.gmo || touch kwin.gmo
+kgreet_winbind.gmo: kgreet_winbind.po
+ rm -f kgreet_winbind.gmo; $(GMSGFMT) -o kgreet_winbind.gmo $(srcdir)/kgreet_winbind.po
+ test ! -f kgreet_winbind.gmo || touch kgreet_winbind.gmo
+drkonqi.gmo: drkonqi.po
+ rm -f drkonqi.gmo; $(GMSGFMT) -o drkonqi.gmo $(srcdir)/drkonqi.po
+ test ! -f drkonqi.gmo || touch drkonqi.gmo
+kwin_lib.gmo: kwin_lib.po
+ rm -f kwin_lib.gmo; $(GMSGFMT) -o kwin_lib.gmo $(srcdir)/kwin_lib.po
+ test ! -f kwin_lib.gmo || touch kwin_lib.gmo
+kio_settings.gmo: kio_settings.po
+ rm -f kio_settings.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_settings.gmo $(srcdir)/kio_settings.po
+ test ! -f kio_settings.gmo || touch kio_settings.gmo
+kio_thumbnail.gmo: kio_thumbnail.po
+ rm -f kio_thumbnail.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_thumbnail.gmo $(srcdir)/kio_thumbnail.po
+ test ! -f kio_thumbnail.gmo || touch kio_thumbnail.gmo
+libkickermenu_prefmenu.gmo: libkickermenu_prefmenu.po
+ rm -f libkickermenu_prefmenu.gmo; $(GMSGFMT) -o libkickermenu_prefmenu.gmo $(srcdir)/libkickermenu_prefmenu.po
+ test ! -f libkickermenu_prefmenu.gmo || touch libkickermenu_prefmenu.gmo
+quicklauncher.gmo: quicklauncher.po
+ rm -f quicklauncher.gmo; $(GMSGFMT) -o quicklauncher.gmo $(srcdir)/quicklauncher.po
+ test ! -f quicklauncher.gmo || touch quicklauncher.gmo
+kdeprint_part.gmo: kdeprint_part.po
+ rm -f kdeprint_part.gmo; $(GMSGFMT) -o kdeprint_part.gmo $(srcdir)/kdeprint_part.po
+ test ! -f kdeprint_part.gmo || touch kdeprint_part.gmo
+
+#>+ 3
+clean-nls:
+ -rm -f kate.gmo kjobviewer.gmo libkickermenu_konsole.gmo nsplugin.gmo display.gmo extensionproxy.gmo libdmctl.gmo kgreet_classic.gmo kcontrol.gmo kdesktop.gmo kio_remote.gmo kio_home.gmo kcmcgi.gmo kio_media.gmo libkickermenu_tom.gmo kio_finger.gmo kdesud.gmo kio_fish.gmo kicker.gmo libkickermenu_systemmenu.gmo krunapplet.gmo useraccount.gmo appletproxy.gmo dockbarextension.gmo kwriteconfig.gmo konsole.gmo clockapplet.gmo mediaapplet.gmo kpager.gmo kio_nfs.gmo kcmprintmgr.gmo ksystemtrayapplet.gmo kreadconfig.gmo libkickermenu_remotemenu.gmo lockout.gmo kprinter.gmo libtaskmanager.gmo kio_system.gmo trashapplet.gmo privacy.gmo libkickermenu_kdeprint.gmo libkonq.gmo libkickermenu_recentdocs.gmo kio_trash.gmo kio_man.gmo kwin.gmo kgreet_winbind.gmo drkonqi.gmo kwin_lib.gmo kio_settings.gmo kio_thumbnail.gmo libkickermenu_prefmenu.gmo quicklauncher.gmo kdeprint_part.gmo
+
+#>+ 10
+install-nls:
+ $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES
+ @for base in kate kjobviewer libkickermenu_konsole nsplugin display extensionproxy libdmctl kgreet_classic kcontrol kdesktop kio_remote kio_home kcmcgi kio_media libkickermenu_tom kio_finger kdesud kio_fish kicker libkickermenu_systemmenu krunapplet useraccount appletproxy dockbarextension kwriteconfig konsole clockapplet mediaapplet kpager kio_nfs kcmprintmgr ksystemtrayapplet kreadconfig libkickermenu_remotemenu lockout kprinter libtaskmanager kio_system trashapplet privacy libkickermenu_kdeprint libkonq libkickermenu_recentdocs kio_trash kio_man kwin kgreet_winbind drkonqi kwin_lib kio_settings kio_thumbnail libkickermenu_prefmenu quicklauncher kdeprint_part ; do \
+ echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
+ if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
+ elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\
+ fi ;\
+ done
+
+
+#>+ 56
+uninstall-nls:
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kate.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kjobviewer.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_konsole.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/nsplugin.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/display.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/extensionproxy.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libdmctl.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kgreet_classic.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcontrol.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesktop.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_remote.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_home.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmcgi.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_media.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_tom.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_finger.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdesud.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_fish.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kicker.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_systemmenu.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/krunapplet.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/useraccount.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/appletproxy.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/dockbarextension.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kwriteconfig.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/konsole.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/clockapplet.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/mediaapplet.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpager.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_nfs.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmprintmgr.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksystemtrayapplet.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kreadconfig.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_remotemenu.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/lockout.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kprinter.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libtaskmanager.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_system.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/trashapplet.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/privacy.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_kdeprint.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkonq.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_recentdocs.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_trash.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_man.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kwin.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kgreet_winbind.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/drkonqi.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kwin_lib.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_settings.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_thumbnail.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/libkickermenu_prefmenu.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/quicklauncher.mo
+ rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdeprint_part.mo
+
+#>+ 2
+all-nls: $(GMOFILES)
+
+#>+ 8
+distdir-nls:$(GMOFILES)
+ for file in $(POFILES); do \
+ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
+ done
+ for file in $(GMOFILES); do \
+ cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \
+ done
+
+#>+ 2
+docs-am:
+
+#>+ 15
+force-reedit:
+ @for dep in $?; do \
+ case '$(am__configure_deps)' in \
+ *$$dep*) \
+ cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \
+ && exit 0; \
+ exit 1;; \
+ esac; \
+ done; \
+ echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdebase/Makefile'; \
+ cd $(top_srcdir) && \
+ $(AUTOMAKE) --gnu messages/kdebase/Makefile
+ cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/kdebase/Makefile.in
+
+
+#>+ 21
+clean-bcheck:
+ rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out
+
+bcheck: bcheck-recursive
+
+bcheck-am:
+ @for i in ; do \
+ if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \
+ echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \
+ echo "$$i"; \
+ if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \
+ rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \
+ fi ; \
+ echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \
+ perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \
+ rm -f a.out; \
+ fi ; \
+ done
+
+
+#>+ 3
+final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+no-final:
+ $(MAKE) all-am
+
+#>+ 3
+no-final-install:
+ $(MAKE) install-am
+
+#>+ 3
+kde-rpo-clean:
+ -rm -f *.rpo
+
+#>+ 3
+nmcheck:
+nmcheck-am: nmcheck
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/appletproxy.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/appletproxy.po
new file mode 100644
index 00000000000..6d45abfbae4
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/appletproxy.po
@@ -0,0 +1,80 @@
+# translation of appletproxy.po to Telugu
+#
+# Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: appletproxy\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-09 03:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-23 12:13-0400\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: appletproxy.cpp:65
+msgid "The applet's desktop file"
+msgstr "అప్లెట్ రంగస్థల దస్త్రం"
+
+#: appletproxy.cpp:66
+msgid "The config file to be used"
+msgstr "వాడె అమరిక దస్త్రం"
+
+#: appletproxy.cpp:67
+msgid "DCOP callback id of the applet container"
+msgstr ""
+
+#: appletproxy.cpp:73 appletproxy.cpp:75
+msgid "Panel applet proxy."
+msgstr "పెనెల్ అప్లెట్ ప్రాక్సి"
+
+#: appletproxy.cpp:97
+msgid "No desktop file specified"
+msgstr "రంగస్థల దస్త్రం ఏది ఇవ్వలేదు"
+
+#: appletproxy.cpp:132
+msgid ""
+"The applet proxy could not be started due to DCOP communication problems."
+msgstr ""
+
+#: appletproxy.cpp:133 appletproxy.cpp:141 appletproxy.cpp:174
+#: appletproxy.cpp:195 appletproxy.cpp:297 appletproxy.cpp:322
+msgid "Applet Loading Error"
+msgstr "అప్లెట్ ఎక్కించుట దొషం"
+
+#: appletproxy.cpp:140
+msgid ""
+"The applet proxy could not be started due to DCOP registration problems."
+msgstr ""
+
+#: appletproxy.cpp:173
+#, c-format
+msgid "The applet proxy could not load the applet information from %1."
+msgstr ""
+
+#: appletproxy.cpp:194
+msgid "The applet %1 could not be loaded via the applet proxy."
+msgstr ""
+
+#: appletproxy.cpp:296
+msgid ""
+"The applet proxy could not dock into the panel due to DCOP communication "
+"problems."
+msgstr ""
+
+#: appletproxy.cpp:321
+msgid "The applet proxy could not dock into the panel."
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "విజయ్ కిరణ్ కముజు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "infyquest@gmail.com"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/clockapplet.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/clockapplet.po
new file mode 100644
index 00000000000..90c3e1fa0c7
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/clockapplet.po
@@ -0,0 +1,698 @@
+# translation of clockapplet.po to Telugu
+#
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+# pavithran <pavithran.s@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: clockapplet\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-20 19:24+0530\n"
+"Last-Translator: pavithran <pavithran.s@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: clock.cpp:93
+msgid "Configure - Clock"
+msgstr ""
+
+#: clock.cpp:136
+msgid "General"
+msgstr "సాధారణ"
+
+#: clock.cpp:680
+msgid ""
+"_: hour\n"
+"one"
+msgstr ""
+"గంట\n"
+"ఒకటి"
+
+#: clock.cpp:680
+msgid ""
+"_: hour\n"
+"two"
+msgstr ""
+"గంట\n"
+"రెండు"
+
+#: clock.cpp:681
+msgid ""
+"_: hour\n"
+"three"
+msgstr ""
+"గంట\n"
+"మూడు"
+
+#: clock.cpp:681
+msgid ""
+"_: hour\n"
+"four"
+msgstr ""
+"గంట\n"
+"నాలుగు"
+
+#: clock.cpp:681
+msgid ""
+"_: hour\n"
+"five"
+msgstr ""
+"గంట\n"
+"ఐదు"
+
+#: clock.cpp:682
+msgid ""
+"_: hour\n"
+"six"
+msgstr ""
+"గంట\n"
+"ఆరు"
+
+#: clock.cpp:682
+msgid ""
+"_: hour\n"
+"seven"
+msgstr ""
+"గంట\n"
+"ఏడు"
+
+#: clock.cpp:682
+msgid ""
+"_: hour\n"
+"eight"
+msgstr ""
+"గంట\n"
+"ఎనిమిది"
+
+#: clock.cpp:683
+msgid ""
+"_: hour\n"
+"nine"
+msgstr ""
+"గంట\n"
+"తొమ్మిది"
+
+#: clock.cpp:683
+msgid ""
+"_: hour\n"
+"ten"
+msgstr ""
+"గంట\n"
+"పది"
+
+#: clock.cpp:683
+msgid ""
+"_: hour\n"
+"eleven"
+msgstr ""
+"గంట\n"
+"పదకొండు"
+
+#: clock.cpp:684
+msgid ""
+"_: hour\n"
+"twelve"
+msgstr ""
+"గంట\n"
+"పన్నెండు"
+
+#: clock.cpp:687
+#, no-c-format
+msgid "%0 o'clock"
+msgstr "%0 గంటలు"
+
+#: clock.cpp:688
+#, no-c-format
+msgid "five past %0"
+msgstr "%0 గంటల ఐదు నిమిషాలు"
+
+#: clock.cpp:689
+#, no-c-format
+msgid "ten past %0"
+msgstr "%0 గంటల పది నిమిషాలు"
+
+#: clock.cpp:690
+#, no-c-format
+msgid "quarter past %0"
+msgstr "%0 గంటల పదిహేను నిమిషాలు"
+
+#: clock.cpp:691
+#, no-c-format
+msgid "twenty past %0"
+msgstr "%0 గంటల ఇరవై నిమిషాలు"
+
+#: clock.cpp:692
+#, no-c-format
+msgid "twenty five past %0"
+msgstr "%0 గంటల ఇరవై ఐదు నిమిషాలు"
+
+#: clock.cpp:693
+#, no-c-format
+msgid "half past %0"
+msgstr "%0 గంటల ముప్పై నిమిషాలు"
+
+#: clock.cpp:694
+#, no-c-format
+msgid "twenty five to %1"
+msgstr "ఇరవై ఐదు నిమిషాలు తక్కువ %1 గంటలు"
+
+#: clock.cpp:695
+#, no-c-format
+msgid "twenty to %1"
+msgstr "ఇరవై నిమిషాలు తక్కువ %1 గంటలు"
+
+#: clock.cpp:696
+#, no-c-format
+msgid "quarter to %1"
+msgstr "పదిహేను నిమిషాలు తక్కువ %1 గంటలు"
+
+#: clock.cpp:697
+#, no-c-format
+msgid "ten to %1"
+msgstr "పది నిమిషాలు తక్కువ %1 గంటలు"
+
+#: clock.cpp:698
+#, no-c-format
+msgid "five to %1"
+msgstr "ఐదు నిమిషాలు తక్కువ %1 గంటలు"
+
+#: clock.cpp:699
+#, no-c-format
+msgid "%1 o'clock"
+msgstr "%1 గంటలు"
+
+#: clock.cpp:702
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: one\n"
+"%0 o'clock"
+msgstr "ఒకటి%0 గంటలు"
+
+#: clock.cpp:703
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: one\n"
+"five past %0"
+msgstr ""
+"ఒకటి\n"
+"%0 గంటల ఐదు నిమిషాలు"
+
+#: clock.cpp:704
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: one\n"
+"ten past %0"
+msgstr ""
+"ఒకటి\n"
+"%0 గంటల పది నిమిషాలు"
+
+#: clock.cpp:705
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: one\n"
+"quarter past %0"
+msgstr ""
+"ఒకటి\n"
+"%0 గంటల పదిహేను నిమిషాలు"
+
+#: clock.cpp:706
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: one\n"
+"twenty past %0"
+msgstr ""
+"ఒకటి\n"
+"%0 గంటల ఇరవై ఐదు నిమిషాలు"
+
+#: clock.cpp:707
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: one\n"
+"twenty five past %0"
+msgstr ""
+"ఒకటి\n"
+"%0 గంటల ఇరవై ఐదు నిమిషాలు"
+
+#: clock.cpp:708
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: one\n"
+"half past %0"
+msgstr ""
+"ఒకటి\n"
+"%0 గంటల ముప్పై నిమిషాలు"
+
+#: clock.cpp:709
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: one\n"
+"twenty five to %1"
+msgstr ""
+"ఒకటి\n"
+"ఇరవై ఐదు నిమిషాలు తక్కువ %1 గంటలు"
+
+#: clock.cpp:710
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: one\n"
+"twenty to %1"
+msgstr ""
+"ఒకటి\n"
+"ఇరవై నిమిషాలు తక్కువ %1 గంటలు"
+
+#: clock.cpp:711
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: one\n"
+"quarter to %1"
+msgstr ""
+"ఒకటి\n"
+"పదిహేను నిమిషాలు తక్కువ %1 గంటలు"
+
+#: clock.cpp:712
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: one\n"
+"ten to %1"
+msgstr ""
+"ఒకటి\n"
+"పది నిమిషాలు తక్కువ %1 గంటలు"
+
+#: clock.cpp:713
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: one\n"
+"five to %1"
+msgstr ""
+"ఒకటి\n"
+"ఐదు నిమిషాలు తక్కువ %1 గంటలు"
+
+#: clock.cpp:714
+#, no-c-format
+msgid ""
+"_: one\n"
+"%1 o'clock"
+msgstr ""
+"ఒకటి\n"
+"%1 గంటలు"
+
+#: clock.cpp:716
+msgid "Night"
+msgstr "రాత్రి"
+
+#: clock.cpp:717
+msgid "Early morning"
+msgstr ""
+
+#: clock.cpp:717
+msgid "Morning"
+msgstr "ఉదయం"
+
+#: clock.cpp:717
+msgid "Almost noon"
+msgstr ""
+
+#: clock.cpp:718
+msgid "Noon"
+msgstr "మద్యాహ్నం"
+
+#: clock.cpp:718
+msgid "Afternoon"
+msgstr "మద్యాహ్నం"
+
+#: clock.cpp:718
+msgid "Evening"
+msgstr "సాయంత్రం"
+
+#: clock.cpp:719
+msgid "Late evening"
+msgstr ""
+
+#: clock.cpp:821
+msgid "Start of week"
+msgstr "వారం మొదలు"
+
+#: clock.cpp:823
+msgid "Middle of week"
+msgstr "వారం మద్యలొ"
+
+#: clock.cpp:825
+msgid "End of week"
+msgstr "వారం చివరిలో"
+
+#: clock.cpp:827
+msgid "Weekend!"
+msgstr "వారాంతం"
+
+#: clock.cpp:1502
+msgid "Clock"
+msgstr "గడియారం"
+
+#: clock.cpp:1528 clock.cpp:1731
+msgid "Local Timezone"
+msgstr "స్థానిక సమయమండలం"
+
+#: clock.cpp:1537
+msgid "&Configure Timezones..."
+msgstr ""
+
+#: clock.cpp:1541
+msgid "&Plain"
+msgstr "(&P) సాదా"
+
+#: clock.cpp:1542
+msgid "&Digital"
+msgstr "(&D) డిజిటల్"
+
+#: clock.cpp:1543
+msgid "&Analog"
+msgstr "(&A) ఎనలాగ్"
+
+#: clock.cpp:1544
+msgid "&Fuzzy"
+msgstr "(&F) చెదిరిన"
+
+#: clock.cpp:1547
+msgid "&Type"
+msgstr "(&T) రకం"
+
+#: clock.cpp:1548
+msgid "Show Time&zone"
+msgstr "(&z) సమయమండలం ని చూపండి"
+
+#: clock.cpp:1551
+msgid "&Adjust Date && Time..."
+msgstr "(&A) తేది మరయూ సమయాన్ని సరిపుచ్చండి"
+
+#: clock.cpp:1553
+msgid "Date && Time &Format..."
+msgstr ""
+
+#: clock.cpp:1556
+msgid "C&opy to Clipboard"
+msgstr ""
+
+#: clock.cpp:1560
+msgid "&Configure Clock..."
+msgstr ""
+
+#: clock.cpp:1813
+#, c-format
+msgid "Showing time for %1"
+msgstr "%1 యొక్క సమయం చూపుము"
+
+#: datepicker.cpp:58
+msgid "Calendar"
+msgstr "కాలెండర్"
+
+#. i18n: file analog.ui line 27
+#: rc.cpp:3 rc.cpp:45 rc.cpp:78 rc.cpp:132
+#, no-c-format
+msgid "Display"
+msgstr "ప్రదర్శన "
+
+#. i18n: file analog.ui line 38
+#: rc.cpp:6 rc.cpp:48 rc.cpp:81 rc.cpp:135
+#, no-c-format
+msgid "Dat&e"
+msgstr "(&e) తేది"
+
+#. i18n: file analog.ui line 46
+#: rc.cpp:9 rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid "Seco&nds"
+msgstr "(&n) సెకెండులు"
+
+#. i18n: file analog.ui line 57
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:54 rc.cpp:84 rc.cpp:141
+#, no-c-format
+msgid "Da&y of week"
+msgstr "(&y) వారము లో రోజు"
+
+#. i18n: file analog.ui line 65
+#: rc.cpp:15 rc.cpp:60 rc.cpp:87 rc.cpp:144
+#, no-c-format
+msgid "&Frame"
+msgstr "(&F) చట్రము"
+
+#. i18n: file analog.ui line 92
+#: rc.cpp:18 rc.cpp:63 rc.cpp:90 rc.cpp:147
+#, no-c-format
+msgid "Time"
+msgstr "సమయం"
+
+#. i18n: file analog.ui line 136
+#: rc.cpp:21 rc.cpp:69 rc.cpp:99 rc.cpp:156 rc.cpp:162
+#, no-c-format
+msgid "Foreground color:"
+msgstr "దృశ్యరంగ రంగు:"
+
+#. i18n: file analog.ui line 167
+#: rc.cpp:24 rc.cpp:72 rc.cpp:96 rc.cpp:153 rc.cpp:165
+#, no-c-format
+msgid "Background color:"
+msgstr "పూర్వరంగ రంగు:"
+
+#. i18n: file analog.ui line 192
+#: rc.cpp:27 rc.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Shadow color:"
+msgstr "నీడ రంగు:"
+
+#. i18n: file analog.ui line 205
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Antialias:"
+msgstr "ఎంటి ఎలియాస్:"
+
+#. i18n: file analog.ui line 214
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "None"
+msgstr "ఏమి లేదు "
+
+#. i18n: file analog.ui line 219
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Low Quality"
+msgstr "తక్కువ నాణ్యత"
+
+#. i18n: file analog.ui line 224
+#: rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid "High Quality"
+msgstr "అధిక నాణ్యత"
+
+#. i18n: file analog.ui line 256
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "&LCD look"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file digital.ui line 65
+#: rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Blin&king dots"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file digital.ui line 111
+#: rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid "LCD look"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file fuzzy.ui line 124
+#: rc.cpp:93 rc.cpp:150 rc.cpp:168
+#, no-c-format
+msgid "Font:"
+msgstr "అక్షరశైలి:"
+
+#. i18n: file fuzzy.ui line 205
+#: rc.cpp:102
+#, no-c-format
+msgid "Low"
+msgstr "తక్కువ"
+
+#. i18n: file fuzzy.ui line 239
+#: rc.cpp:105
+#, no-c-format
+msgid "High"
+msgstr "ఎక్కువ"
+
+#. i18n: file fuzzy.ui line 249
+#: rc.cpp:108
+#, no-c-format
+msgid "Fuzziness:"
+msgstr "చెదిరినతనం:"
+
+#. i18n: file fuzzy.ui line 260
+#: rc.cpp:111
+#, no-c-format
+msgid "Date Font"
+msgstr "తేదీ అక్షరశైలి"
+
+#. i18n: file settings.ui line 31
+#: rc.cpp:114
+#, no-c-format
+msgid "&Appearance"
+msgstr "(&A) రూపు"
+
+#. i18n: file settings.ui line 56
+#: rc.cpp:117
+#, no-c-format
+msgid "Clock type:"
+msgstr "గడియారం రకం:"
+
+#. i18n: file settings.ui line 65
+#: rc.cpp:120
+#, no-c-format
+msgid "Plain Clock"
+msgstr "సాదా గడియారం"
+
+#. i18n: file settings.ui line 70
+#: rc.cpp:123
+#, no-c-format
+msgid "Digital Clock"
+msgstr "డిజిటల్ గడియారం"
+
+#. i18n: file settings.ui line 75
+#: rc.cpp:126
+#, no-c-format
+msgid "Analog Clock"
+msgstr "ఎనలాగ్ గడియారం"
+
+#. i18n: file settings.ui line 80
+#: rc.cpp:129
+#, no-c-format
+msgid "Fuzzy Clock"
+msgstr "చెదిరిన గడియారం"
+
+#. i18n: file settings.ui line 162
+#: rc.cpp:138
+#, no-c-format
+msgid "&Seconds"
+msgstr "(&S) సెకెండులు"
+
+#. i18n: file settings.ui line 326
+#: rc.cpp:159
+#, no-c-format
+msgid "Date"
+msgstr "తేది"
+
+#. i18n: file settings.ui line 438
+#: rc.cpp:171
+#, no-c-format
+msgid "&Timezones"
+msgstr "(&T) సమయమండలాలు"
+
+#. i18n: file settings.ui line 447
+#: rc.cpp:174
+#, no-c-format
+msgid "City"
+msgstr "నగరం"
+
+#. i18n: file settings.ui line 458
+#: rc.cpp:177
+#, no-c-format
+msgid "Comment"
+msgstr "వ్యాఖ్యానము"
+
+#. i18n: file settings.ui line 474
+#: rc.cpp:180
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A list of timezones known to your system. Press the middle mouse button on the "
+"clock in the taskbar and it shows you the time in the selected cities."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 10
+#: rc.cpp:183
+#, no-c-format
+msgid "Clock type"
+msgstr "గడియారం రకం"
+
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 22
+#: rc.cpp:186 rc.cpp:189 rc.cpp:210 rc.cpp:228 rc.cpp:255 rc.cpp:282
+#, no-c-format
+msgid "Foreground color."
+msgstr "దృశ్యరంగ రంగు."
+
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 30
+#: rc.cpp:192 rc.cpp:207 rc.cpp:279
+#, no-c-format
+msgid "Font for the clock."
+msgstr "గడియారం యొక్క అక్షరశైలి."
+
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 40
+#: rc.cpp:195 rc.cpp:216 rc.cpp:243
+#, no-c-format
+msgid "Show seconds."
+msgstr "సెకండులను చూపు."
+
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 44
+#: rc.cpp:198 rc.cpp:219 rc.cpp:246 rc.cpp:270
+#, no-c-format
+msgid "Show date."
+msgstr "తేది చూపు."
+
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 48
+#: rc.cpp:201 rc.cpp:222 rc.cpp:249 rc.cpp:273
+#, no-c-format
+msgid "Show day of week."
+msgstr "వారము లో రోజు చూపండి"
+
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 52
+#: rc.cpp:204 rc.cpp:225 rc.cpp:252 rc.cpp:276
+#, no-c-format
+msgid "Show frame."
+msgstr "చట్రాన్ని చూపండి."
+
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 69
+#: rc.cpp:213 rc.cpp:231 rc.cpp:258 rc.cpp:285
+#, no-c-format
+msgid "Background color."
+msgstr "పూర్వరంగ రంగు."
+
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 99
+#: rc.cpp:234 rc.cpp:261
+#, no-c-format
+msgid "Shadow color."
+msgstr "నీడ రంగు."
+
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 103
+#: rc.cpp:237
+#, no-c-format
+msgid "Blink"
+msgstr "మిణుగురు "
+
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 107
+#: rc.cpp:240 rc.cpp:264
+#, no-c-format
+msgid "LCD Style"
+msgstr "ఎల్ సీ డి శైలి"
+
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 145
+#: rc.cpp:267
+#, no-c-format
+msgid "Anti-Alias factor"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 178
+#: rc.cpp:288
+#, no-c-format
+msgid "Fuzzyness"
+msgstr "చెదిరినతనం"
+
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 184
+#: rc.cpp:291
+#, no-c-format
+msgid "Show window frame"
+msgstr "విండొ చాట్రాన్ని చూపండి"
+
+#. i18n: file clockapplet.kcfg line 188
+#: rc.cpp:294
+#, no-c-format
+msgid "Default size of the calendar"
+msgstr "కాలెండర్ యొక్క అప్రమేయ పరిమాణము"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/display.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/display.po
new file mode 100644
index 00000000000..91088747559
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/display.po
@@ -0,0 +1,37 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-23 17:30+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: display.cpp:39
+msgid "Size && Orientation"
+msgstr "కొలత && దిక్సాధన"
+
+#: display.cpp:40
+msgid "Graphics Adaptor"
+msgstr "గ్రాఫిక్స్ ఎడాప్టర్"
+
+#: display.cpp:41
+msgid "3D Options"
+msgstr "3డి ఐచ్చికములు"
+
+#: display.cpp:42
+msgid "Monitor Gamma"
+msgstr "మానిటర్ గామా"
+
+#: display.cpp:44
+msgid "Multiple Monitors"
+msgstr "ఎక్కువ మానిటర్లు"
+
+#: display.cpp:45
+msgid "Power Control"
+msgstr "విద్యుత్ నియంత్రణ"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/dockbarextension.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/dockbarextension.po
new file mode 100644
index 00000000000..917b748914b
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/dockbarextension.po
@@ -0,0 +1,41 @@
+# translation of dockbarextension.po to Telugu
+#
+# Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: dockbarextension\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-11-06 02:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-23 12:18-0400\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: dockbarextension.cpp:327
+#, c-format
+msgid "The following dockbar applets could not be started: %1"
+msgstr "ఈ క్రింది డాక్ బార్ అప్లెట్లు మొదలుపెట్ట లేకపొయాను: %1"
+
+#: dockbarextension.cpp:327
+msgid "kicker: information"
+msgstr "కికర్: సమాచారం"
+
+#: dockcontainer.cpp:150
+msgid "Enter Command Line for Applet %1.%2"
+msgstr ""
+
+#: dockcontainer.cpp:151
+msgid ""
+"This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the "
+"command line necessary to launch it the next time KDE starts up"
+msgstr ""
+
+#: dockcontainer.cpp:174
+msgid "Kill This Applet"
+msgstr "ఈ అప్లెట్ ను ఆపివేయి"
+
+#: dockcontainer.cpp:175
+msgid "Change Command"
+msgstr "ఆదేశం మార్చు"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/drkonqi.po
new file mode 100644
index 00000000000..d78379a4f16
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/drkonqi.po
@@ -0,0 +1,233 @@
+# translation of drkonqi.po to Telugu
+#
+# Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: drkonqi\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-23 01:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-23 12:27-0400\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "infyquest@gmail.com"
+
+#: backtrace.cpp:83
+msgid "Could not generate a backtrace as the debugger '%1' was not found."
+msgstr ""
+
+#: debugger.cpp:65
+msgid "C&opy"
+msgstr "(&) నకలు"
+
+#: debugger.cpp:82
+msgid "Done."
+msgstr "అయిపొయింది."
+
+#: debugger.cpp:103
+#, c-format
+msgid "Backtrace saved to %1"
+msgstr "బేక్ ట్రెస్ %1 లొ దాచబడింది"
+
+#: debugger.cpp:107
+msgid "Cannot create a file in which to save the backtrace"
+msgstr "బేక్ ట్రెస్ ను దాచటానికి దస్త్రన్ని సృష్టించలేకపొయాను"
+
+#: debugger.cpp:115
+msgid "Select Filename"
+msgstr "దస్త్రం పేరును ఎంచుకొండి"
+
+#: debugger.cpp:123
+msgid ""
+"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: debugger.cpp:125
+msgid "Overwrite File?"
+msgstr ""
+
+#: debugger.cpp:126
+msgid "&Overwrite"
+msgstr ""
+
+#: debugger.cpp:138
+msgid "Cannot open file %1 for writing"
+msgstr "%1 దస్త్రాన్ని వ్రాయుటకు తెరువలేకపొయాను"
+
+#: debugger.cpp:146
+msgid "Unable to create a valid backtrace."
+msgstr "సరైన బేక్ ట్రెస్ సృష్టించలేకపొయాను"
+
+#: debugger.cpp:147
+msgid ""
+"This backtrace appears to be of no use.\n"
+"This is probably because your packages are built in a way which prevents "
+"creation of proper backtraces, or the stack frame was seriously corrupted in "
+"the crash.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: debugger.cpp:156
+msgid "Loading backtrace..."
+msgstr "బెక్ ట్రెస్ ను ఎక్కిస్తున్నా..."
+
+#: debugger.cpp:179
+msgid ""
+"The following options are enabled:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: debugger.cpp:181
+msgid ""
+"\n"
+"As the usage of these options is not recommended - because they can, in rare "
+"cases, be responsible for KDE problems - a backtrace will not be generated.\n"
+"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order to "
+"get a backtrace.\n"
+msgstr ""
+
+#: debugger.cpp:186
+msgid "Backtrace will not be created."
+msgstr "బేక్ ట్రెస్ సృష్టించబడదు"
+
+#: debugger.cpp:194
+msgid "Loading symbols..."
+msgstr ""
+
+#: debugger.cpp:216
+msgid ""
+"System configuration startup check disabled.\n"
+msgstr ""
+
+#: drbugreport.cpp:54
+msgid "You have to edit the description before the report can be sent."
+msgstr ""
+
+#: krashconf.cpp:74
+msgid "unknown"
+msgstr "తెలియని"
+
+#: main.cpp:43
+msgid "KDE crash handler gives the user feedback if a program crashed"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:47
+msgid "The signal number that was caught"
+msgstr "పట్టుకున్న సిగ్నల్ సంఖ్య"
+
+#: main.cpp:48
+msgid "Name of the program"
+msgstr "కార్యక్రమం పేరు"
+
+#: main.cpp:49
+msgid "Path to the executable"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:50
+msgid "The version of the program"
+msgstr "కార్యక్రమపు వివరణం"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "The bug address to use"
+msgstr "తప్పులకు వాడుటకు చిరునామా"
+
+#: main.cpp:52
+msgid "Translated name of the program"
+msgstr "అనువాదం చెయబడిన కార్యక్రమపు పేరు"
+
+#: main.cpp:53
+msgid "The PID of the program"
+msgstr "కార్యక్రమపు పిఐడి"
+
+#: main.cpp:54
+msgid "Startup ID of the program"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:55
+msgid "The program was started by kdeinit"
+msgstr "కార్యక్రమం కెడిఈఐనిట్ ద్వారా మొదలుపెట్టబడింది"
+
+#: main.cpp:56
+msgid "Disable arbitrary disk access"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:72
+msgid "The KDE Crash Handler"
+msgstr "కెడిఈ క్రెష్ హెండ్లర్"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "&Bug report"
+msgstr "(&B) తప్పుల నివెదిక"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "&Debugger"
+msgstr "(&D) డిబగ్గర్"
+
+#: toplevel.cpp:64
+msgid "&General"
+msgstr "(&G) సాధారణ"
+
+#: toplevel.cpp:79
+msgid "&Backtrace"
+msgstr "(&B) బేక్ ట్రెస్"
+
+#: toplevel.cpp:103
+msgid "<p><b>Short description</b></p><p>%1</p>"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:107
+msgid "<p><b>What is this?</b></p><p>%1</p>"
+msgstr "<p><b>ఇది ఏమిటి?</b></p><p>%1</p>"
+
+#: toplevel.cpp:111
+msgid "<p><b>What can I do?</b></p><p>%1</p>"
+msgstr "<p><b>నేను ఏమి చెయవచ్చు?</b></p><p>%1</p>"
+
+#: toplevel.cpp:116
+msgid "<p><b>Application crashed</b></p><p>The program %appname crashed.</p>"
+msgstr ""
+"<p><b>అప్లికేషన్ క్రాష్ అయ్యింది</b></p>"
+"<p>కార్యక్రమం %appname క్రాష్ అయ్యింది.</p>"
+
+#: toplevel.cpp:135
+msgid ""
+"<p>Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to figure "
+"out what went wrong.</p>\n"
+"<p>Unfortunately this will take some time on slow machines.</p>"
+"<p><b>Note: A backtrace is not a substitute for a proper description of the bug "
+"and information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug "
+"without a proper description.</b></p>"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:147
+msgid "Include Backtrace"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:147
+msgid "Generate"
+msgstr "తయారు చెయ్యి"
+
+#: toplevel.cpp:147
+msgid "Do Not Generate"
+msgstr "తయారు చెయ్యకు"
+
+#: toplevel.cpp:215
+msgid "It was not possible to generate a backtrace."
+msgstr "బేక్ ట్రెస్ తయారుచెయుట సాద్యంకాదు"
+
+#: toplevel.cpp:216
+msgid "Backtrace Not Possible"
+msgstr "బేక్ ట్రెస్ సాద్యంకాదు"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/extensionproxy.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/extensionproxy.po
new file mode 100644
index 00000000000..3aecca00138
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/extensionproxy.po
@@ -0,0 +1,50 @@
+# translation of extensionproxy.po to Telugu
+#
+# Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: extensionproxy\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-23 12:50-0400\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: extensionproxy.cpp:51
+msgid "The extension's desktop file"
+msgstr "ఎక్స్టెంషన్ యొక్క రంగస్థల దస్త్రం"
+
+#: extensionproxy.cpp:52
+msgid "The config file to be used"
+msgstr "వాడె అమరిక దస్త్రం"
+
+#: extensionproxy.cpp:53
+msgid "DCOP callback id of the extension container"
+msgstr ""
+
+#: extensionproxy.cpp:59
+msgid "Panel Extension Proxy"
+msgstr "పెనెల్ ఎక్స్టెంషన్ ప్రాక్సి"
+
+#: extensionproxy.cpp:61
+msgid "Panel extension proxy"
+msgstr "పెనెల్ ఎక్స్టెంషన్ ప్రాక్సి"
+
+#: extensionproxy.cpp:84
+msgid "No desktop file specified"
+msgstr "రంగస్థల దస్త్రం ఏది ఇవ్వలేదు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "విజయ్ కిరణ్ కముజు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "infyquest@gmail.com"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kate.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kate.po
new file mode 100644
index 00000000000..6fff5df8acc
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kate.po
@@ -0,0 +1,1646 @@
+# translation of kate.po to Telugu
+# Translation of kate.po to Telugu
+#
+# pavithran <pavithran.s@gmail.com>, 2007.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kate\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-14 01:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-29 02:23-0400\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:276
+msgid "Failed to expand the command '%1'."
+msgstr ""
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:277
+msgid "Kate External Tools"
+msgstr "కేట్ బాహ్య పనిముట్లు"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:427
+msgid "Edit External Tool"
+msgstr "బాహ్య పనిముట్లను మార్చు"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:441
+msgid "&Label:"
+msgstr ""
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:446
+msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu"
+msgstr "ఈ పేరు 'పనిముట్లు->బాహ్య' లో చూపించబడుటడి"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:456
+msgid "S&cript:"
+msgstr "(&c) స్క్రిప్ట్:"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:461
+msgid ""
+"<p>The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh "
+"for execution. The following macros will be expanded:</p>"
+"<ul>"
+"<li><code>%URL</code> - the URL of the current document."
+"<li><code>%URLs</code> - a list of the URLs of all open documents."
+"<li><code>%directory</code> - the URL of the directory containing the current "
+"document."
+"<li><code>%filename</code> - the filename of the current document."
+"<li><code>%line</code> - the current line of the text cursor in the current "
+"view."
+"<li><code>%column</code> - the column of the text cursor in the current view."
+"<li><code>%selection</code> - the selected text in the current view."
+"<li><code>%text</code> - the text of the current document.</ul>"
+msgstr ""
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:479
+msgid "&Executable:"
+msgstr ""
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:484
+msgid ""
+"The executable used by the command. This is used to check if a tool should be "
+"displayed; if not set, the first word of <em>command</em> will be used."
+msgstr ""
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:490
+msgid "&Mime types:"
+msgstr "(&M) మైమ్ రకాలు:"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:495
+msgid ""
+"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be "
+"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose from "
+"known mimetypes, press the button on the right."
+msgstr ""
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:504
+msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes."
+msgstr ""
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:508
+msgid "&Save:"
+msgstr "(&S) దాచు:"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:512
+msgid "None"
+msgstr "ఏమి లేవు"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:512
+msgid "Current Document"
+msgstr "ఇప్పటి పత్రం"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:512
+msgid "All Documents"
+msgstr "అన్నీ పత్రాలు"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:516
+msgid ""
+"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to running "
+"the command. This is helpful if you want to pass URLs to an application like, "
+"for example, an FTP client."
+msgstr ""
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:523
+msgid "&Command line name:"
+msgstr ""
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:528
+msgid ""
+"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command "
+"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or "
+"tabs in the name."
+msgstr ""
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:539
+msgid "You must specify at least a name and a command"
+msgstr "మీరు ఒక పేరు ,ఒక కమాండ్ అన్న ఇవ్వాలి"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:548
+msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool."
+msgstr ""
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:550
+msgid "Select Mime Types"
+msgstr "మైమ్ రకాలను ఎంచుకొండి"
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:568
+msgid "&New..."
+msgstr "(&N) కొత్త..."
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:576
+msgid "&Edit..."
+msgstr "(&E) మార్చు..."
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:580
+msgid "Insert &Separator"
+msgstr ""
+
+#: app/kateexternaltools.cpp:602
+msgid ""
+"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
+msgstr ""
+
+#: app/kateviewspace.cpp:320 app/kateviewspace.cpp:359
+msgid " INS "
+msgstr " INS "
+
+#: app/kateviewspace.cpp:325 app/kateviewspace.cpp:363
+msgid " NORM "
+msgstr " NORM "
+
+#: app/kateviewspace.cpp:351
+msgid " Line: %1 Col: %2 "
+msgstr "వరుస: %1 నిలువు వరుస: %2 "
+
+#: app/kateviewspace.cpp:355
+msgid " R/O "
+msgstr " R/O "
+
+#: app/kateviewspace.cpp:357
+msgid " OVR "
+msgstr " OVR "
+
+#: app/kateviewspace.cpp:363
+msgid " BLK "
+msgstr " BLK "
+
+#: app/kateconsole.cpp:129
+msgid ""
+"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any "
+"contained commands with your user rights."
+msgstr ""
+
+#: app/kateconsole.cpp:130
+msgid "Pipe to Console?"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconsole.cpp:131
+msgid "Pipe to Console"
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:212 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
+msgid "Documents"
+msgstr "పత్రాలు"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:216
+msgid "Filesystem Browser"
+msgstr ""
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:223
+msgid "Find in Files"
+msgstr "దస్త్రాలలో వెతుకు"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:230
+msgid "Terminal"
+msgstr "టెర్మినల్"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:242
+msgid "Create a new document"
+msgstr "కొత్త పత్రం సృష్టించు"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:243
+msgid "Open an existing document for editing"
+msgstr "ఉన్న పత్రాన్ని మార్చటానికి తెరవండి"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:246 app/kwritemain.cpp:151
+msgid ""
+"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily open "
+"them again."
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:248
+msgid "Save A&ll"
+msgstr "(&l) అన్ని దాచండి"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:249
+msgid "Save all open, modified documents to disk."
+msgstr "అన్నీ తెరిచిఉన్న,మార్చిఉన్న పత్రాలని డిస్క లో దాచండి"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:251
+msgid "Close the current document."
+msgstr "ఉన్న పత్రాన్ని మూయండి"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:253
+msgid "Clos&e All"
+msgstr "(&l) అన్ని మూయండి"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:254
+msgid "Close all open documents."
+msgstr "అన్నీ తెరిచిన పత్రాలని మూయండి"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:256
+msgid "Send one or more of the open documents as email attachments."
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:258
+msgid "Close this window"
+msgstr "ఈ విండో ని మూయండి"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:261
+msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)."
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:268 app/kateconfigdialog.cpp:269
+#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:540
+msgid "External Tools"
+msgstr "బాహ్య పనిముట్లు"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:266
+msgid "Launch external helper applications"
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:272
+msgid "Open W&ith"
+msgstr "(&i) దీనితో తెరువు"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:273
+msgid ""
+"Open the current document using another application registered for its file "
+"type, or an application of your choice."
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:278 app/kwritemain.cpp:174
+msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments."
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:281 app/kwritemain.cpp:177
+msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)."
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:284
+msgid ""
+"Configure various aspects of this application and the editing component."
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:288
+msgid "&Pipe to Console"
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:291
+msgid "This shows useful tips on the use of this application."
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:295
+msgid "&Plugins Handbook"
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:296
+msgid "This shows help files for various available plugins."
+msgstr "ఇది అందుబాటు లొ ఉన్న ప్లగిన్లకి సహాయ దస్త్రాలు చూపించును"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:305
+msgid ""
+"_: Menu entry Session->New\n"
+"&New"
+msgstr "(&N) కొత్త"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:308
+msgid "Save &As..."
+msgstr "(&A) ఇలా దాచు..."
+
+#: app/katemainwindow.cpp:309
+msgid "&Manage..."
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:312
+msgid "&Quick Open"
+msgstr "(&Q) త్వరగా తెరు"
+
+#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:340
+msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted."
+msgstr "కేట్ ని మూసేటప్పుడు కొత్త దస్త్రం తెరిచారు,మూయటం నిలుపబడ్డడి"
+
+#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:341
+msgid "Closing Aborted"
+msgstr "మూయటం నిలుపబడింది"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:489
+msgid ""
+"_: 'document name [*]', [*] means modified\n"
+"%1 [*]"
+msgstr "%1 [*]"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:611
+msgid "&Other..."
+msgstr "(&O) వేరే..."
+
+#: app/katemainwindow.cpp:621
+msgid "Other..."
+msgstr "వేరే..."
+
+#: app/katemainwindow.cpp:638
+msgid "Application '%1' not found!"
+msgstr "'%1' అప్లికేషన్ దొరకలేదు"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:638
+msgid "Application Not Found!"
+msgstr "అప్లికేషన్ దొరకలేదు!"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:666
+msgid ""
+"<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an email "
+"message."
+"<p>Do you want to save it and proceed?"
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:669
+msgid "Cannot Send Unsaved File"
+msgstr "దాచని దస్త్రం పంపలేము"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:677 app/katemainwindow.cpp:698
+msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission."
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:688
+msgid ""
+"<p>The current file:"
+"<br><strong>%1</strong>"
+"<br>has been modified. Modifications will not be available in the attachment."
+"<p>Do you want to save it before sending it?"
+msgstr ""
+
+#: app/katemainwindow.cpp:691
+msgid "Save Before Sending?"
+msgstr "పంపే ముందు దాచాలా?"
+
+#: app/katemainwindow.cpp:691
+msgid "Do Not Save"
+msgstr "దాచకండి"
+
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:47
+msgid "Email Files"
+msgstr "దస్త్రాలను ఈమెయిల్ చెయి"
+
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99
+msgid "&Show All Documents >>"
+msgstr "(&S) అన్ని పత్రాలు చూపించు >>"
+
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:52
+msgid "&Mail..."
+msgstr "(&M) తపాలా..."
+
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:57
+msgid ""
+"<p>Press <strong>Mail...</strong> to email the current document."
+"<p>To select more documents to send, press <strong>Show All "
+"Documents&nbsp;&gt;&gt;</strong>."
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:81 app/katemailfilesdialog.cpp:61
+msgid "Name"
+msgstr "పేరు"
+
+#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:62
+msgid "URL"
+msgstr "యూ ఆర్ ఎల్"
+
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:104
+msgid "&Hide Document List <<"
+msgstr "(&H) అన్ని పత్రాలు చూపించకు <<"
+
+#: app/katemailfilesdialog.cpp:105
+msgid "Press <strong>Mail...</strong> to send selected documents"
+msgstr ""
+
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:61
+msgid "Documents Modified on Disk"
+msgstr "డిస్క్ మీద మార్చబడిన పత్రాలు"
+
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:63
+msgid "&Ignore"
+msgstr "(&I) వదిలివేయి"
+
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:64
+msgid "&Overwrite"
+msgstr ""
+
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:68
+msgid ""
+"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog if "
+"there are no more unhandled documents."
+msgstr ""
+
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:71
+msgid ""
+"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the dialog "
+"if there are no more unhandled documents."
+msgstr ""
+
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:74
+msgid ""
+"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are no "
+"more unhandled documents."
+msgstr ""
+
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:87
+msgid ""
+"<qt>The documents listed below has changed on disk."
+"<p>Select one or more at the time and press an action button until the list is "
+"empty.</qt>"
+msgstr ""
+
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:93
+msgid "Filename"
+msgstr "దస్త్రం పేరు"
+
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:94
+msgid "Status on Disk"
+msgstr ""
+
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
+msgid "Modified"
+msgstr "మార్చిన"
+
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
+msgid "Created"
+msgstr "సృష్టించిన"
+
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
+msgid "Deleted"
+msgstr "తీసివేసిన"
+
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:108
+msgid "&View Difference"
+msgstr "(&V) తెడాలను చూపు"
+
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:111
+msgid ""
+"Calculates the difference between the the editor contents and the disk file for "
+"the selected document, and shows the difference with the default application. "
+"Requires diff(1)."
+msgstr ""
+
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:163
+msgid ""
+"Could not save the document \n"
+"'%1'"
+msgstr ""
+"%1\n"
+"పత్రాన్ని దాచలేక పోయాను"
+
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:268
+msgid ""
+"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your "
+"PATH."
+msgstr ""
+
+#: app/katemwmodonhddialog.cpp:270
+msgid "Error Creating Diff"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97
+#: app/kateconfigdialog.cpp:174 app/kateconfigdialog.cpp:243
+#: app/kateconfigdialog.cpp:252 app/kateconfigdialog.cpp:260
+#: app/kateconfigdialog.cpp:268 app/kateconfigdialog.cpp:317
+msgid "Application"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:97
+msgid "General"
+msgstr "సామాన్యమైన"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:98
+msgid "General Options"
+msgstr "సామాన్య ఐచ్చికములు"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:105
+msgid "&Appearance"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:110
+msgid "&Show full path in title"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:112
+msgid ""
+"If this option is checked, the full document path will be shown in the window "
+"caption."
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:117
+msgid "&Behavior"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:122
+msgid "Sync &terminal emulator with active document"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:125
+msgid ""
+"If this is checked, the built in Konsole will <code>cd</code> "
+"to the directory of the active document when started and whenever the active "
+"document changes, if the document is a local file."
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:132
+msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:135
+msgid ""
+"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files "
+"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked "
+"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when that "
+"file gains focus inside Kate."
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:143
+msgid "Meta-Information"
+msgstr "మెటా-సమాచారం"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:148
+msgid "Keep &meta-information past sessions"
+msgstr "(&m) పాత సెషన్ల మెటా-సమాచారం వుంచు"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:151
+msgid ""
+"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to be "
+"saved past editor sessions. The configuration will be restored if the document "
+"has not changed when reopened."
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:159
+msgid "&Delete unused meta-information after:"
+msgstr "(&D) వాడని మెటా-సమాచారం తరువాత తిసివెయి:"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:161
+msgid "(never)"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:162
+msgid " day(s)"
+msgstr "రోఙు(లు)"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:174
+msgid "Sessions"
+msgstr "సెషన్లు"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:175
+msgid "Session Management"
+msgstr "సెషన్ నిర్వహణ"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:181
+msgid "Elements of Sessions"
+msgstr "సెషన్లలో భాగాలు"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:186
+msgid "Include &window configuration"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:190
+msgid ""
+"Check this if you want all your views and frames restored each time you open "
+"Kate"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:195
+msgid "Behavior on Application Startup"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:199
+msgid "&Start new session"
+msgstr "(&S) కొత్త సెషన్ ని మొదలు పెట్టండి"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:200
+msgid "&Load last-used session"
+msgstr "(&L) చివరిగా వాడిన సెషన్ను ఎక్కించు"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:201
+msgid "&Manually choose a session"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:216
+msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:220
+msgid "&Do not save session"
+msgstr "(&D) సెషన్ను దాచవద్దు"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:221
+msgid "&Save session"
+msgstr "(&S) సెషన్ను దాచు"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:222
+msgid "&Ask user"
+msgstr "(&A) యూజర్ ని అడుగు?"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:243
+msgid "File Selector"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:245
+msgid "File Selector Settings"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:252
+msgid "Document List"
+msgstr "పత్రాల జాబితా"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:253
+msgid "Document List Settings"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:260 app/kateconfigdialog.cpp:317
+msgid "Plugins"
+msgstr "ప్లగిన్లు"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:261
+msgid "Plugin Manager"
+msgstr "ప్లగిన్ల అభికర్త"
+
+#: app/kateconfigdialog.cpp:276 app/kateconfigdialog.cpp:282
+msgid "Editor"
+msgstr "ఎడిటర్"
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:102
+msgid "Pattern:"
+msgstr ""
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:118
+msgid "Case sensitive"
+msgstr ""
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:123
+msgid "Regular expression"
+msgstr ""
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:129
+msgid "Template:"
+msgstr "టెంప్లెట్:"
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:148
+msgid "Files:"
+msgstr "దస్త్రాలు:"
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:160
+msgid "Folder:"
+msgstr "ఫొల్డర్:"
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:178
+msgid "Recursive"
+msgstr "రికర్సివ్"
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:186 app/kategrepdialog.cpp:475
+msgid "Find"
+msgstr "వెతుకు"
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:201
+msgid ""
+"<p>Enter the expression you want to search for here."
+"<p>If 'regular expression' is unchecked, any non-space letters in your "
+"expression will be escaped with a backslash character."
+"<p>Possible meta characters are:"
+"<br><b>.</b> - Matches any character"
+"<br><b>^</b> - Matches the beginning of a line"
+"<br><b>$</b> - Matches the end of a line"
+"<br><b>\\&lt;</b> - Matches the beginning of a word"
+"<br><b>\\&gt;</b> - Matches the end of a word"
+"<p>The following repetition operators exist:"
+"<br><b>?</b> - The preceding item is matched at most once"
+"<br><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times"
+"<br><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times"
+"<br><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times"
+"<br><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times"
+"<br><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times"
+"<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>"
+", but at most <i>m</i> times."
+"<p>Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are available via "
+"the notation <code>\\#</code>."
+"<p>See the grep(1) documentation for the full documentation."
+msgstr ""
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:224
+msgid ""
+"Enter the file name pattern of the files to search here.\n"
+"You may give several patterns separated by commas."
+msgstr ""
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:227
+#, c-format
+msgid ""
+"You can choose a template for the pattern from the combo box\n"
+"and edit it here. The string %s in the template is replaced\n"
+"by the pattern input field, resulting in the regular expression\n"
+"to search for."
+msgstr ""
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:232
+msgid "Enter the folder which contains the files in which you want to search."
+msgstr ""
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:234
+msgid "Check this box to search in all subfolders."
+msgstr ""
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:236
+msgid ""
+"If this option is enabled (the default), the search will be case sensitive."
+msgstr ""
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:238
+msgid ""
+"<p>If this is enabled, your pattern will be passed unmodified to <em>"
+"grep(1)</em>. Otherwise, all characters that are not letters will be escaped "
+"using a backslash character to prevent grep from interpreting them as part of "
+"the expression."
+msgstr ""
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:243
+msgid ""
+"The results of the grep run are listed here. Select a\n"
+"filename/line number combination and press Enter or doubleclick\n"
+"on the item to show the respective line in the editor."
+msgstr ""
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:327
+msgid "You must enter an existing local folder in the 'Folder' entry."
+msgstr ""
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:328
+msgid "Invalid Folder"
+msgstr "తప్పు ఫొల్డర్"
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:479
+msgid "<strong>Error:</strong><p>"
+msgstr "<strong>దొషం:</strong><p>"
+
+#: app/kategrepdialog.cpp:479
+msgid "Grep Tool Error"
+msgstr "గ్రెప్ పనిముట్టు దొషం"
+
+#: app/katemain.cpp:41
+msgid "Start Kate with a given session"
+msgstr "ఇచ్చిన సెషన్ తొ కేట్ ఇ మొదలుపెట్టు"
+
+#: app/katemain.cpp:43
+msgid "Use a already running kate instance (if possible)"
+msgstr ""
+
+#: app/katemain.cpp:45
+msgid "Only try to reuse kate instance with this pid"
+msgstr ""
+
+#: app/katemain.cpp:47 app/kwritemain.cpp:532
+msgid "Set encoding for the file to open"
+msgstr ""
+
+#: app/katemain.cpp:49 app/kwritemain.cpp:533
+msgid "Navigate to this line"
+msgstr "ఈ వరుసకు వెళ్ళు"
+
+#: app/katemain.cpp:51 app/kwritemain.cpp:534
+msgid "Navigate to this column"
+msgstr "ఈ నిలువరుసకు వెళ్ళు"
+
+#: app/katemain.cpp:53 app/kwritemain.cpp:531
+msgid "Read the contents of stdin"
+msgstr ""
+
+#: app/katemain.cpp:54 app/kwritemain.cpp:535
+msgid "Document to open"
+msgstr "తెరవవల్సిన పత్రం"
+
+#: app/katemain.cpp:63
+msgid "Kate"
+msgstr "కేట్"
+
+#: app/katemain.cpp:64
+msgid "Kate - Advanced Text Editor"
+msgstr "కేట్ - ఆధునిక వచన ఎడిటర్"
+
+#: app/katemain.cpp:65 app/kwritemain.cpp:552
+msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
+msgstr "(c) 2000-2005 కేట్ మూలకర్తలు"
+
+#: app/katemain.cpp:67 app/kwritemain.cpp:554
+msgid "Maintainer"
+msgstr "సంరక్షకుడు"
+
+#: app/katemain.cpp:68 app/katemain.cpp:69 app/katemain.cpp:70
+#: app/katemain.cpp:75 app/kwritemain.cpp:555 app/kwritemain.cpp:556
+#: app/kwritemain.cpp:557 app/kwritemain.cpp:562
+msgid "Core Developer"
+msgstr ""
+
+#: app/katemain.cpp:71 app/kwritemain.cpp:558
+msgid "The cool buffersystem"
+msgstr ""
+
+#: app/katemain.cpp:72 app/kwritemain.cpp:559
+msgid "The Editing Commands"
+msgstr ""
+
+#: app/katemain.cpp:73 app/kwritemain.cpp:560
+msgid "Testing, ..."
+msgstr "పరిక్షణ..."
+
+#: app/katemain.cpp:74 app/kwritemain.cpp:561
+msgid "Former Core Developer"
+msgstr ""
+
+#: app/katemain.cpp:76 app/kwritemain.cpp:563
+msgid "KWrite Author"
+msgstr "కెవ్రైట్ మూలకర్త"
+
+#: app/katemain.cpp:77 app/kwritemain.cpp:564
+msgid "KWrite port to KParts"
+msgstr ""
+
+#: app/katemain.cpp:80 app/kwritemain.cpp:567
+msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
+msgstr ""
+
+#: app/katemain.cpp:81 app/kwritemain.cpp:568
+msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
+msgstr ""
+
+#: app/katemain.cpp:82 app/kwritemain.cpp:569
+msgid "Patches and more"
+msgstr ""
+
+#: app/katemain.cpp:83
+msgid "Developer & Highlight wizard"
+msgstr ""
+
+#: app/katemain.cpp:85 app/kwritemain.cpp:571
+msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
+msgstr ""
+
+#: app/katemain.cpp:86 app/kwritemain.cpp:572
+msgid "Highlighting for VHDL"
+msgstr ""
+
+#: app/katemain.cpp:87 app/kwritemain.cpp:573
+msgid "Highlighting for SQL"
+msgstr ""
+
+#: app/katemain.cpp:88 app/kwritemain.cpp:574
+msgid "Highlighting for Ferite"
+msgstr ""
+
+#: app/katemain.cpp:89 app/kwritemain.cpp:575
+msgid "Highlighting for ILERPG"
+msgstr ""
+
+#: app/katemain.cpp:90 app/kwritemain.cpp:576
+msgid "Highlighting for LaTeX"
+msgstr ""
+
+#: app/katemain.cpp:91 app/kwritemain.cpp:577
+msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
+msgstr ""
+
+#: app/katemain.cpp:92 app/kwritemain.cpp:578
+msgid "Highlighting for Python"
+msgstr ""
+
+#: app/katemain.cpp:94 app/kwritemain.cpp:580
+msgid "Highlighting for Scheme"
+msgstr ""
+
+#: app/katemain.cpp:95 app/kwritemain.cpp:581
+msgid "PHP Keyword/Datatype list"
+msgstr ""
+
+#: app/katemain.cpp:96 app/kwritemain.cpp:582
+msgid "Very nice help"
+msgstr "చాలా మంచి సహాయము"
+
+#: app/katemain.cpp:97 app/kwritemain.cpp:583
+msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1 app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"పవిత్రన్ శాఖమూరి\n"
+"విజయ్ కిరణ్ కముజు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3 app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"pavithran.s@gmail.com\n"
+"infyquest@gmail.com"
+
+#: app/katedocmanager.cpp:395
+msgid ""
+"<p>The document '%1' has been modified, but not saved."
+"<p>Do you want to save your changes or discard them?"
+msgstr ""
+
+#: app/katedocmanager.cpp:397
+msgid "Close Document"
+msgstr "పత్రాన్ని మూసివేయి"
+
+#: app/katedocmanager.cpp:483
+msgid "Reopening files from the last session..."
+msgstr "పాత సెషన్ లొని దస్త్రాలని మరల తెరుస్తున్నా..."
+
+#: app/katedocmanager.cpp:490
+msgid "Starting Up"
+msgstr "మొదలవుతుంది"
+
+#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252
+msgid "Default Session"
+msgstr "అప్రమేయ సెషన్"
+
+#: app/katesession.cpp:82
+msgid "Unnamed Session"
+msgstr "పేరు పెట్టని సెషన్"
+
+#: app/katesession.cpp:104
+msgid "Session (%1)"
+msgstr "(%1) సెషన్"
+
+#: app/katesession.cpp:384
+msgid "Save Session?"
+msgstr "సెషన్ను దాచు?"
+
+#: app/katesession.cpp:391
+msgid "Save current session?"
+msgstr "ప్రస్తుత సెషన్ను దాచనా?"
+
+#: app/katesession.cpp:392
+msgid "Do not ask again"
+msgstr "మళ్ళీ అడగకు"
+
+#: app/katesession.cpp:482
+msgid "No session selected to open."
+msgstr "తెరువుటకు సెషను ఎంచుకోలేదు."
+
+#: app/katesession.cpp:482
+msgid "No Session Selected"
+msgstr "సెషన్ ఎంచుకొబడలేదు"
+
+#: app/katesession.cpp:554
+msgid "Specify Name for Current Session"
+msgstr "ప్రస్తుత సెషన్ కి పేరు పెట్టండి"
+
+#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850
+msgid "Session name:"
+msgstr "సెషన్ పేరు:"
+
+#: app/katesession.cpp:561
+msgid "To save a new session, you must specify a name."
+msgstr "కొత్త సెషన్ ని దాచటానికి మీరు పేరు ఇవ్వాలి"
+
+#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
+msgid "Missing Session Name"
+msgstr "సెషన్ పేరు ఇవ్వలేదు"
+
+#: app/katesession.cpp:572
+msgid "Specify New Name for Current Session"
+msgstr "ప్రస్తుత సెషన్ కు కొత్త పేరు పెట్టండి"
+
+#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
+msgid "To save a session, you must specify a name."
+msgstr "సెషన్ ని దాచటానికి మీరు పేరు పెట్టాలి"
+
+#: app/katesession.cpp:618
+msgid "Session Chooser"
+msgstr ""
+
+#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715
+msgid "Open Session"
+msgstr "సెషన్ ని తెరువు"
+
+#: app/katesession.cpp:624
+msgid "New Session"
+msgstr "కొత్త సెషన్"
+
+#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796
+msgid "Session Name"
+msgstr "సెషన్ పేరు"
+
+#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797
+msgid "Open Documents"
+msgstr "పత్రాలని తెరువు"
+
+#: app/katesession.cpp:660
+msgid "&Always use this choice"
+msgstr "(&A) ఎప్పుడు ఈ ఎంపికనే వాడు"
+
+#: app/katesession.cpp:720
+msgid "&Open"
+msgstr "(&O) తెరువు"
+
+#: app/katesession.cpp:781
+msgid "Manage Sessions"
+msgstr ""
+
+#: app/katesession.cpp:810
+msgid "&Rename..."
+msgstr "(&R) పేరు మార్చండి"
+
+#: app/katesession.cpp:850
+msgid "Specify New Name for Session"
+msgstr "సెషన్ కు కొత్త పేరు పెట్టండి"
+
+#: app/katefilelist.cpp:139
+msgid "Sort &By"
+msgstr ""
+
+#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579
+msgid "Opening Order"
+msgstr "తెరిచే క్రమం"
+
+#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579
+msgid "Document Name"
+msgstr "పత్రం పేరు"
+
+#: app/katefilelist.cpp:373
+msgid ""
+"<b>This file was changed (modified) on disk by another program.</b><br />"
+msgstr ""
+
+#: app/katefilelist.cpp:375
+msgid ""
+"<b>This file was changed (created) on disk by another program.</b><br />"
+msgstr ""
+
+#: app/katefilelist.cpp:377
+msgid ""
+"<b>This file was changed (deleted) on disk by another program.</b><br />"
+msgstr ""
+
+#: app/katefilelist.cpp:553
+msgid "Background Shading"
+msgstr ""
+
+#: app/katefilelist.cpp:559
+msgid "&Enable background shading"
+msgstr ""
+
+#: app/katefilelist.cpp:563
+msgid "&Viewed documents' shade:"
+msgstr ""
+
+#: app/katefilelist.cpp:568
+msgid "&Modified documents' shade:"
+msgstr ""
+
+#: app/katefilelist.cpp:575
+msgid "&Sort by:"
+msgstr ""
+
+#: app/katefilelist.cpp:585
+msgid ""
+"When background shading is enabled, documents that have been viewed or edited "
+"within the current session will have a shaded background. The most recent "
+"documents have the strongest shade."
+msgstr ""
+
+#: app/katefilelist.cpp:589
+msgid "Set the color for shading viewed documents."
+msgstr ""
+
+#: app/katefilelist.cpp:591
+msgid ""
+"Set the color for modified documents. This color is blended into the color for "
+"viewed files. The most recently edited documents get most of this color."
+msgstr ""
+
+#: app/katefilelist.cpp:596
+msgid "Set the sorting method for the documents."
+msgstr ""
+
+#: app/kwritemain.cpp:82
+msgid ""
+"A KDE text-editor component could not be found;\n"
+"please check your KDE installation."
+msgstr ""
+
+#: app/kwritemain.cpp:142
+msgid "Use this to close the current document"
+msgstr "ప్రస్తుత పత్రాన్ని ముయుటకు దినిని వాడండి"
+
+#: app/kwritemain.cpp:145
+msgid "Use this command to print the current document"
+msgstr ""
+
+#: app/kwritemain.cpp:146
+msgid "Use this command to create a new document"
+msgstr ""
+
+#: app/kwritemain.cpp:147
+msgid "Use this command to open an existing document for editing"
+msgstr ""
+
+#: app/kwritemain.cpp:155
+msgid "Create another view containing the current document"
+msgstr ""
+
+#: app/kwritemain.cpp:157
+msgid "Choose Editor..."
+msgstr "ఎడిటర్ ను ఎంచుకొండి..."
+
+#: app/kwritemain.cpp:159
+msgid "Override the system wide setting for the default editing component"
+msgstr ""
+
+#: app/kwritemain.cpp:161
+msgid "Close the current document view"
+msgstr "ప్రస్తుత పత్ర విక్షణాన్ని మూయండి"
+
+#: app/kwritemain.cpp:167
+msgid "Use this command to show or hide the view's statusbar"
+msgstr ""
+
+#: app/kwritemain.cpp:169
+msgid "Sho&w Path"
+msgstr "(&w) దారిని చూపు"
+
+#: app/kwritemain.cpp:171
+msgid "Hide Path"
+msgstr "దారిని చూపకు"
+
+#: app/kwritemain.cpp:172
+msgid "Show the complete document path in the window caption"
+msgstr ""
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:375 app/kwritemain.cpp:229
+msgid "Open File"
+msgstr "దస్త్రాన్నీ తెరువు"
+
+#: app/kwritemain.cpp:253
+msgid ""
+"The given file could not be read, check if it exists or if it is readable for "
+"the current user."
+msgstr ""
+
+#: app/kwritemain.cpp:549
+msgid "KWrite"
+msgstr "కెవ్రైట్"
+
+#: app/kwritemain.cpp:551
+msgid "KWrite - Text Editor"
+msgstr "కెవ్రైట్ - వచన ఎడిటర్"
+
+#: app/kateapp.cpp:210 app/kateapp.cpp:322 app/kwritemain.cpp:682
+msgid ""
+"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder."
+msgstr "'%1' దస్త్రాన్ని తెరువలేకపొయాను: ఇది సాధారణ దస్త్రం కాదు, ఇది ఫొల్డర్."
+
+#: app/kwritemain.cpp:696
+msgid "Choose Editor Component"
+msgstr ""
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:97
+msgid "New Tab"
+msgstr "కొత్త టాబ్"
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:100
+msgid "Close Current Tab"
+msgstr "ప్రస్తుతము తెరిచి ఉన్న టాబ్ ని మూయండి"
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:104
+msgid "Activate Next Tab"
+msgstr ""
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:109
+msgid "Activate Previous Tab"
+msgstr ""
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:116
+msgid "Split Ve&rtical"
+msgstr "(&r) నిలువుగా విడగొట్టు"
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:119
+msgid "Split the currently active view vertically into two views."
+msgstr ""
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:121
+msgid "Split &Horizontal"
+msgstr "(&H) అడ్డంగా విడగొట్టు"
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:124
+msgid "Split the currently active view horizontally into two views."
+msgstr ""
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:126
+msgid "Cl&ose Current View"
+msgstr "(&o) ప్రస్తుత వీక్షణంను మూసివేయి"
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:130
+msgid "Close the currently active splitted view"
+msgstr ""
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:132
+msgid "Next View"
+msgstr ""
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:135
+msgid "Make the next split view the active one."
+msgstr ""
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:137
+msgid "Previous View"
+msgstr ""
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:139
+msgid "Make the previous split view the active one."
+msgstr ""
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:149
+msgid "Open a new tab"
+msgstr "కొత్త టెబ్ ను తెరువు"
+
+#: app/kateviewmanager.cpp:157
+msgid "Close the current tab"
+msgstr "ప్రస్తుత టెబ్ ను మూసివెయి"
+
+#: app/katemdi.cpp:140
+msgid "Tool &Views"
+msgstr ""
+
+#: app/katemdi.cpp:141
+msgid "Show Side&bars"
+msgstr ""
+
+#: app/katemdi.cpp:143
+msgid "Hide Side&bars"
+msgstr ""
+
+#: app/katemdi.cpp:176
+#, c-format
+msgid "Show %1"
+msgstr "%1 ను చూపు"
+
+#: app/katemdi.cpp:179
+#, c-format
+msgid "Hide %1"
+msgstr "%1 ను దాచు"
+
+#: app/katemdi.cpp:464
+msgid "Behavior"
+msgstr ""
+
+#: app/katemdi.cpp:466
+msgid "Make Non-Persistent"
+msgstr ""
+
+#: app/katemdi.cpp:466
+msgid "Make Persistent"
+msgstr ""
+
+#: app/katemdi.cpp:468
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+#: app/katemdi.cpp:471
+msgid "Left Sidebar"
+msgstr ""
+
+#: app/katemdi.cpp:474
+msgid "Right Sidebar"
+msgstr ""
+
+#: app/katemdi.cpp:477
+msgid "Top Sidebar"
+msgstr ""
+
+#: app/katemdi.cpp:480
+msgid "Bottom Sidebar"
+msgstr ""
+
+#: app/katemdi.cpp:778
+msgid ""
+"<qt>You are about to hide the sidebars. With hidden sidebars it is not possible "
+"to directly access the tool views with the mouse anymore, so if you need to "
+"access the sidebars again invoke <b>Window &gt; Tool Views &gt; Show "
+"Sidebars</b> in the menu. It is still possible to show/hide the tool views with "
+"the assigned shortcuts.</qt>"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83
+msgid ""
+"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are "
+"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started."
+msgstr ""
+
+#: app/katesavemodifieddialog.cpp:78
+msgid "Save As (%1)"
+msgstr "(%1) లా దాచండి"
+
+#: app/katesavemodifieddialog.cpp:129
+msgid "Save Documents"
+msgstr "పత్రాలను దాచు"
+
+#: app/katesavemodifieddialog.cpp:132
+msgid "&Save Selected"
+msgstr "(&S) ఎంచుకున్న దాచు"
+
+#: app/katesavemodifieddialog.cpp:138
+msgid "&Abort Closing"
+msgstr ""
+
+#: app/katesavemodifieddialog.cpp:142
+msgid ""
+"<qt>The following documents have been modified. Do you want to save them before "
+"closing?</qt>"
+msgstr ""
+
+#: app/katesavemodifieddialog.cpp:144
+msgid "Title"
+msgstr "శీర్షిక"
+
+#: app/katesavemodifieddialog.cpp:145
+msgid "Location"
+msgstr "స్థలం"
+
+#: app/katesavemodifieddialog.cpp:149
+msgid "Projects"
+msgstr "ప్రాజెక్టులు"
+
+#: app/katesavemodifieddialog.cpp:164
+msgid "Se&lect All"
+msgstr "(&l) అన్ని ఎంచుకో"
+
+#: app/katesavemodifieddialog.cpp:211
+msgid ""
+"Data you requested to be saved could not be written. Please choose how you want "
+"to proceed."
+msgstr ""
+
+#: app/katefileselector.cpp:170
+msgid "Current Document Folder"
+msgstr "ప్రస్తుత పత్ర ఫొల్డర్"
+
+#: app/katefileselector.cpp:198
+msgid ""
+"<p>Here you can enter a path for a folder to display."
+"<p>To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and "
+"choose one. "
+"<p>The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should "
+"behave."
+msgstr ""
+
+#: app/katefileselector.cpp:203
+msgid ""
+"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
+"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
+"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
+msgstr ""
+
+#: app/katefileselector.cpp:207
+msgid ""
+"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
+"filter used when toggled on."
+msgstr ""
+
+#: app/katefileselector.cpp:321
+msgid "Apply last filter (\"%1\")"
+msgstr ""
+
+#: app/katefileselector.cpp:326
+msgid "Clear filter"
+msgstr ""
+
+#: app/katefileselector.cpp:536
+msgid "Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: app/katefileselector.cpp:538
+msgid "A&vailable actions:"
+msgstr ""
+
+#: app/katefileselector.cpp:539
+msgid "S&elected actions:"
+msgstr ""
+
+#: app/katefileselector.cpp:547
+msgid "Auto Synchronization"
+msgstr ""
+
+#: app/katefileselector.cpp:548
+msgid "When a docu&ment becomes active"
+msgstr ""
+
+#: app/katefileselector.cpp:549
+msgid "When the file selector becomes visible"
+msgstr ""
+
+#: app/katefileselector.cpp:556
+msgid "Remember &locations:"
+msgstr ""
+
+#: app/katefileselector.cpp:563
+msgid "Remember &filters:"
+msgstr ""
+
+#: app/katefileselector.cpp:570
+msgid "Session"
+msgstr "సెషన్"
+
+#: app/katefileselector.cpp:571
+msgid "Restore loca&tion"
+msgstr ""
+
+#: app/katefileselector.cpp:572
+msgid "Restore last f&ilter"
+msgstr ""
+
+#: app/katefileselector.cpp:592
+msgid ""
+"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box."
+msgstr ""
+
+#: app/katefileselector.cpp:597
+msgid ""
+"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box."
+msgstr ""
+
+#: app/katefileselector.cpp:602
+msgid ""
+"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change "
+"location to the folder of the active document on certain events."
+"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until "
+"the file selector is visible."
+"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
+"by pressing the sync button in the toolbar."
+msgstr ""
+
+#: app/katefileselector.cpp:611
+msgid ""
+"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
+"start Kate."
+"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the KDE session "
+"manager, the location is always restored."
+msgstr ""
+
+#: app/katefileselector.cpp:615
+msgid ""
+"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
+"when you start Kate."
+"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the KDE session "
+"manager, the filter is always restored."
+"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the "
+"restored location if on."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./data/kateui.rc line 43
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "&Document"
+msgstr "(&D) పత్రం"
+
+#. i18n: file ./data/kateui.rc line 62
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Sess&ions"
+msgstr "(&i) సెషన్లు"
+
+#. i18n: file ./data/kateui.rc line 85
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "&Window"
+msgstr "(&W) విండొ"
+
+#: tips.cpp:3
+msgid ""
+"<p>Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n"
+"and advanced features of all sorts.</p>\n"
+"<p>You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration "
+"dialog,\n"
+"choose <strong>Settings -&gt;configure</strong> to launch that.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:11
+msgid ""
+"<p>You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n"
+"<strong>Ctrl+T</strong></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:17
+msgid ""
+"<p>You can export the current document as a HTML file, including\n"
+"syntax highlighting.</p>\n"
+"<p>Just choose <strong>File -&gt; Export -&gt; HTML...</strong></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:24
+msgid ""
+"<p>You can split the Kate editor as many times as you like and\n"
+"in either direction. Each frame has its own status bar and\n"
+"can display any open document.</p>\n"
+"<p>Just choose "
+"<br><strong>View -&gt; Split [ Horizontal | Vertical ]</strong></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:32
+msgid ""
+"<p>You can drag the Tool views (<em>File List</em> and <em>File Selector</em>)\n"
+"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off "
+"the\n"
+"main window.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:39
+msgid ""
+"<p>Kate has a built-in terminal emulator, just click on <strong>"
+"\"Terminal\"</strong> at\n"
+"the bottom to show or hide it as you desire.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:45
+msgid ""
+"<p>Kate can highlight the current line with a\n"
+"<table bgcolor=\"yellow\" border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" "
+"width=\"100%\">"
+"<tr>"
+"<td>different\n"
+"background color.<strong>|</strong></td></tr></table></p>\n"
+"<p>You can set the color in the <em>Colors</em> page of the configuration\n"
+"dialog.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:54
+msgid ""
+"<p>You can open the currently edited file in any other application from within\n"
+"Kate.</p>\n"
+"<p>Choose <strong>File -&gt; Open With</strong> for the list of programs\n"
+"configured\n"
+"for the document type. There is also an option <strong>Other...</strong> to\n"
+"choose any application on your system.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:64
+msgid ""
+"<p>You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n"
+"bookmark panes when started from the <strong>View Defaults</strong> "
+"page of the\n"
+"configuration dialog.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:71
+msgid ""
+"<p>You can download new or updated <em>Syntax highlight definitions</em> from\n"
+"the <strong>Highlighting</strong> page in the configuration dialog.</p>\n"
+"<p>Just click the <em>Download...</em> button on the <em>Highlight Modes</em>\n"
+"tab (You have to be online, of course...).</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:79
+msgid ""
+"<p>You can cycle through all open documents by pressing <strong>"
+"Alt+Left</strong>\n"
+"or <strong>Alt+Right</strong>. The next/previous document will immediately be "
+"displayed\n"
+"in the active frame.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:86
+msgid ""
+"<p>You can do cool sed-like regular expression replacements using <em>"
+"Command Line</em>.</p>\n"
+"<p>For example, press <strong>F7</strong> and enter <code>"
+"s /oldtext/newtext/g</code>\n"
+"to replace &quot;oldtext&quot; with &quot;newtext&quot; throughout the current\n"
+"line.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:94
+msgid ""
+"<p>You can repeat your last search by just pressing <strong>F3</strong>, or\n"
+"<strong>Shift+F3</strong> if you want to search backwards.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:100
+msgid ""
+"<p>You can filter the files displayed in the <em>File Selector</em> tool view.\n"
+"</p>\n"
+"<p>Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n"
+"<code>*.html *.php</code> if you only want to see HTML and PHP files in the\n"
+"current folder.</p>\n"
+"<p>The File Selector will even remember your filters for you.</strong></p>\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:110
+msgid ""
+"<p>You can have two views - or even more - of the same document in Kate. "
+"Editing\n"
+"in either will be reflected in both.</p>\n"
+"<p>So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the other\n"
+"end of a document, just press <strong>Ctrl+Shift+T</strong> to split\n"
+"horizontally.</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:119
+msgid ""
+"<p>Press <strong>F8</strong> or <strong>Shift+F8</strong> to switch to the\n"
+"next/previous frame.</p>\n"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kcmcgi.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kcmcgi.po
new file mode 100644
index 00000000000..22580b35696
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kcmcgi.po
@@ -0,0 +1,58 @@
+# translation of kcmcgi.po to Telugu
+#
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+# pavithran <pavithran.s@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmcgi\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-04 12:23+0530\n"
+"Last-Translator: pavithran <pavithran.s@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"పవిత్రన్ శాఖమూరి\n"
+"విజయ్ కిరణ్ కముజు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"pavithran.s@gmail.com\n"
+"infyquest@gmail.com"
+
+#: kcmcgi.cpp:51
+msgid "Paths to Local CGI Programs"
+msgstr "స్థానిక సిజిఐ కార్యక్రమాలకు దారులు"
+
+#: kcmcgi.cpp:59
+msgid "Add..."
+msgstr "కలుపు..."
+
+#: kcmcgi.cpp:71
+msgid "kcmcgi"
+msgstr "కెసిఎంసిజిఐ"
+
+#: kcmcgi.cpp:72
+msgid "CGI KIO Slave Control Module"
+msgstr "సిజిఐ కెఐఓ బానిస నియంత్రణ మాడ్యుల్"
+
+#: kcmcgi.cpp:74
+msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher"
+msgstr "(c) 2002 కార్నిలియస్ షుమేకర్"
+
+#: kcmcgi.cpp:147
+msgid ""
+"<h1>CGI Scripts</h1> The CGI KIO slave lets you execute local CGI programs "
+"without the need to run a web server. In this control module you can configure "
+"the paths that are searched for CGI scripts."
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kcmprintmgr.po
new file mode 100644
index 00000000000..9df53a6e298
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kcmprintmgr.po
@@ -0,0 +1,59 @@
+# translation of kcmprintmgr.po to Telugu
+#
+# Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcmprintmgr\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-23 13:05-0400\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "విజయ్ కిరణ్ కముజు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "infyquest@gmail.com"
+
+#: kcmprintmgr.cpp:38
+msgid ""
+"Print management as normal user\n"
+"Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n"
+"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool with\n"
+"administrator privileges."
+msgstr ""
+
+#: kcmprintmgr.cpp:51
+msgid "kcmprintmgr"
+msgstr "కెసిఎంప్రచురణఎంజిఆర్"
+
+#: kcmprintmgr.cpp:51
+msgid "KDE Printing Management"
+msgstr "కెడిఈ ప్రచురణ నిర్వహణ"
+
+#: kcmprintmgr.cpp:53
+msgid "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul"
+msgstr "(c) 2000 - 2002 మైకెల్ గొఫ్ఫియొల్"
+
+#: kcmprintmgr.cpp:60
+msgid ""
+"<h1>Printers</h1>The KDE printing manager is part of KDEPrint which is the "
+"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although "
+"it does add some additional functionality of its own to those subsystems, "
+"KDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, "
+"especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks "
+"(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)"
+"<br/> What print features KDEPrint supports is therefore heavily dependent on "
+"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the KDE "
+"Printing Team recommends a CUPS based printing system."
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kcontrol.po
new file mode 100644
index 00000000000..01ce85b34d1
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kcontrol.po
@@ -0,0 +1,265 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-05 01:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-29 14:00+0530\n"
+"Last-Translator: విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "విజయ్ కిరణ్ కముజు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "infyquest@gmail.com"
+
+#: aboutwidget.cpp:43 main.cpp:104
+msgid "KDE Control Center"
+msgstr "కెడిఈ నియంత్రణ కేంద్రం"
+
+#: aboutwidget.cpp:45
+msgid "Configure your desktop environment."
+msgstr ""
+
+#: aboutwidget.cpp:47
+msgid ""
+"Welcome to the \"KDE Control Center\", a central place to configure your "
+"desktop environment. Select an item from the index on the left to load a "
+"configuration module."
+msgstr ""
+
+#: aboutwidget.cpp:53 main.cpp:108
+msgid "KDE Info Center"
+msgstr "కెడిఈ సహాయ కేంద్రం"
+
+#: aboutwidget.cpp:55
+msgid "Get system and desktop environment information"
+msgstr ""
+
+#: aboutwidget.cpp:57
+msgid ""
+"Welcome to the \"KDE Info Center\", a central place to find information about "
+"your computer system."
+msgstr ""
+
+#: aboutwidget.cpp:61
+msgid ""
+"Use the \"Search\" field if you are unsure where to look for a particular "
+"configuration option."
+msgstr ""
+
+#: aboutwidget.cpp:64
+msgid "KDE version:"
+msgstr "కెడిఈ వివరణం:"
+
+#: aboutwidget.cpp:65
+msgid "User:"
+msgstr "యూజర్:"
+
+#: aboutwidget.cpp:66
+msgid "Hostname:"
+msgstr "హోస్ట్ పేరు:"
+
+#: aboutwidget.cpp:67
+msgid "System:"
+msgstr "వ్యవస్థ:"
+
+#: aboutwidget.cpp:68
+msgid "Release:"
+msgstr "విడుదల:"
+
+#: aboutwidget.cpp:69
+msgid "Machine:"
+msgstr "యంత్రం:"
+
+#: dockcontainer.cpp:133
+msgid "<big><b>Loading...</b></big>"
+msgstr "<big><b>ఎక్కిస్తున్నా...</b></big>"
+
+#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:376
+msgid ""
+"There are unsaved changes in the active module.\n"
+"Do you want to apply the changes before running the new module or discard the "
+"changes?"
+msgstr ""
+
+#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:379
+msgid ""
+"There are unsaved changes in the active module.\n"
+"Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or discard "
+"the changes?"
+msgstr ""
+
+#: dockcontainer.cpp:207 toplevel.cpp:382
+msgid "Unsaved Changes"
+msgstr "దాచని మార్పులు"
+
+#: helpwidget.cpp:44
+msgid ""
+"<p>Use the \"What's This?\" (Shift+F1) to get help on specific options.</p>"
+"<p>To read the full manual click <a href=\"%1\">here</a>.</p>"
+msgstr ""
+
+#: helpwidget.cpp:51
+msgid ""
+"<h1>KDE Info Center</h1>There is no quick help available for the active info "
+"module."
+"<br>"
+"<br>Click <a href = \"kinfocenter/index.html\">here</a> "
+"to read the general Info Center manual."
+msgstr ""
+
+#: helpwidget.cpp:56
+msgid ""
+"<h1>KDE Control Center</h1>There is no quick help available for the active "
+"control module."
+"<br>"
+"<br>Click <a href = \"kcontrol/index.html\">here</a> "
+"to read the general Control Center manual."
+msgstr ""
+
+#: kcrootonly.cpp:30
+msgid ""
+"<big>You need super user privileges to run this control module.</big>"
+"<br>Click on the \"Administrator Mode\" button below."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:105
+msgid "The KDE Control Center"
+msgstr "కెడిఈ నియంత్రణ కేంద్రం"
+
+#: main.cpp:106 main.cpp:110
+msgid "(c) 1998-2004, The KDE Control Center Developers"
+msgstr "(c) 1998-2004, కెడిఈ నియంత్రణ కేంద్రం వికాసకులు"
+
+#: main.cpp:109
+msgid "The KDE Info Center"
+msgstr "కెడిఈ సమాచార కేంద్రం"
+
+#: main.cpp:128 main.cpp:130
+msgid "Current Maintainer"
+msgstr "ప్రస్తుత సంరక్షకుడు"
+
+#: modules.cpp:160
+msgid "<big>Loading...</big>"
+msgstr "<big>ఎక్కిస్తున్నా...</big>"
+
+#: moduletreeview.cpp:65
+msgid "The %1 configuration group. Click to open it."
+msgstr ""
+
+#: moduletreeview.cpp:67
+msgid ""
+"This treeview displays all available control modules. Click on one of the "
+"modules to receive more detailed information."
+msgstr ""
+
+#: proxywidget.cpp:54
+msgid "The currently loaded configuration module."
+msgstr ""
+
+#: proxywidget.cpp:88
+msgid ""
+"<b>Changes in this module require root access.</b>"
+"<br>Click the \"Administrator Mode\" button to allow modifications in this "
+"module."
+msgstr ""
+
+#: proxywidget.cpp:92
+msgid ""
+"This module requires special permissions, probably for system-wide "
+"modifications; therefore, it is required that you provide the root password to "
+"be able to change the module's properties. If you do not provide the password, "
+"the module will be disabled."
+msgstr ""
+
+#: proxywidget.cpp:211
+msgid "&Reset"
+msgstr ""
+
+#: proxywidget.cpp:212
+msgid "&Administrator Mode"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcontrolui.rc line 5
+#: rc.cpp:6 rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "&Mode"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcontrolui.rc line 9
+#: rc.cpp:9 rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Icon &Size"
+msgstr "(&S) ప్రతిమ పరిమాణం"
+
+#: searchwidget.cpp:78
+msgid "&Keywords:"
+msgstr "(&K) కీలక పదాలు:"
+
+#: searchwidget.cpp:85
+msgid "&Results:"
+msgstr "(&R) ఫలితాలు:"
+
+#: toplevel.cpp:105
+msgid "Clear search"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:107
+msgid "Search:"
+msgstr "అన్వెషణ:"
+
+#: toplevel.cpp:241
+msgid "&Icon View"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:246
+msgid "&Tree View"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:251
+msgid "&Small"
+msgstr "(&S) చిన్న"
+
+#: toplevel.cpp:256
+msgid "&Medium"
+msgstr "(&M) మద్యస్తం"
+
+#: toplevel.cpp:261
+msgid "&Large"
+msgstr "(&L) పెద్ద"
+
+#: toplevel.cpp:266
+msgid "&Huge"
+msgstr "(&H) అతి పెద్ద"
+
+#: toplevel.cpp:270 toplevel.cpp:392 toplevel.cpp:447
+msgid "About Current Module"
+msgstr "ప్రస్తుత మాడ్యూల్ గురించి"
+
+#: toplevel.cpp:281 toplevel.cpp:357
+msgid "&Report Bug..."
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:359
+msgid "Report Bug on Module %1..."
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:440
+#, c-format
+msgid ""
+"_: Help menu->about <modulename>\n"
+"About %1"
+msgstr "%1 గురించి"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kdeprint_part.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kdeprint_part.po
new file mode 100644
index 00000000000..8d4595353e9
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kdeprint_part.po
@@ -0,0 +1,40 @@
+# translation of kdeprint_part.po to Telugu
+#
+# Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdeprint_part\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-23 13:30-0400\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "విజయ్ కిరణ్ కముజు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "infyquest@gmail.com"
+
+#: printpart.cpp:59
+msgid "kdeprint_part"
+msgstr "కెడిఈప్రచురణ_భాగం"
+
+#: printpart.cpp:59
+msgid "A Konqueror Plugin for Print Management"
+msgstr "ప్రచురణ నిర్వహణ కొరకు కాంకెరర్ ప్లగిన్"
+
+#. i18n: file kdeprint_part.rc line 3
+#: rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Print Manager Toolbar"
+msgstr "ప్రచురణ అభికర్త పనిముట్ల పట్టి"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kdesktop.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kdesktop.po
new file mode 100644
index 00000000000..51e38a7b027
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kdesktop.po
@@ -0,0 +1,982 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-03 01:30+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: lock/autologout.cc:39
+msgid "<nobr><qt><b>Automatic Log Out</b></qt><nobr>"
+msgstr ""
+
+#: lock/autologout.cc:40
+msgid ""
+"<qt>To prevent being logged out, resume using this session by moving the mouse "
+"or pressing a key.</qt>"
+msgstr ""
+
+#: lock/autologout.cc:80
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: <nobr><qt>You will be automatically logged out in 1 second</qt></nobr>\n"
+"<nobr><qt>You will be automatically logged out in %n seconds</qt></nobr>"
+msgstr ""
+
+#: lock/lockdlg.cc:82
+msgid "<nobr><b>The session is locked</b><br>"
+msgstr "<nobr><b>సెషన్ కు తాళం వేయబడింది</b><br>"
+
+#: lock/lockdlg.cc:83
+msgid "<nobr><b>The session was locked by %1</b><br>"
+msgstr "<nobr><b>సెషన్ %1 చే తాళం వేసారు</b><br>"
+
+#: lock/lockdlg.cc:93
+msgid "Sw&itch User..."
+msgstr "(&i) యూజర్ ను మార్చు..."
+
+#: lock/lockdlg.cc:94
+msgid "Unl&ock"
+msgstr "(&o) తాళం తెరువు"
+
+#: lock/lockdlg.cc:191
+msgid "<b>Unlocking failed</b>"
+msgstr "<b>తాళం తెరువుట విఫలమైనది</b>"
+
+#: lock/lockdlg.cc:197
+msgid "<b>Warning: Caps Lock on</b>"
+msgstr "<b>హెచ్చరిక: Caps Lock ఆను అయివుంది</b>"
+
+#: lock/lockdlg.cc:423
+msgid ""
+"Cannot unlock the session because the authentication system failed to work;\n"
+"you must kill kdesktop_lock (pid %1) manually."
+msgstr ""
+
+#: lock/lockdlg.cc:526
+msgid ""
+"You have chosen to open another desktop session instead of resuming the current "
+"one."
+"<br>The current session will be hidden and a new login screen will be "
+"displayed."
+"<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first "
+"session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions "
+"by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, "
+"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions."
+msgstr ""
+
+#: krootwm.cc:842 lock/lockdlg.cc:539
+msgid "&Start New Session"
+msgstr "(&S) కొత్త సెషన్ మొదలుపెట్టు"
+
+#: lock/lockdlg.cc:551
+msgid "&Do not ask again"
+msgstr "(&D) మళ్లి అడుగకు"
+
+#: lock/lockdlg.cc:651
+msgid "Session"
+msgstr "సెషన్"
+
+#: lock/lockdlg.cc:652
+msgid "Location"
+msgstr "స్థానం"
+
+#: lock/lockdlg.cc:678
+msgid ""
+"_: session\n"
+"&Activate"
+msgstr ""
+
+#: lock/lockdlg.cc:687
+msgid "Start &New Session"
+msgstr "(&N) కొత్త సెషన్ మొదలుపెట్టు"
+
+#: lock/lockprocess.cc:742
+msgid ""
+"Will not lock the session, as unlocking would be impossible:\n"
+msgstr ""
+
+#: lock/lockprocess.cc:746
+msgid "Cannot start <i>kcheckpass</i>."
+msgstr "<i>కెచెక్ పాస్</i> ను మొదలుపెట్ట లేకపొయాను."
+
+#: lock/lockprocess.cc:747
+msgid "<i>kcheckpass</i> is unable to operate. Possibly it is not SetUID root."
+msgstr ""
+
+#: lock/lockprocess.cc:790
+msgid "No appropriate greeter plugin configured."
+msgstr ""
+
+#: lock/main.cc:54
+msgid "Force session locking"
+msgstr "సెషన్ కు తాళం వెయుట బలవంతంచేయి"
+
+#: lock/main.cc:55
+msgid "Only start screensaver"
+msgstr "స్క్రీన్ సేవర్ ను మాత్రమే మొదలుపెట్టు"
+
+#: lock/main.cc:56
+msgid "Only use the blank screensaver"
+msgstr "ఖాళి స్క్రీన్ సేవర్ ను మాత్రమే వాడు"
+
+#: lock/main.cc:66
+msgid "KDesktop Locker"
+msgstr "కెరంగస్థలం లాకర్"
+
+#: lock/main.cc:66
+msgid "Session Locker for KDesktop"
+msgstr "కెరంగస్థలం కొరకు సెషన్ లాకర్"
+
+#: desktop.cc:771
+msgid "Set as Primary Background Color"
+msgstr ""
+
+#: desktop.cc:772
+msgid "Set as Secondary Background Color"
+msgstr ""
+
+#: desktop.cc:789
+msgid "&Save to Desktop..."
+msgstr "(&S) రంగస్థలం మీద దాచు..."
+
+#: desktop.cc:791
+msgid "Set as &Wallpaper"
+msgstr ""
+
+#: desktop.cc:799
+msgid "Enter a name for the image below:"
+msgstr "క్రింది చిత్రానికి పేరు పెట్టండి:"
+
+#: desktop.cc:808
+msgid "image.png"
+msgstr "image.png"
+
+#: desktop.cc:871
+msgid ""
+"Could not log out properly.\n"
+"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by "
+"pressing Ctrl+Alt+Backspace; note, however, that your current session will not "
+"be saved with a forced shutdown."
+msgstr ""
+
+#: init.cc:68
+msgid ""
+"%1 is a file, but KDE needs it to be a directory; move it to %2.orig and create "
+"directory?"
+msgstr ""
+
+#: init.cc:68
+msgid "Move It"
+msgstr "జరపండి"
+
+#: init.cc:68
+msgid "Do Not Move"
+msgstr "జరుపవద్దు"
+
+#: init.cc:82
+msgid ""
+"Could not create directory %1; check for permissions or reconfigure the desktop "
+"to use another path."
+msgstr ""
+
+#: kdiconview.cc:437
+msgid "&Rename"
+msgstr "(&R) పేరు మార్చండి"
+
+#: kdiconview.cc:438
+msgid "&Properties"
+msgstr "(&P) గుణములు"
+
+#: kdiconview.cc:439
+msgid "&Move to Trash"
+msgstr "(&M) చెత్త బుట్టలోకి జరుపు"
+
+#: krootwm.cc:133
+msgid "Run Command..."
+msgstr ""
+
+#: krootwm.cc:137
+msgid "Configure Desktop..."
+msgstr "రంగస్థలంను అమర్చు..."
+
+#: krootwm.cc:139 krootwm.cc:364
+msgid "Disable Desktop Menu"
+msgstr ""
+
+#: krootwm.cc:143
+msgid "Unclutter Windows"
+msgstr ""
+
+#: krootwm.cc:145
+msgid "Cascade Windows"
+msgstr ""
+
+#: krootwm.cc:151
+msgid "By Name (Case Sensitive)"
+msgstr ""
+
+#: krootwm.cc:153
+msgid "By Name (Case Insensitive)"
+msgstr ""
+
+#: krootwm.cc:155
+msgid "By Size"
+msgstr "పరిమాణం చే"
+
+#: krootwm.cc:157
+msgid "By Type"
+msgstr "రకము చే"
+
+#: krootwm.cc:159
+msgid "By Date"
+msgstr "తేది చే"
+
+#: krootwm.cc:162
+msgid "Directories First"
+msgstr "డైరక్టరీలు మెదట"
+
+#: krootwm.cc:165
+msgid "Line Up Horizontally"
+msgstr "అడ్డంగా వరుసపెట్టు"
+
+#: krootwm.cc:168
+msgid "Line Up Vertically"
+msgstr "నిలువుగా వరుసపెట్టు"
+
+#: krootwm.cc:171
+msgid "Align to Grid"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 180
+#: krootwm.cc:175 rc.cpp:215
+#, no-c-format
+msgid "Lock in Place"
+msgstr ""
+
+#: krootwm.cc:181
+msgid "Refresh Desktop"
+msgstr ""
+
+#: kdesktopbindings.cpp:31 krootwm.cc:187
+msgid "Lock Session"
+msgstr "సెషన్ కు తాళం వేయి"
+
+#: krootwm.cc:192
+msgid "Log Out \"%1\"..."
+msgstr "\"%1\" నుంచి లాగౌట్..."
+
+#: krootwm.cc:198
+msgid "Start New Session"
+msgstr "కొత్త సెషన్ మొదలుపెట్టు"
+
+#: krootwm.cc:202
+msgid "Lock Current && Start New Session"
+msgstr ""
+
+#: krootwm.cc:342 krootwm.cc:420
+msgid "Sort Icons"
+msgstr ""
+
+#: krootwm.cc:344
+msgid "Line Up Icons"
+msgstr "ప్రతిమలను వరుసలొ పేర్చు"
+
+#: krootwm.cc:371
+msgid "Enable Desktop Menu"
+msgstr ""
+
+#: krootwm.cc:430
+msgid "Icons"
+msgstr "ప్రతిమలు"
+
+#: krootwm.cc:436 krootwm.cc:492
+msgid "Windows"
+msgstr "విండొలు"
+
+#: kdesktopbindings.cpp:26 krootwm.cc:452
+msgid "Switch User"
+msgstr "యూజర్ ను మార్చు"
+
+#: krootwm.cc:481
+msgid "Sessions"
+msgstr "సెషన్లు"
+
+#: krootwm.cc:485
+msgid "New"
+msgstr "కొత్త"
+
+#: kdesktopbindings.cpp:14 krootwm.cc:491
+msgid "Desktop"
+msgstr "రంగస్థలం"
+
+#: krootwm.cc:830
+msgid ""
+"<p>You have chosen to open another desktop session."
+"<br>The current session will be hidden and a new login screen will be "
+"displayed."
+"<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first "
+"session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions "
+"by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, "
+"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>"
+msgstr ""
+
+#: krootwm.cc:841
+msgid "Warning - New Session"
+msgstr "హెచ్చరిక - కొత్త సెషన్"
+
+#: main.cc:46
+msgid "The KDE desktop"
+msgstr "కెడిఈ రంగస్థలం"
+
+#: main.cc:52
+msgid "Use this if the desktop window appears as a real window"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:53
+msgid "Obsolete"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:54
+msgid "Wait for kded to finish building database"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:153
+msgid "KDesktop"
+msgstr "కెరంగస్థలం"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "విజయ్ కిరణ్ కముజు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "infyquest@gmail.com"
+
+#: kdesktopbindings.cpp:20 minicli.cpp:79
+msgid "Run Command"
+msgstr ""
+
+#: kdesktopbindings.cpp:24
+msgid "Show Taskmanager"
+msgstr "పనుల అభికర్తను చూపు"
+
+#: kdesktopbindings.cpp:25
+msgid "Show Window List"
+msgstr "విండొల జాబితాను చూపు"
+
+#: kdesktopbindings.cpp:37
+msgid "Log Out"
+msgstr "లాగౌట్"
+
+#: kdesktopbindings.cpp:38
+msgid "Log Out Without Confirmation"
+msgstr "అడక్కుండా లాగౌట్ అవ్వు"
+
+#: kdesktopbindings.cpp:39
+msgid "Halt without Confirmation"
+msgstr "అడక్కుండా ఆగిపో"
+
+#: kdesktopbindings.cpp:40
+msgid "Reboot without Confirmation"
+msgstr "అడక్కుండా రీబూట్ అవ్వు"
+
+#: minicli.cpp:93 minicli.cpp:639
+msgid "&Options >>"
+msgstr "(&O) ఐచ్చికములు >>"
+
+#: minicli.cpp:96
+msgid "&Run"
+msgstr ""
+
+#: minicli.cpp:392
+msgid "<qt>The user <b>%1</b> does not exist on this system.</qt>"
+msgstr "<qt>ఈ వ్యవస్థలో ఈ <b>%1</b> యూజర్ లేడు.</qt>"
+
+#: minicli.cpp:402
+msgid ""
+"You do not exist.\n"
+msgstr ""
+"మీరు లేరు.\n"
+
+#: minicli.cpp:427
+msgid "Incorrect password; please try again."
+msgstr "తప్పు పాస్ వర్డు; మళ్లి ప్రయత్నించండి."
+
+#: minicli.cpp:538
+msgid ""
+"<center><b>%1</b></center>\n"
+"You do not have permission to execute this command."
+msgstr ""
+
+#: minicli.cpp:566
+msgid ""
+"<center><b>%1</b></center>\n"
+"Could not run the specified command."
+msgstr ""
+
+#: minicli.cpp:578
+msgid ""
+"<center><b>%1</b></center>\n"
+"The specified command does not exist."
+msgstr ""
+
+#: minicli.cpp:627
+msgid "&Options <<"
+msgstr "(&O) ఐచ్చికములు <<"
+
+#: minicli.cpp:832
+msgid ""
+"Running a realtime application can be very dangerous. If the application "
+"misbehaves, the system might hang unrecoverably.\n"
+"Are you sure you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: minicli.cpp:835
+msgid "Warning - Run Command"
+msgstr ""
+
+#: minicli.cpp:835
+msgid "&Run Realtime"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 172
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "Run with realtime &scheduling"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 180
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>Select whether realtime scheduling should be enabled for the application. "
+"The scheduler governs which process will run and which will have to wait. Two "
+"schedulers are available:\n"
+"<ul>\n"
+"<li><em>Normal:</em> This is the standard, timesharing scheduler. It will "
+"divide fairly the available processing time between all processes.</li>\n"
+"<li><em>Realtime:</em>This scheduler will run your application uninterrupted "
+"until it gives up the processor. This can be dangerous. An application that "
+"does not give up the processor might hang the system. You need root's password "
+"to use the scheduler.</li>\n"
+"</ul>\n"
+"</qt>"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 199
+#: rc.cpp:14
+#, no-c-format
+msgid "User&name:"
+msgstr "(&n) యూజర్ పేరు:"
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 205
+#: rc.cpp:17 rc.cpp:47
+#, no-c-format
+msgid "Enter the user you want to run the application as here."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 224
+#: rc.cpp:20 rc.cpp:26
+#, no-c-format
+msgid "Enter the password here for the user you specified above."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 243
+#: rc.cpp:23
+#, no-c-format
+msgid "Pass&word:"
+msgstr "(&w) పాస్ వర్డు:"
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 257
+#: rc.cpp:29
+#, no-c-format
+msgid "Run in &terminal window"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 260
+#: rc.cpp:32
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option if the application you want to run is a text mode "
+"application. The application will then be run in a terminal emulator window."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 279
+#: rc.cpp:35
+#, no-c-format
+msgid "&Priority:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 285
+#: rc.cpp:38 rc.cpp:53 rc.cpp:59 rc.cpp:62
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The priority that the command will be run with can be set here. From left to "
+"right, it goes from low to high. The center position is the default value. For "
+"priorities higher than the default, you will need to provide the root password."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 312
+#: rc.cpp:41
+#, no-c-format
+msgid "Run with a &different priority"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 315
+#: rc.cpp:44
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option if you want to run the application with a different priority. "
+"A higher priority tells the operating system to give more processing time to "
+"your application."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 356
+#: rc.cpp:50
+#, no-c-format
+msgid "Low"
+msgstr "తక్కువ"
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 370
+#: rc.cpp:56
+#, no-c-format
+msgid "High"
+msgstr "ఎక్కువ"
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 411
+#: rc.cpp:65
+#, no-c-format
+msgid "Run as a different &user"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 414
+#: rc.cpp:68
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option if you want to run the application with a different user id. "
+"Every process has a user id associated with it. This id code determines file "
+"access and other permissions. The password of the user is required to do this."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 470
+#: rc.cpp:71
+#, no-c-format
+msgid "Com&mand:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 476
+#: rc.cpp:74 rc.cpp:77
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the command you wish to execute or the address of the resource you want "
+"to open. This can be a remote URL like \"www.kde.org\" or a local one like "
+"\"~/.kderc\"."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file minicli_ui.ui line 533
+#: rc.cpp:80
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the name of the application you want to run or the URL you want to view"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 11
+#: rc.cpp:83
+#, no-c-format
+msgid "Common settings for all desktops"
+msgstr "అన్ని రంగస్థలాలకు సంబందించిన అమరికలు"
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 12
+#: rc.cpp:86
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you want the same background settings to be applied to all desktops enable "
+"this option."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 16
+#: rc.cpp:89
+#, no-c-format
+msgid "Common settings for all screens"
+msgstr "అన్ని తెరలకు సంబందించిన అమరికలు"
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 17
+#: rc.cpp:92
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you want the same background settings to be applied to all screens enable "
+"this option."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 21
+#: rc.cpp:95
+#, no-c-format
+msgid "Draw backgrounds per screen"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 22
+#: rc.cpp:98
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you want to draw to each screen separately in xinerama mode enable this "
+"option."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 26
+#: rc.cpp:101
+#, no-c-format
+msgid "Limit background cache"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 27
+#: rc.cpp:104
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enable this option if you want to limit the cache size for the background."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 31
+#: rc.cpp:107
+#, no-c-format
+msgid "Background cache size"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 32
+#: rc.cpp:110
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Here you can enter how much memory KDE should use for caching the "
+"background(s). If you have different backgrounds for the different desktops "
+"caching can make switching desktops smoother at the expense of higher memory "
+"use."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 38
+#: rc.cpp:113
+#, no-c-format
+msgid "Show icons on desktop"
+msgstr "రంస్థలం మీద ప్రతిమలను చూపు"
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 39
+#: rc.cpp:116
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Uncheck this option if you do not want to have icons on the desktop. Without "
+"icons the desktop will be somewhat faster but you will no longer be able to "
+"drag files to the desktop."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 43
+#: rc.cpp:119
+#, no-c-format
+msgid "Allow programs in desktop window"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 44
+#: rc.cpp:122
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option if you want to run X11 programs that draw into the desktop "
+"such as xsnow, xpenguin or xmountain. If you have problems with applications "
+"like netscape that check the root window for running instances, disable this "
+"option."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 55
+#: rc.cpp:125
+#, no-c-format
+msgid "Automatically line up icons"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 56
+#: rc.cpp:128
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option if you want to see your icons automatically aligned to the "
+"grid when you move them."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 60
+#: rc.cpp:131 rc.cpp:209
+#, no-c-format
+msgid "Sort directories first"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 71
+#: rc.cpp:134
+#, no-c-format
+msgid "Mouse wheel over desktop background switches desktop"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 72
+#: rc.cpp:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can switch between the virtual desktops by using the mouse wheel over the "
+"desktop background."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 83
+#: rc.cpp:140
+#, no-c-format
+msgid "Terminal application"
+msgstr "టెర్మినల్ అప్లికేషన్"
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 84
+#: rc.cpp:143
+#, no-c-format
+msgid "Defines which terminal application is used."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 88
+#: rc.cpp:146
+#, no-c-format
+msgid "Left Mouse Button Action"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 89
+#: rc.cpp:149
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can choose what happens when you click the left button of your pointing "
+"device on the desktop."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 93
+#: rc.cpp:152
+#, no-c-format
+msgid "Middle Mouse Button Action"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 94
+#: rc.cpp:155
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can choose what happens when you click the middle button of your pointing "
+"device on the desktop."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 98
+#: rc.cpp:158
+#, no-c-format
+msgid "Right Mouse Button Action"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 99
+#: rc.cpp:161
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can choose what happens when you click the right button of your pointing "
+"device on the desktop."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 105
+#: rc.cpp:164
+#, no-c-format
+msgid "KDE major version number"
+msgstr "కెడిఈ ముఖ్య వివరణపు సంఖ్య"
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 110
+#: rc.cpp:167
+#, no-c-format
+msgid "KDE minor version number"
+msgstr "కెడిఈ చిన్న వివరణపు సంఖ్య"
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 115
+#: rc.cpp:170
+#, no-c-format
+msgid "KDE release version number"
+msgstr "కెడిఈ విడుదల వివరణపు సంఖ్య"
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 122
+#: rc.cpp:173
+#, no-c-format
+msgid "Normal text color used for icon labels"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 126
+#: rc.cpp:176
+#, no-c-format
+msgid "Background color used for icon labels"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 131
+#: rc.cpp:179
+#, no-c-format
+msgid "Enable text shadow"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 132
+#: rc.cpp:182
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check here to enable a shadow outline around the desktop font. This also "
+"improves the readability of the desktop text against backgrounds of a similar "
+"color."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 145
+#: rc.cpp:185
+#, no-c-format
+msgid "Show hidden files"
+msgstr "దాగివున్న దస్త్రాలను చూపు"
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 146
+#: rc.cpp:188
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p>If you check this option, any files in your desktop directory that begin "
+"with a period (.) will be shown. Usually, such files contain configuration "
+"information, and remain hidden from view.</p>\\n"
+"<p>For example, files which are named \\\".directory\\\" are plain text files "
+"which contain information for Konqueror, such as the icon to use in displaying "
+"a directory, the order in which files should be sorted, etc. You should not "
+"change or delete these files unless you know what you are doing.</p>"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 150
+#: rc.cpp:191
+#, no-c-format
+msgid "Align direction"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 151
+#: rc.cpp:194
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this is enabled, icons are aligned vertically, otherwise horizontally."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 155
+#: rc.cpp:197
+#, no-c-format
+msgid "Show Icon Previews For"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 156
+#: rc.cpp:200
+#, no-c-format
+msgid "Select for which types of files you want to enable preview images."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 170
+#: rc.cpp:203
+#, no-c-format
+msgid "Sort criterion"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 171
+#: rc.cpp:206
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sets the sort criterion. Possible choices are NameCaseSensitive = 0, "
+"NameCaseInsensitive = 1, Size = 2, Type = 3, Date = 4."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 176
+#: rc.cpp:212
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enable this to place directories in front of the sorted list, otherwise they "
+"are amongst the files."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 181
+#: rc.cpp:218
+#, no-c-format
+msgid "Check this option if you want to keep your icons from moving."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 202
+#: rc.cpp:221
+#, no-c-format
+msgid "Device Types to exclude"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 203
+#: rc.cpp:224
+#, no-c-format
+msgid "The device types which you do not want to see on the desktop."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 211
+#: rc.cpp:227
+#, no-c-format
+msgid "Current application's menu bar (Mac OS-style)"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 212
+#: rc.cpp:230
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this option is selected, applications will not have their menu bar attached "
+"to their own window anymore. Instead, there is one menu bar at the top of the "
+"screen which shows the menus of the currently active application. You might "
+"recognize this behavior from Mac OS."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 218
+#: rc.cpp:233
+#, no-c-format
+msgid "Desktop menu bar"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 219
+#: rc.cpp:236
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this option is selected, there is one menu bar at the top of the screen "
+"which shows the desktop menus."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 225
+#: rc.cpp:239
+#, no-c-format
+msgid "Enable screen saver"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 226
+#: rc.cpp:242
+#, no-c-format
+msgid "Enables the screen saver."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 230
+#: rc.cpp:245
+#, no-c-format
+msgid "Screen saver timeout"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 231
+#: rc.cpp:248
+#, no-c-format
+msgid "Sets the seconds after which the screen saver is started."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 235
+#: rc.cpp:251
+#, no-c-format
+msgid "Suspend screen saver when DPMS kicks in"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kdesktop.kcfg line 238
+#: rc.cpp:254
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Usually the screen saver is suspended when display power saving kicks in,\n"
+" as nothing can be seen on the screen anyway, obviously. However, some "
+"screen savers\n"
+" actually perform useful computations, so it is not desirable to suspend "
+"them."
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kdesud.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kdesud.po
new file mode 100644
index 00000000000..15b20580ed0
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kdesud.po
@@ -0,0 +1,37 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-23 01:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-21 20:30+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: kdesud.cpp:251
+msgid "KDE su daemon"
+msgstr "కెడీఈ ఎస్ యు డెమన్"
+
+#: kdesud.cpp:252
+msgid "Daemon used by kdesu"
+msgstr "కేడిఈ ఎస్ యు వాడె డెమన్"
+
+#: kdesud.cpp:255
+msgid "Author"
+msgstr "మూలకర్త"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "విజయ్ కిరణ్ కముజు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "infyquest@gmail.com"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kgreet_classic.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kgreet_classic.po
new file mode 100644
index 00000000000..323e5ae6a8a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kgreet_classic.po
@@ -0,0 +1,45 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-16 01:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-13 13:30+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: kgreet_classic.cpp:97
+msgid "&Username:"
+msgstr "(&U) యూజర్ పేరు:"
+
+#: kgreet_classic.cpp:102
+msgid "Username:"
+msgstr "యూజర్ పేరు:"
+
+#: kgreet_classic.cpp:124
+msgid "&Password:"
+msgstr "(&P)పాస్ వర్డు:"
+
+#: kgreet_classic.cpp:125
+msgid "Current &password:"
+msgstr "ప్రస్తుత (&p)పాస్ వర్డు:"
+
+#: kgreet_classic.cpp:143
+msgid "&New password:"
+msgstr "(&N)కొత్త పాస్ వర్డు:"
+
+#: kgreet_classic.cpp:144
+msgid "Con&firm password:"
+msgstr "(&f)ధ్రువపరచు పాస్ వర్డు:"
+
+#: kgreet_classic.cpp:291
+msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
+msgstr "\"%1\"గుర్తించని ప్రాంప్ట్"
+
+#: kgreet_classic.cpp:500
+msgid "Username + password (classic)"
+msgstr "యూజర్ పేరు + పాస్ వర్డు (సాంప్రదాయిక)"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kgreet_winbind.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kgreet_winbind.po
new file mode 100644
index 00000000000..1b1ba945ecc
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kgreet_winbind.po
@@ -0,0 +1,53 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-16 01:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-13 14:30+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: kgreet_winbind.cpp:127
+msgid "&Domain:"
+msgstr "(&D)డొమెయిన్:"
+
+#: kgreet_winbind.cpp:128
+msgid "&Username:"
+msgstr "(&U) యూజర్ పేరు:"
+
+#: kgreet_winbind.cpp:142
+msgid "Domain:"
+msgstr "డొమెయిన్:"
+
+#: kgreet_winbind.cpp:145
+msgid "Username:"
+msgstr "యూజర్ పేరు:"
+
+#: kgreet_winbind.cpp:164
+msgid "&Password:"
+msgstr "(&P)పాస్ వర్డు:"
+
+#: kgreet_winbind.cpp:165
+msgid "Current &password:"
+msgstr "ప్రస్తుత (&p)పాస్ వర్డు:"
+
+#: kgreet_winbind.cpp:188
+msgid "&New password:"
+msgstr "(&N)కొత్త పాస్ వర్డు:"
+
+#: kgreet_winbind.cpp:189
+msgid "Con&firm password:"
+msgstr "(&f)ధ్రువపరచు పాస్ వర్డు:"
+
+#: kgreet_winbind.cpp:370
+msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
+msgstr "\"%1\"గుర్తించని ప్రాంప్ట్"
+
+#: kgreet_winbind.cpp:666
+msgid "Winbind / Samba"
+msgstr "విన్ బైండ్ / సాంబా"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kicker.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kicker.po
new file mode 100644
index 00000000000..15a6e13960e
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kicker.po
@@ -0,0 +1,709 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-21 22:45+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju<infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: buttons/browserbutton.cpp:71
+#, c-format
+msgid "Browse: %1"
+msgstr "బ్రౌజ్: %1"
+
+#: buttons/desktopbutton.cpp:44
+msgid "Show desktop"
+msgstr "రంగస్థలం చూపు"
+
+#: buttons/desktopbutton.cpp:45
+msgid "Desktop Access"
+msgstr "రంగస్థల ప్రవెశం"
+
+#: buttons/kbutton.cpp:43
+msgid "Applications, tasks and desktop sessions"
+msgstr "కార్యక్రమాలు, పనులు, మరయూ రంగస్థల సెషన్లు"
+
+#: buttons/kbutton.cpp:44 ui/k_mnu.cpp:76
+msgid "K Menu"
+msgstr "కె పట్టి"
+
+#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:245
+msgid "Cannot execute non-KDE application."
+msgstr ""
+
+#: buttons/nonkdeappbutton.cpp:246
+msgid "Kicker Error"
+msgstr "కికర్ దొషం"
+
+#: buttons/servicemenubutton.cpp:62
+msgid "Applications"
+msgstr "కర్యక్రమాలు"
+
+#: buttons/urlbutton.cpp:192
+msgid "The file %1 does not exist"
+msgstr "%1 దస్త్రం లేదు"
+
+#: buttons/windowlistbutton.cpp:39
+msgid "Window List"
+msgstr "విండొ జాబితా"
+
+#: buttons/windowlistbutton.cpp:40
+msgid "Window list"
+msgstr "విండొల జాబితా"
+
+#: core/applethandle.cpp:69
+msgid "%1 menu"
+msgstr "%1 పట్టి"
+
+#: core/applethandle.cpp:72
+msgid "%1 applet handle"
+msgstr "%1 అప్లెట్ హెండిల్"
+
+#: core/container_applet.cpp:111
+msgid "The %1 applet could not be loaded. Please check your installation."
+msgstr "%1 అప్లెట్ ఎక్కించులేకపొయాను. దయచెసి మీ స్థాపణను సరిచూడండి."
+
+#: core/container_applet.cpp:113
+msgid "Applet Loading Error"
+msgstr "అప్లెట్ ఎక్కించుటలొ దొషం"
+
+#: core/container_extension.cpp:1607 core/container_extension.cpp:1620
+msgid "Show panel"
+msgstr "పెనెల్ ను చుపు"
+
+#: core/container_extension.cpp:1611 core/container_extension.cpp:1624
+msgid "Hide panel"
+msgstr "పెనల్ ను చూపకు"
+
+#: core/extensionmanager.cpp:117
+msgid ""
+"The KDE panel (kicker) could not load the main panel due to a problem with your "
+"installation. "
+msgstr ""
+
+#: core/extensionmanager.cpp:119
+msgid "Fatal Error!"
+msgstr ""
+
+#: core/kickerbindings.cpp:39
+msgid "Panel"
+msgstr "పెనెల్"
+
+#: core/kickerbindings.cpp:40
+msgid "Popup Launch Menu"
+msgstr ""
+
+#: core/kickerbindings.cpp:45
+msgid "Toggle Showing Desktop"
+msgstr ""
+
+#: core/main.cpp:47
+msgid "The KDE panel"
+msgstr "కెడిఈ పెనెల్"
+
+#: core/main.cpp:110
+msgid "KDE Panel"
+msgstr "కెడిఈ పెనెల్"
+
+#: core/main.cpp:112
+msgid "(c) 1999-2004, The KDE Team"
+msgstr "(c) 1999-2004, కెడిఈ జట్టు"
+
+#: core/main.cpp:114
+msgid "Current maintainer"
+msgstr "ప్రస్తుత సంరక్షకుడు"
+
+#: core/main.cpp:122
+msgid "Kiosk mode"
+msgstr "కియొస్క్ స్థితి"
+
+#: core/panelextension.cpp:341
+msgid "Add &Applet to Menubar..."
+msgstr ""
+
+#: core/panelextension.cpp:342
+msgid "Add &Applet to Panel..."
+msgstr ""
+
+#: core/panelextension.cpp:345
+msgid "Add Appli&cation to Menubar"
+msgstr ""
+
+#: core/panelextension.cpp:346
+msgid "Add Appli&cation to Panel"
+msgstr ""
+
+#: core/panelextension.cpp:350
+msgid "&Remove From Menubar"
+msgstr ""
+
+#: core/panelextension.cpp:351
+msgid "&Remove From Panel"
+msgstr ""
+
+#: core/panelextension.cpp:356
+msgid "Add New &Panel"
+msgstr ""
+
+#: core/panelextension.cpp:358
+msgid "Remove Pa&nel"
+msgstr ""
+
+#: core/panelextension.cpp:365 core/panelextension.cpp:373
+msgid "&Lock Panels"
+msgstr ""
+
+#: core/panelextension.cpp:372
+msgid "Un&lock Panels"
+msgstr ""
+
+#: core/panelextension.cpp:380
+msgid "&Configure Panel..."
+msgstr ""
+
+#: ui/addapplet.cpp:234
+msgid "Add Applet"
+msgstr ""
+
+#: ui/addappletvisualfeedback.cpp:60
+msgid "%1 Added"
+msgstr ""
+
+#: ui/appletop_mnu.cpp:51
+msgid "&Move %1 Menu"
+msgstr ""
+
+#: ui/appletop_mnu.cpp:52
+msgid "&Move %1 Button"
+msgstr ""
+
+#: ui/appletop_mnu.cpp:53
+#, c-format
+msgid "&Move %1"
+msgstr ""
+
+#: ui/appletop_mnu.cpp:75
+msgid "&Remove %1 Menu"
+msgstr ""
+
+#: ui/appletop_mnu.cpp:76
+msgid "&Remove %1 Button"
+msgstr ""
+
+#: ui/appletop_mnu.cpp:77
+#, c-format
+msgid "&Remove %1"
+msgstr ""
+
+#: ui/appletop_mnu.cpp:91 ui/extensionop_mnu.cpp:43
+msgid "Report &Bug..."
+msgstr "(&B) తప్పును తెలియచెయి..."
+
+#: ui/appletop_mnu.cpp:105
+#, c-format
+msgid "&About %1"
+msgstr "(&A) %1 గురించి"
+
+#: ui/appletop_mnu.cpp:125
+msgid "&Configure %1 Button..."
+msgstr ""
+
+#: ui/appletop_mnu.cpp:130 ui/extensionop_mnu.cpp:62
+msgid "&Configure %1..."
+msgstr ""
+
+#: ui/appletop_mnu.cpp:143
+msgid "Applet Menu"
+msgstr "అప్లెట్ పట్టీ"
+
+#: ui/appletop_mnu.cpp:144
+msgid "%1 Menu"
+msgstr "%1 పట్టి"
+
+#: ui/appletop_mnu.cpp:170
+msgid "&Menu Editor"
+msgstr "(&M) పట్టి ఎడిటర్"
+
+#: ui/appletop_mnu.cpp:185
+msgid "&Edit Bookmarks"
+msgstr ""
+
+#: ui/appletop_mnu.cpp:194
+msgid "Panel Menu"
+msgstr "పెనెల్ పట్టి"
+
+#: ui/browser_dlg.cpp:39
+msgid "Quick Browser Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ui/browser_dlg.cpp:47
+msgid "Button icon:"
+msgstr "బటన్ ప్రతిమ:"
+
+#: ui/browser_dlg.cpp:56
+msgid "Path:"
+msgstr "దారి:"
+
+#: ui/browser_dlg.cpp:63
+msgid "&Browse..."
+msgstr "(&B) బ్రౌజ్..."
+
+#: ui/browser_dlg.cpp:87
+msgid "Select Folder"
+msgstr "ఫొల్దర్ ను ఎంచుకొ"
+
+#: ui/browser_dlg.cpp:100
+msgid "'%1' is not a valid folder."
+msgstr "'%1' సరైన ఫొల్డర్ కాదు."
+
+#: ui/browser_mnu.cpp:126 ui/browser_mnu.cpp:135
+msgid "Failed to Read Folder"
+msgstr "ఫొల్డర్ ను చదువుట విఫలం"
+
+#: ui/browser_mnu.cpp:143
+msgid "Not Authorized to Read Folder"
+msgstr "ఫొల్డర్ ను చదువుటకు అనుమతిలేదు"
+
+#: ui/browser_mnu.cpp:151
+msgid "Open in File Manager"
+msgstr "దస్త్ర అభికర్త లొ తెరువు"
+
+#: ui/browser_mnu.cpp:153
+msgid "Open in Terminal"
+msgstr "టెర్మినల్ లొ తెరువు"
+
+#: ui/browser_mnu.cpp:299
+msgid "More"
+msgstr "మరింత"
+
+#: ui/dirdrop_mnu.cpp:32
+msgid "Add as &File Manager URL"
+msgstr ""
+
+#: ui/dirdrop_mnu.cpp:34
+msgid "Add as Quick&Browser"
+msgstr ""
+
+#: ui/exe_dlg.cpp:52 ui/exe_dlg.cpp:56
+msgid "Non-KDE Application Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ui/exe_dlg.cpp:189
+msgid ""
+"The selected file is not executable.\n"
+"Do you want to select another file?"
+msgstr ""
+
+#: ui/exe_dlg.cpp:190
+msgid "Not Executable"
+msgstr ""
+
+#: ui/exe_dlg.cpp:190
+msgid "Select Other"
+msgstr "ఇంకొకటి ఎంచుకొండి"
+
+#: ui/k_mnu.cpp:197
+msgid "All Applications"
+msgstr "అన్ని కార్యక్రమాలు"
+
+#: ui/k_mnu.cpp:199
+msgid "Actions"
+msgstr "చర్యలు"
+
+#: ui/k_mnu.cpp:231
+msgid "Quick Browser"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_mnu.cpp:280
+msgid "Run Command..."
+msgstr ""
+
+#: ui/k_mnu.cpp:289
+msgid "Switch User"
+msgstr "యూజర్ మార్చు"
+
+#: ui/k_mnu.cpp:301
+msgid "Save Session"
+msgstr "సెషన్ ను దాచు"
+
+#: ui/k_mnu.cpp:306
+msgid "Lock Session"
+msgstr "సెషన్ కు తాళంవెయి"
+
+#: ui/k_mnu.cpp:311
+msgid "Log Out..."
+msgstr "లాగౌట్..."
+
+#: ui/k_mnu.cpp:364
+msgid "Lock Current && Start New Session"
+msgstr "ప్రస్తుతం వున్నదానికి తాళం వేసి && కొత్త సెషన్ మొదలుపెట్టు"
+
+#: ui/k_mnu.cpp:365
+msgid "Start New Session"
+msgstr "కొత్త సెషన్ మొదలు పెట్టు"
+
+#: ui/k_mnu.cpp:397
+msgid ""
+"<p>You have chosen to open another desktop session."
+"<br>The current session will be hidden and a new login screen will be "
+"displayed."
+"<br>An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first "
+"session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions "
+"by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, "
+"the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>"
+msgstr ""
+
+#: ui/k_mnu.cpp:408
+msgid "Warning - New Session"
+msgstr "హెచ్చరిక - కొత్త సెషన్"
+
+#: ui/k_mnu.cpp:409
+msgid "&Start New Session"
+msgstr "(&S) కొత్త సెషన్ మొదలుపెట్టు"
+
+#: ui/quickbrowser_mnu.cpp:48
+msgid "&Home Folder"
+msgstr "(&H) హోమ్ ఫొల్డర్"
+
+#: ui/quickbrowser_mnu.cpp:53
+msgid "&Root Folder"
+msgstr "(&R) రూట్ ఫొల్డర్"
+
+#: ui/quickbrowser_mnu.cpp:58
+msgid "System &Configuration"
+msgstr "(&C) వ్యవస్థ అమరిక"
+
+#: ui/recentapps.cpp:170
+msgid "Recently Used Applications"
+msgstr ""
+
+#: ui/recentapps.cpp:171
+msgid "Most Used Applications"
+msgstr "ఎక్కువగా వాడె కార్యక్రమాలు"
+
+#. i18n: file ui/appletview.ui line 71
+#: rc.cpp:12 ui/removeapplet_mnu.cpp:84 ui/removebutton_mnu.cpp:92
+#: ui/removeextension_mnu.cpp:93
+#, no-c-format
+msgid "All"
+msgstr "అన్ని"
+
+#: ui/removecontainer_mnu.cpp:42
+msgid "&Applet"
+msgstr "(&A) అప్లెట్"
+
+#: ui/removecontainer_mnu.cpp:44
+msgid "Appli&cation"
+msgstr "(&c) కార్యక్రమం"
+
+#: ui/removeextension_mnu.cpp:64
+msgid "%1 (Top)"
+msgstr "%1 (పైన)"
+
+#: ui/removeextension_mnu.cpp:67
+msgid "%1 (Right)"
+msgstr "%1 (కుడి)"
+
+#: ui/removeextension_mnu.cpp:70
+msgid "%1 (Bottom)"
+msgstr "%1 (క్రింద)"
+
+#: ui/removeextension_mnu.cpp:73
+msgid "%1 (Left)"
+msgstr "%1 (ఎడమ)"
+
+#: ui/removeextension_mnu.cpp:76
+msgid "%1 (Floating)"
+msgstr "%1 (తెలుతు)"
+
+#: ui/service_mnu.cpp:262
+msgid "No Entries"
+msgstr "దఖలు లేవు"
+
+#: ui/service_mnu.cpp:269
+msgid "Add This Menu"
+msgstr ""
+
+#: ui/service_mnu.cpp:274
+msgid "Add Non-KDE Application"
+msgstr ""
+
+#: ui/service_mnu.cpp:314
+msgid ""
+"_: Entries in K-menu: %1 app name, %2 description\n"
+"%1 - %2"
+msgstr ""
+
+#: ui/service_mnu.cpp:324
+msgid ""
+"_: Entries in K-menu: %1 description, %2 app name\n"
+"%1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: ui/service_mnu.cpp:488
+msgid "Add Item to Desktop"
+msgstr ""
+
+#: ui/service_mnu.cpp:494
+msgid "Add Item to Main Panel"
+msgstr ""
+
+#: ui/service_mnu.cpp:500
+msgid "Edit Item"
+msgstr ""
+
+#: ui/service_mnu.cpp:506
+msgid "Put Into Run Dialog"
+msgstr ""
+
+#: ui/service_mnu.cpp:515
+msgid "Add Menu to Desktop"
+msgstr ""
+
+#: ui/service_mnu.cpp:521
+msgid "Add Menu to Main Panel"
+msgstr ""
+
+#: ui/service_mnu.cpp:527
+msgid "Edit Menu"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "విజయ్ కిరణ్ కముజు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "infyquest@gmail.com"
+
+#. i18n: file ui/appletview.ui line 35
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "&Search:"
+msgstr "(&S) అన్వెషించు:"
+
+#. i18n: file ui/appletview.ui line 54
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "<qt>Type here some text to filter on the applet names and comments</qt>"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ui/appletview.ui line 62
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "S&how:"
+msgstr "(&h) చూపు:"
+
+#. i18n: file ui/appletview.ui line 76
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Applets"
+msgstr "అప్లెట్లు"
+
+#. i18n: file ui/appletview.ui line 81
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Special Buttons"
+msgstr "ప్రత్యెక బటన్లు"
+
+#. i18n: file ui/appletview.ui line 96
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "<qt>Select here the only applet category that you want to show</qt>"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ui/appletview.ui line 123
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>This is the applet list. Select an applet and click on <b>Add to panel</b> "
+"to add it</qt>"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ui/appletview.ui line 156
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "&Add to Panel"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 30
+#: rc.cpp:33 rc.cpp:58
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter the name of the executable file to be run when this button is selected. "
+"If it is not in your $PATH then you will need to provide an absolute path."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 38
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Co&mmand line arguments (optional):"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 46
+#: rc.cpp:39 rc.cpp:50
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Enter any command line options that should be passed to the command here.\n"
+"\n"
+"<i>Example</i>: For the command `rm -rf` enter \"-rf\" in this text box."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 54
+#: rc.cpp:44
+#, no-c-format
+msgid "Run in a &terminal window"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 57
+#: rc.cpp:47
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Select this option if the command is a command line application and you wish to "
+"be able to see its output when run."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 75
+#: rc.cpp:55
+#, no-c-format
+msgid "&Executable:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 97
+#: rc.cpp:61 rc.cpp:67 rc.cpp:73 rc.cpp:76
+#, no-c-format
+msgid "Enter the name you would like to appear for this button here."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 105
+#: rc.cpp:64
+#, no-c-format
+msgid "&Button title:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ui/nonKDEButtonSettings.ui line 167
+#: rc.cpp:70
+#, no-c-format
+msgid "&Description:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 14
+#: rc.cpp:79
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Whether this panel actually exists or not. Primarily to work around the fact "
+"that KConfigXT won't write a config file unless there is at least one "
+"non-default entry."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 18
+#: rc.cpp:82
+#, no-c-format
+msgid "The position of the panel"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 25
+#: rc.cpp:85
+#, no-c-format
+msgid "The alignment of the panel"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 32
+#: rc.cpp:88
+#, no-c-format
+msgid "Primary xinerama screen"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 37
+#: rc.cpp:91
+#, no-c-format
+msgid "Hide button size"
+msgstr "బటన్ పరిమాణం చూపకు"
+
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 44
+#: rc.cpp:94
+#, no-c-format
+msgid "Show left panel hide button"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 49
+#: rc.cpp:97
+#, no-c-format
+msgid "Show right panel hide button"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 54
+#: rc.cpp:100
+#, no-c-format
+msgid "Auto hide panel"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 59
+#: rc.cpp:103
+#, no-c-format
+msgid "Enable auto hide"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 64
+#: rc.cpp:106
+#, no-c-format
+msgid "Delay before auto hide"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 69
+#: rc.cpp:109
+#, no-c-format
+msgid "The trigger location for unhides"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 76
+#: rc.cpp:112
+#, no-c-format
+msgid "Enable background hiding"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 81
+#: rc.cpp:115
+#, no-c-format
+msgid "Animate panel hiding"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 86
+#: rc.cpp:118
+#, no-c-format
+msgid "Panel hiding animation speed"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 91
+#: rc.cpp:121
+#, no-c-format
+msgid "Length in percentage"
+msgstr "పొడవు శాతంలొ"
+
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 98
+#: rc.cpp:124
+#, no-c-format
+msgid "Expand as required to fit contents"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 103
+#: rc.cpp:127
+#, no-c-format
+msgid "Size"
+msgstr "పరిమాణం"
+
+#. i18n: file core/extensionSettings.kcfg line 108
+#: rc.cpp:130
+#, no-c-format
+msgid "Custom size"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_finger.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_finger.po
new file mode 100644
index 00000000000..eaa20c8f960
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_finger.po
@@ -0,0 +1,32 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-21 21:30+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: kio_finger.cpp:180
+msgid "Could not find the Perl program on your system, please install."
+msgstr ""
+"మీ వ్యవస్థ లొ పెర్ల్ కార్యక్రమం కనబడుటలేదు, దయ చేసి దానిని స్థాపించండి."
+
+#: kio_finger.cpp:193
+msgid "Could not find the Finger program on your system, please install."
+msgstr ""
+"మీ వ్యవస్థ లొ ఫింగర్ కార్యక్రమం కనబడుటలేదు, దయ చేసి దానిని స్థాపించండి."
+
+#: kio_finger.cpp:206
+msgid "kio_finger Perl script not found."
+msgstr "కెఐఓ_ఫింగర్ పెర్ల్ స్క్రిప్ట్ కనబడుటలేదు."
+
+#: kio_finger.cpp:218
+msgid "kio_finger CSS script not found. Output will look ugly."
+msgstr ""
+"కెఐఓ_ఫింగర్ సి ఎస్ ఎస్ స్క్రిప్ట్ కనబడుటలేదు. ఫలితం దరిద్రంగా వుండును."
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_fish.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_fish.po
new file mode 100644
index 00000000000..a2ce839f423
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_fish.po
@@ -0,0 +1,33 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-05 02:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-13 14:00+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: fish.cpp:317
+msgid "Connecting..."
+msgstr "అనుసంధానించబడుతున్నది ..."
+
+#: fish.cpp:570
+msgid "Initiating protocol..."
+msgstr "ప్రొటొకాల్ ను మొదలుపెడుతున్నా ..."
+
+#: fish.cpp:604
+msgid "Local Login"
+msgstr "స్థానిక లాగిన్"
+
+#: fish.cpp:606
+msgid "SSH Authorization"
+msgstr "ఎస్ ఎస్ హెచ్ ప్రామాణికం"
+
+#: fish.cpp:708
+msgid "Disconnected."
+msgstr "అనుసంధానం లేదు"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_home.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_home.po
new file mode 100644
index 00000000000..200b2a4958a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_home.po
@@ -0,0 +1,21 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-13 10:15+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: kio_home.cpp:34
+msgid "Protocol name"
+msgstr "ప్రొటోకాల్ పేరు"
+
+#: kio_home.cpp:35 kio_home.cpp:36
+msgid "Socket name"
+msgstr "సాకెట్ పేరు"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_man.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_man.po
new file mode 100644
index 00000000000..c3998e0122e
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_man.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-21 21:45+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "విజయ్ కిరణ్ కముజు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "infyquest@gmail.com"
+
+#: kio_man.cpp:465
+msgid ""
+"No man page matching to %1 found."
+"<br>"
+"<br>Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n"
+"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!"
+"<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search "
+"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching "
+"file in the directory /etc ."
+msgstr ""
+
+#: kio_man.cpp:496
+msgid "Open of %1 failed."
+msgstr "%1 తెరుచుట విఫలమైనది."
+
+#: kio_man.cpp:600 kio_man.cpp:618
+msgid "Man output"
+msgstr "మేన్ ఫలితం"
+
+#: kio_man.cpp:604
+msgid "<body><h1>KDE Man Viewer Error</h1>"
+msgstr "<body><h1>కెడిఈ మేన్ వీక్షిణి దొషం</h1>"
+
+#: kio_man.cpp:622
+msgid "There is more than one matching man page."
+msgstr "ఒకటి కంటె ఎక్కువ జతకలిసిన మేన్ పుటలు కలవు."
+
+#: kio_man.cpp:633
+msgid ""
+"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some "
+"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the "
+"English version."
+msgstr ""
+
+#: kio_man.cpp:723
+msgid "User Commands"
+msgstr "యూజర్ ఆదెశాలు"
+
+#: kio_man.cpp:725
+msgid "System Calls"
+msgstr ""
+
+#: kio_man.cpp:727
+msgid "Subroutines"
+msgstr "సబ్ రొటిన్లు"
+
+#: kio_man.cpp:729
+msgid "Perl Modules"
+msgstr "పెర్ల్ మాడ్యూల్లు"
+
+#: kio_man.cpp:731
+msgid "Network Functions"
+msgstr ""
+
+#: kio_man.cpp:733
+msgid "Devices"
+msgstr "పరికరాలు"
+
+#: kio_man.cpp:735
+msgid "File Formats"
+msgstr "దస్త్ర ఫార్మెట్లు"
+
+#: kio_man.cpp:737
+msgid "Games"
+msgstr "ఆటలు"
+
+#: kio_man.cpp:741
+msgid "System Administration"
+msgstr "వ్యవస్థ నియంత్రణ"
+
+#: kio_man.cpp:743
+msgid "Kernel"
+msgstr "కెర్నెల్"
+
+#: kio_man.cpp:745
+msgid "Local Documentation"
+msgstr ""
+
+#: kio_man.cpp:747
+msgid "New"
+msgstr "కొత్త"
+
+#: kio_man.cpp:782 kio_man.cpp:786 kio_man.cpp:1209
+msgid "UNIX Manual Index"
+msgstr "యూనిక్స్ మెన్యువల్ సుచిక"
+
+#: kio_man.cpp:801
+msgid "Section "
+msgstr "అధ్యాయము "
+
+#: kio_man.cpp:1214
+msgid "Index for Section %1: %2"
+msgstr "%1: %2 అధ్యాయం యొక్క సుచిక"
+
+#: kio_man.cpp:1219
+msgid "Generating Index"
+msgstr "సుచికను తయారుచెస్తున్నా"
+
+#: kio_man.cpp:1529
+msgid ""
+"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if "
+"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable "
+"PATH before starting KDE."
+msgstr ""
+
+#: kmanpart.cpp:65
+msgid "KMan"
+msgstr "కెమేన్"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_media.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_media.po
new file mode 100644
index 00000000000..0827beee404
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_media.po
@@ -0,0 +1,500 @@
+# translation of kio_media.po to Telugu
+#
+# Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>, 2006, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_media\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-10 13:26+0000\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "విజయ్ కిరణ్ కముజు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "infyquest@gmail.com"
+
+#: kio_media.cpp:35
+msgid "Protocol name"
+msgstr "ప్రొటోకాల్ పేరు"
+
+#: kio_media.cpp:36 kio_media.cpp:37
+msgid "Socket name"
+msgstr "సాకెట్ పేరు"
+
+#: mediaimpl.cpp:86 mediaimpl.cpp:113 mediaimpl.cpp:139 mediaimpl.cpp:173
+#: mediaimpl.cpp:193 mediaimpl.cpp:214
+#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:45
+msgid "The KDE mediamanager is not running."
+msgstr ""
+
+#: mediaimpl.cpp:183
+msgid "This media name already exists."
+msgstr "ఈ మాద్యమం పేరు ముందేవుంది"
+
+#: mediaimpl.cpp:226
+msgid "No such medium."
+msgstr "ఇలాంటి మాద్యమం లేదు"
+
+#: mediaimpl.cpp:259 mediamanager/halbackend.cpp:972
+#: mediamanager/halbackend.cpp:981 mediamanager/halbackend.cpp:1285
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1296 mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:53
+msgid "Internal Error"
+msgstr "అంతర్గత దోషం"
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "Generic Mount Options"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 54
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Read only"
+msgstr "చదువుట మాత్రమే"
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 57
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Mount the file system read-only."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 65
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "Quiet"
+msgstr "నిశ్శబ్దం"
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 68
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. Use "
+"with caution!"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 76
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Synchronous"
+msgstr "ఏక కాలిక"
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 79
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "All I/O to the file system should be done synchronously."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 87
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Access time updates"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 90
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "Update inode access time for each access."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 106
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Mountpoint:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 112
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Under what directory this file system shall be mounted. Please note that there "
+"is no guarantee that the system will respect your wish. For one the directory "
+"has to be below /media - and it does not yet have to exist."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 130
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Mount automatically"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133
+#: rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid "Mount this file system automatically."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 145
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "Filesystem Specific Mount Options"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 164
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "Flushed IO"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 167
+#: rc.cpp:48
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 175
+#: rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid "UTF-8 charset"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 178
+#: rc.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid ""
+"UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the "
+"console. It can be be enabled for the filesystem with this option."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 186
+#: rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Mount as user"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 189
+#: rc.cpp:60
+#, no-c-format
+msgid "Mount this file system as user."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 205
+#: rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "Journaling:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 220
+#: rc.cpp:66 rc.cpp:87
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always "
+"journaled. </h2>\n"
+" \n"
+"<h3><b>All Data</b></h3>\n"
+" All data is committed into the journal prior to being written "
+"into the main file system. This is the slowest variant with the highest data "
+"security.\n"
+"\n"
+"<h3><b>Ordered</b></h3>\n"
+" All data is forced directly out to the main file system prior to "
+"its metadata being committed to the journal.\n"
+"\n"
+"<h3><b>Write Back</b></h3>\n"
+" Data ordering is not preserved - data may be written into the main "
+"file system after its metadata has been committed to the journal. This is "
+"rumoured to be the highest-throughput option. It guarantees internal file "
+"system integrity, however it can allow old data to appear in files after a "
+"crash and journal recovery."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 226
+#: rc.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "All Data"
+msgstr "సమస్త దత్తాంశాలు"
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 231
+#: rc.cpp:81
+#, no-c-format
+msgid "Ordered"
+msgstr "క్రమమైన"
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 236
+#: rc.cpp:84
+#, no-c-format
+msgid "Write Back"
+msgstr "వెనుక వ్రాయుట"
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 270
+#: rc.cpp:99
+#, no-c-format
+msgid "Short names:"
+msgstr "చిన్న పేరు:"
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 288
+#: rc.cpp:102 rc.cpp:129
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which fit "
+"into 8.3 characters. If a long name for a file exists, it will always be "
+"preferred display.</h2>\n"
+"\n"
+"<h3><b>Lower</b></h3>\n"
+"Force the short name to lower case upon display; store a long name when the "
+"short name is not all upper case.\n"
+"\n"
+"<h3><b>Windows 95</b></h3>\n"
+"Force the short name to upper case upon display; store a long name when the "
+"short name is not all upper case.\n"
+"\n"
+"<h3><b>Windows NT</b></h3>\n"
+"Display the shortname as is; store a long name when the short name is not all "
+"lower case or all upper case.\n"
+"\n"
+"<h3><b>Mixed</b></h3>\n"
+"Display the short name as is; store a long name when the short name is not all "
+"upper case."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 294
+#: rc.cpp:117
+#, no-c-format
+msgid "Lower"
+msgstr "క్రింది"
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 299
+#: rc.cpp:120
+#, no-c-format
+msgid "Windows 95"
+msgstr "విండొస్ 95"
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 304
+#: rc.cpp:123
+#, no-c-format
+msgid "Windows NT"
+msgstr "విండొస్ ఎన్ టి"
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 309
+#: rc.cpp:126
+#, no-c-format
+msgid "Mixed"
+msgstr "మిళిత"
+
+#. i18n: file propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 342
+#: rc.cpp:144
+#, no-c-format
+msgid "Filesystem: iso9660"
+msgstr ""
+
+#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:173
+msgid "Medium Information"
+msgstr "మాధ్యమ సమాచారం"
+
+#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:176
+msgid "Free"
+msgstr "ఖాళి"
+
+#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:179
+msgid "Used"
+msgstr "వాడినది"
+
+#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:182
+msgid "Total"
+msgstr "మొత్తం"
+
+#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:185
+msgid "Base URL"
+msgstr "మూల యూఆర్ ఎల్"
+
+#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:186
+msgid "Mount Point"
+msgstr ""
+
+#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:187
+msgid "Device Node"
+msgstr ""
+
+#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:189
+msgid "Medium Summary"
+msgstr "మాద్యమ సారాంశం"
+
+#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:191
+msgid "Usage"
+msgstr "వాడుక"
+
+#: kfile-plugin/kfilemediaplugin.cpp:193
+msgid "Bar Graph"
+msgstr ""
+
+#: libmediacommon/actionlistboxitem.cpp:34
+msgid "Auto Action"
+msgstr ""
+
+#: libmediacommon/notifiernothingaction.cpp:28
+msgid "Do Nothing"
+msgstr "ఏమీ చేయకు"
+
+#: libmediacommon/notifieropenaction.cpp:28
+msgid "Open in New Window"
+msgstr ""
+
+#: libmediacommon/notifierserviceaction.cpp:33
+msgid "Unknown"
+msgstr "తెలియనిది"
+
+#: mediamanager/fstabbackend.cpp:104 mediamanager/fstabbackend.cpp:114
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1218 mediamanager/halbackend.cpp:1240
+#, c-format
+msgid "No such medium: %1"
+msgstr "%1 : ఇలాంటి మాద్యమం లేదు"
+
+#: mediamanager/fstabbackend.cpp:398
+msgid "CD Recorder"
+msgstr "సీడీ రికార్డర్"
+
+#: mediamanager/fstabbackend.cpp:404
+msgid "DVD"
+msgstr "డివిడి"
+
+#: mediamanager/fstabbackend.cpp:415
+msgid "CD-ROM"
+msgstr "సిడీ-రామ్"
+
+#: mediamanager/fstabbackend.cpp:428
+msgid "Floppy"
+msgstr "ఫ్లాపి"
+
+#: mediamanager/fstabbackend.cpp:436
+msgid "Zip Disk"
+msgstr "జిప్ డిస్క్"
+
+#: mediamanager/fstabbackend.cpp:447
+msgid "Removable Device"
+msgstr "తీసివేయగల పరికరం"
+
+#: mediamanager/fstabbackend.cpp:452 mediamanager/fstabbackend.cpp:458
+msgid "Remote Share"
+msgstr "రిమొట్ షేర్"
+
+#: mediamanager/fstabbackend.cpp:463
+msgid "Hard Disk"
+msgstr "హార్డ్ డిస్క్"
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:640
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Drive"
+msgstr "తెలియనిది"
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:652
+#, fuzzy
+msgid "Floppy Drive"
+msgstr "ఫ్లాపి"
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:660
+#, fuzzy
+msgid "Zip Drive"
+msgstr "జిప్ డిస్క్"
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:730
+msgid "Camera"
+msgstr "కెమెరా"
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:992
+msgid "Invalid filesystem type"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:994 mediamanager/halbackend.cpp:1141
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1317
+msgid "Permissions denied"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:996
+msgid "Device is already mounted."
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1042
+msgid ""
+"Moreover, programs still using the device have been detected. They are listed "
+"below. You have to close them or change their working directory before "
+"attempting to unmount the device again."
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1065 mediamanager/halbackend.cpp:1306
+msgid ""
+"Unfortunately, the device <b>%1</b> (%2) named <b>'%3'</b> "
+"and currently mounted at <b>%4</b> could not be unmounted. "
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1071
+msgid "The following error was returned by umount command:"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1312
+msgid "Unmounting failed due to the following error:"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/halbackend.cpp:1314
+msgid "Device is Busy:"
+msgstr ""
+
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:213 mediamanager/mediamanager.cpp:217
+#: mediamanager/mediamanager.cpp:226 mediamanager/mediamanager.cpp:230
+msgid "Feature only available with HAL"
+msgstr ""
+
+#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:74
+msgid "%1 cannot be found."
+msgstr "%1 కనపడుట లేదు"
+
+#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:81
+msgid "%1 is not a mountable media."
+msgstr ""
+
+#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:166
+msgid "The device was successfully unmounted, but the tray could not be opened"
+msgstr ""
+
+#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:168
+msgid "The device was successfully unmounted, but could not be ejected"
+msgstr ""
+
+#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:182
+msgid "Unmount given URL"
+msgstr ""
+
+#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:183
+msgid "Mount given URL (default)"
+msgstr ""
+
+#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:184
+msgid "Eject given URL via kdeeject"
+msgstr ""
+
+#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:185
+msgid "Unmount and Eject given URL (necessary for some USB devices)"
+msgstr ""
+
+#: mounthelper/kio_media_mounthelper.cpp:186
+msgid "media:/ URL to mount/unmount/eject/remove"
+msgstr ""
+
+#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:137
+#, c-format
+msgid "Filesystem: %1"
+msgstr ""
+
+#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:196
+msgid "Mountpoint has to be below /media"
+msgstr ""
+
+#: propsdlgplugin/propertiespage.cpp:211
+msgid "Saving the changes failed"
+msgstr "మార్పులను దాచుటలో విఫలమైనది"
+
+#: propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:67
+msgid "&Mounting"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_nfs.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_nfs.po
new file mode 100644
index 00000000000..a7829a5c341
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_nfs.po
@@ -0,0 +1,33 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-10 01:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-21 21:00+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: kio_nfs.cpp:1020
+msgid "An RPC error occurred."
+msgstr "ఆర్ పి సి దొషం కలిగినది"
+
+#: kio_nfs.cpp:1064
+msgid "No space left on device"
+msgstr "పరికరంలొ ఖాళి లేదు"
+
+#: kio_nfs.cpp:1067
+msgid "Read only file system"
+msgstr "చదువుటకు మాత్రమె అయిన దస్త్ర వ్యవస్థ"
+
+#: kio_nfs.cpp:1070
+msgid "Filename too long"
+msgstr "దస్త్రం పేరు చాలా పెద్దది"
+
+#: kio_nfs.cpp:1077
+msgid "Disk quota exceeded"
+msgstr "డిస్క్ పరిమితి మించినది"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_remote.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_remote.po
new file mode 100644
index 00000000000..d0933670fe6
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_remote.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-12-21 20:00+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: kio_remote.cpp:34
+msgid "Protocol name"
+msgstr "ప్రొటొకాల్ పేరు"
+
+#: kio_remote.cpp:35 kio_remote.cpp:36
+msgid "Socket name"
+msgstr "సాకెట్ పేరు"
+
+#: remoteimpl.cpp:198
+msgid "Add a Network Folder"
+msgstr "నెట్వర్క్ ఫొల్డరును చేర్చు"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_settings.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_settings.po
new file mode 100644
index 00000000000..6c57fd6f0da
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_settings.po
@@ -0,0 +1,29 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-13 15:30+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: kio_settings.cc:194
+msgid "Settings"
+msgstr "అమరికలు"
+
+#: kio_settings.cc:194
+msgid "Applications"
+msgstr "అప్లికేషన్లు"
+
+#: kio_settings.cc:194
+msgid "Programs"
+msgstr "ప్రోగ్రాములు"
+
+#: kio_settings.cc:206 kio_settings.cc:230
+msgid "Unknown settings folder"
+msgstr "తెలియని అమరికల ఫొల్డర్"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_system.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_system.po
new file mode 100644
index 00000000000..588a720136d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_system.po
@@ -0,0 +1,21 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>,2006 .
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-04-28 03:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-15 15:15+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: kio_system.cpp:35
+msgid "Protocol name"
+msgstr "ప్రొటోకాల్ పేరు"
+
+#: kio_system.cpp:36 kio_system.cpp:37
+msgid "Socket name"
+msgstr "సాకెట్ పేరు"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_thumbnail.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_thumbnail.po
new file mode 100644
index 00000000000..38f333a362d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_thumbnail.po
@@ -0,0 +1,52 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-21 21:50+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: thumbnail.cpp:174
+msgid "No MIME Type specified."
+msgstr "ఏ మైమ్ రకం ఇవ్వబడలేదు."
+
+#: thumbnail.cpp:184
+msgid "No or invalid size specified."
+msgstr "తప్పు లేక అసలు పరిమాణం ఇవ్వబడలేదు."
+
+#: thumbnail.cpp:265
+msgid "No plugin specified."
+msgstr "ఏ ప్లగిన్ ఇవ్వబడలేదు."
+
+#: thumbnail.cpp:283
+#, c-format
+msgid "Cannot load ThumbCreator %1"
+msgstr "%1 థంబ్ క్రియెటర్ ను ఎక్కించలేకపొయాను"
+
+#: thumbnail.cpp:291
+#, c-format
+msgid "Cannot create thumbnail for %1"
+msgstr "%1 కొరకు థంబ్ నెయిల్ ను సృష్టించలేకపొయాను"
+
+#: thumbnail.cpp:358
+msgid "Failed to create a thumbnail."
+msgstr "థంబ్ నెయిల్ సృష్టి విఫలమైనది"
+
+#: thumbnail.cpp:373
+msgid "Could not write image."
+msgstr "చిత్రంను వ్రాయలేకపొయాను."
+
+#: thumbnail.cpp:398
+#, c-format
+msgid "Failed to attach to shared memory segment %1"
+msgstr ""
+
+#: thumbnail.cpp:403
+msgid "Image is too big for the shared memory segment"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_trash.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_trash.po
new file mode 100644
index 00000000000..1aeea932a26
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kio_trash.po
@@ -0,0 +1,73 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-07 02:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-21 21:10+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ktrash.cpp:30
+msgid "Empty the contents of the trash"
+msgstr "చెత్త బుట్టని ఖాళిచేయి"
+
+#: ktrash.cpp:32
+msgid "Restore a trashed file to its original location"
+msgstr "చెత్త బుట్టలోకి పంపించిన దస్త్రాన్ని తిరిగి యధాస్థానానికి పంపించు"
+
+#: ktrash.cpp:34
+msgid "Ignored"
+msgstr "వదిలివెయబడినది"
+
+#: ktrash.cpp:42
+msgid "ktrash"
+msgstr "కెచెత్త బుట్ట"
+
+#: ktrash.cpp:43
+msgid ""
+"Helper program to handle the KDE trash can\n"
+"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' "
+"trash:/\""
+msgstr ""
+
+#: kio_trash.cpp:46
+msgid "Protocol name"
+msgstr "ప్రొటొకాల్ పేరు"
+
+#: kio_trash.cpp:47 kio_trash.cpp:48
+msgid "Socket name"
+msgstr "సాకెట్ పేరు"
+
+#: kio_trash.cpp:97 kio_trash.cpp:160 kio_trash.cpp:317 kio_trash.cpp:349
+#: kio_trash.cpp:511 kio_trash.cpp:523
+#, c-format
+msgid "Malformed URL %1"
+msgstr "%1 సరిగా తయారుకాని యూ ఆర్ ఎల్"
+
+#: kio_trash.cpp:116
+msgid ""
+"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this "
+"item to its original location. You can either recreate that directory and use "
+"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it."
+msgstr ""
+
+#: kio_trash.cpp:145
+msgid "This file is already in the trash bin."
+msgstr "ఈ దస్త్రం చెత్త బుట్టలొ ముందేవుంది."
+
+#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:52
+msgid "General"
+msgstr "సాధారణ"
+
+#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:55
+msgid "Original Path"
+msgstr "అసలు దారి"
+
+#: kfile-plugin/kfile_trash.cpp:56
+msgid "Date of Deletion"
+msgstr "తీసివేయబడిన తేది"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kjobviewer.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kjobviewer.po
new file mode 100644
index 00000000000..e191ff0591f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kjobviewer.po
@@ -0,0 +1,71 @@
+# translation of kjobviewer.po to Telugu
+#
+# Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kjobviewer\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-12 03:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-23 14:37-0400\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "విజయ్ కిరణ్ కముజు "
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "infyquest@gmail.com"
+
+#: kjobviewer.cpp:124
+msgid "All Printers"
+msgstr "అన్ని ప్రింటర్లు"
+
+#: kjobviewer.cpp:131
+msgid "There is no default printer. Start with --all to see all printers."
+msgstr ""
+"అప్రమేయ ప్రింటర్ ఏమిలేదు. అన్ని ప్రింటర్లు చూడాలంటె --all తొ మొదలుపెట్టండి"
+
+#: kjobviewer.cpp:131
+msgid "Print Error"
+msgstr "ప్రచురణ దొషం"
+
+#: main.cpp:29
+msgid "The printer for which jobs are requested"
+msgstr "పనుల గురించి అడగబడిన ప్రింటర్"
+
+#: main.cpp:30
+msgid "Show job viewer at startup"
+msgstr "పనుల వీక్షిణి మొదలైనప్పుడు చూపు"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Show jobs for all printers"
+msgstr "అన్ని ప్రింటర్ల పనులను చూపు"
+
+#: main.cpp:38
+msgid "KJobViewer"
+msgstr "కెపనివీక్షిణి"
+
+#: main.cpp:38
+msgid "A print job viewer"
+msgstr "ప్రచురణ పనుల వీక్షిణి"
+
+#. i18n: file kjobviewerui.rc line 4
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "&Jobs"
+msgstr "(&J) పనులు "
+
+#. i18n: file kjobviewerui.rc line 13
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "F&ilter"
+msgstr "(&F) గలని"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/konsole.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/konsole.po
new file mode 100644
index 00000000000..ce2cd888eb9
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/konsole.po
@@ -0,0 +1,1305 @@
+# translation of konsole.po to Telugu
+#
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>,2007
+# pavithran <pavithran.s@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-03 01:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-22 20:26+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: TEWidget.cpp:947 TEWidget.cpp:949
+msgid "Size: XXX x XXX"
+msgstr "పరిమాణం: XXX x XXX"
+
+#: TEWidget.cpp:954
+msgid "Size: %1 x %2"
+msgstr "పరిమాణం: %1 x %2"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"విజయ్ కిరణ్ కముజు\n"
+"pavithran"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"infyquest@gmail.com\n"
+"pavithran.s@gmail.com"
+
+#: konsole.cpp:489 konsole_part.cpp:327
+msgid "&Suspend Task"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:490 konsole_part.cpp:328
+msgid "&Continue Task"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:491 konsole_part.cpp:329
+msgid "&Hangup"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:492 konsole_part.cpp:330
+msgid "&Interrupt Task"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:493 konsole_part.cpp:331
+msgid "&Terminate Task"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:494 konsole_part.cpp:332
+msgid "&Kill Task"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:495 konsole_part.cpp:333
+msgid "User Signal &1"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:496 konsole_part.cpp:334
+msgid "User Signal &2"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:507 konsole.cpp:722 konsole_part.cpp:470
+msgid "&Send Signal"
+msgstr "(&S) సిగ్నల్ ని పంపు"
+
+#: konsole.cpp:581
+msgid "&Tab Bar"
+msgstr "(&T) టాబ్ బార్"
+
+#: konsole.cpp:584 konsole.cpp:592 konsole_part.cpp:348
+msgid "&Hide"
+msgstr "(&H) దాగు"
+
+#: konsole.cpp:584
+msgid "&Top"
+msgstr "(&T) పైన"
+
+#: konsole.cpp:589 konsole_part.cpp:344
+msgid "Sc&rollbar"
+msgstr "(&r) స్క్రోల్ బార్"
+
+#: konsole.cpp:592 konsole_part.cpp:348
+msgid "&Left"
+msgstr "(&L) ఎడమ"
+
+#: konsole.cpp:592 konsole_part.cpp:348
+msgid "&Right"
+msgstr "(&R) కుడి"
+
+#: konsole.cpp:605 konsole_part.cpp:354
+msgid "&Bell"
+msgstr "(&B) గంట"
+
+#: konsole.cpp:608 konsole_part.cpp:358
+msgid "System &Bell"
+msgstr "(&B) వ్యవస్థ గంట"
+
+#: konsole.cpp:609 konsole_part.cpp:359
+msgid "System &Notification"
+msgstr "(&N) వ్యవస్థ ప్రకటన"
+
+#: konsole.cpp:610 konsole_part.cpp:360
+msgid "&Visible Bell"
+msgstr "(&V) కనిపించె గంట"
+
+#: konsole.cpp:611 konsole_part.cpp:361
+msgid "N&one"
+msgstr "(&o) ఏమీ లేదు"
+
+#: konsole.cpp:619 konsole_part.cpp:366
+msgid "&Enlarge Font"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:623 konsole_part.cpp:367
+msgid "&Shrink Font"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:627 konsole_part.cpp:368
+msgid "Se&lect..."
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:633
+msgid "&Install Bitmap..."
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:641 konsole_part.cpp:372
+msgid "&Encoding"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:649 konsole_part.cpp:385
+msgid "&Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:653 konsole_part.cpp:395
+msgid "Sch&ema"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:658
+msgid "S&ize"
+msgstr "(&i) పరిమాణం"
+
+#: konsole.cpp:661
+msgid "40x15 (&Small)"
+msgstr "(&S) 40x15 (చిన్న)"
+
+#: konsole.cpp:662
+msgid "80x24 (&VT100)"
+msgstr "(&V) 80x24 (విటీ100)"
+
+#: konsole.cpp:663
+msgid "80x25 (&IBM PC)"
+msgstr "(&I) 80x25 (ఐబీఎం పీసీ)"
+
+#: konsole.cpp:664
+msgid "80x40 (&XTerm)"
+msgstr "(&X) 80x40 (ఎక్స్ టెర్మ్)"
+
+#: konsole.cpp:665
+msgid "80x52 (IBM V&GA)"
+msgstr "(&G) 80x52(ఐబీఎం విజిఏ)"
+
+#: konsole.cpp:667
+msgid "&Custom..."
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:672
+msgid "Hist&ory..."
+msgstr "(&o) చరిత్ర"
+
+#: konsole.cpp:678 konsole_part.cpp:447
+msgid "&Save as Default"
+msgstr "(&S) అప్రమేయంలా దాచు"
+
+#: konsole.cpp:701
+msgid "&Tip of the Day"
+msgstr "(&T) ఈ రోజు సహాయ సూచన"
+
+#: konsole.cpp:715 konsole_part.cpp:456
+msgid "Set Selection End"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:726
+msgid "New Sess&ion"
+msgstr "(&i) కొత్త సెషన్"
+
+#: konsole.cpp:739 konsole_part.cpp:476
+msgid "S&ettings"
+msgstr "(&e) అమరికలు"
+
+#: konsole.cpp:794 konsole.cpp:1076
+msgid "&Detach Session"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:797 konsole.cpp:1080
+msgid "&Rename Session..."
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:801 konsole.cpp:1089
+msgid "Monitor for &Activity"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:803 konsole.cpp:1092
+msgid "Stop Monitoring for &Activity"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:806 konsole.cpp:1094
+msgid "Monitor for &Silence"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:808 konsole.cpp:1097
+msgid "Stop Monitoring for &Silence"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:811 konsole.cpp:1099
+msgid "Send &Input to All Sessions"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:816
+msgid "Select &Tab Color..."
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:820
+msgid "Switch to Tab"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:825 konsole.cpp:1119 konsole.cpp:1201 konsole.cpp:2992
+msgid "C&lose Session"
+msgstr "(&l) సెషన్ను మూసివేయి"
+
+#: konsole.cpp:835
+msgid "Tab &Options"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:837
+msgid "&Text && Icons"
+msgstr "(&T) వచనం మరయూ ప్రతిమలు"
+
+#: konsole.cpp:837
+msgid "Text &Only"
+msgstr "(&O) వచనం మాత్రమే"
+
+#: konsole.cpp:837
+msgid "&Icons Only"
+msgstr "(&I) ప్రతిమలు మాత్రమే"
+
+#: konsole.cpp:844
+msgid "&Dynamic Hide"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:849
+msgid "&Auto Resize Tabs"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:917
+msgid ""
+"Click for new standard session\n"
+"Click and hold for session menu"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:926
+msgid "Close the current session"
+msgstr "ప్రస్తుత సెషన్ను మూసివేయి"
+
+#: konsole.cpp:1030
+msgid "Session"
+msgstr "సెషన్"
+
+#: konsole.cpp:1036
+msgid "Settings"
+msgstr "అమరికలు"
+
+#: konsole.cpp:1046
+msgid "Paste Selection"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1049
+msgid "C&lear Terminal"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1051
+msgid "&Reset && Clear Terminal"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1053
+msgid "&Find in History..."
+msgstr "(&F) చరిత్రలో వెతుకు..."
+
+#: konsole.cpp:1061
+msgid "Find Pre&vious"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1065
+msgid "S&ave History As..."
+msgstr "(&a) చరిత్రను ఇలా దాచు..."
+
+#: konsole.cpp:1069
+msgid "Clear &History"
+msgstr "(&H) చరిత్రను చెరపివెయి"
+
+#: konsole.cpp:1073
+msgid "Clear All H&istories"
+msgstr "(&i) అన్ని చరిత్రలను చెరపివెయి"
+
+#: konsole.cpp:1084
+msgid "&ZModem Upload..."
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1104
+msgid "Hide &Menubar"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1110
+msgid "Save Sessions &Profile..."
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1121
+msgid "&Print Screen..."
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1126
+msgid "New Session"
+msgstr "కొత్త సెషన్"
+
+#: konsole.cpp:1127
+msgid "Activate Menu"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1128
+msgid "List Sessions"
+msgstr "సెషన్లను చూపు"
+
+#: konsole.cpp:1130
+msgid "&Move Session Left"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1133
+msgid "M&ove Session Right"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1137
+msgid "Go to Previous Session"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1139
+msgid "Go to Next Session"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1143
+#, c-format
+msgid "Switch to Session %1"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1146
+msgid "Enlarge Font"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1147
+msgid "Shrink Font"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1149
+msgid "Toggle Bidi"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1196
+msgid ""
+"You have open sessions (besides the current one). These will be killed if you "
+"continue.\n"
+"Are you sure you want to quit?"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1199
+msgid "Really Quit?"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1232
+msgid ""
+"The application running in Konsole does not respond to the close request. Do "
+"you want Konsole to close anyway?"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1234
+msgid "Application Does Not Respond"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1417
+msgid "Save Sessions Profile"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1418
+msgid "Enter name under which the profile should be saved:"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1809
+msgid ""
+"If you want to use the bitmap fonts distributed with Konsole, they must be "
+"installed. After installation, you must restart Konsole to use them. Do you "
+"want to install the fonts listed below into fonts:/Personal?"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1811
+msgid "Install Bitmap Fonts?"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1812
+msgid "&Install"
+msgstr "(&I) స్థాపించు"
+
+#: konsole.cpp:1813
+msgid "Do Not Install"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1825
+msgid "Could not install %1 into fonts:/Personal/"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:1909
+msgid "Use the right mouse button to bring back the menu"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:2034
+msgid ""
+"You have chosen one or more Ctrl+<key> combinations to be used as shortcuts. As "
+"a result these key combinations will no longer be passed to the command shell "
+"or to applications that run inside Konsole. This can have the unintended "
+"consequence that functionality that would otherwise be bound to these key "
+"combinations is no longer accessible.\n"
+"\n"
+"You may wish to reconsider your choice of keys and use Alt+Ctrl+<key> "
+"or Ctrl+Shift+<key> instead.\n"
+"\n"
+"You are currently using the following Ctrl+<key> combinations:"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:2044
+msgid "Choice of Shortcut Keys"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:2431
+msgid ""
+"_: abbreviation of number\n"
+"%1 No. %2"
+msgstr "%1 నం. %2"
+
+#: konsole.cpp:2486
+msgid "Session List"
+msgstr "సెషన్ జాబితా"
+
+#: konsole.cpp:2991
+msgid "Are you sure that you want to close the current session?"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:2992
+msgid "Close Confirmation"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:3373 konsole.cpp:3431 konsole.cpp:3452
+msgid "New "
+msgstr "కొత్త"
+
+#: konsole.cpp:3417 konsole.cpp:3419 konsole.cpp:3435 konsole.cpp:3437
+msgid "New &Window"
+msgstr "(&W) కొత్త విండొ"
+
+#: konsole.cpp:3461
+msgid "New Shell at Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:3464
+msgid "Shell at Bookmark"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:3475
+#, c-format
+msgid ""
+"_: Screen is a program controlling screens!\n"
+"Screen at %1"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:3788
+msgid "Rename Session"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:3789
+msgid "Session name:"
+msgstr "సెషన్ పేరు:"
+
+#: konsole.cpp:3824 konsole_part.cpp:969
+msgid "History Configuration"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:3832 konsole_part.cpp:977
+msgid "&Enable"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:3835
+msgid "&Number of lines: "
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:3839 konsole_part.cpp:984
+msgid ""
+"_: Unlimited (number of lines)\n"
+"Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:3843 konsole_part.cpp:986
+msgid "&Set Unlimited"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:4000
+msgid ""
+"End of history reached.\n"
+"Continue from the beginning?"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:4001 konsole.cpp:4009 konsole.cpp:4018
+msgid "Find"
+msgstr "వెతుకు"
+
+#: konsole.cpp:4008
+msgid ""
+"Beginning of history reached.\n"
+"Continue from the end?"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:4017
+msgid "Search string '%1' not found."
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:4034
+msgid "Save History"
+msgstr "చరిత్రను దాచు"
+
+#: konsole.cpp:4040
+msgid ""
+"This is not a local file.\n"
+msgstr ""
+"ఇది స్థానిక దస్త్రం కాదు.\n"
+
+#: konsole.cpp:4050
+msgid ""
+"A file with this name already exists.\n"
+"Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:4050
+msgid "File Exists"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:4050
+msgid "Overwrite"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:4055
+msgid "Unable to write to file."
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:4065
+msgid "Could not save history."
+msgstr "చరిత్రను దాచలేక పొయాను."
+
+#: konsole.cpp:4076
+msgid "<p>The current session already has a ZModem file transfer in progress."
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:4085
+msgid ""
+"<p>No suitable ZModem software was found on the system.\n"
+"<p>You may wish to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.\n"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:4092
+msgid "Select Files to Upload"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:4112
+msgid ""
+"<p>A ZModem file transfer attempt has been detected, but no suitable ZModem "
+"software was found on the system.\n"
+"<p>You may wish to install the 'rzsz' or 'lrzsz' package.\n"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:4119
+msgid ""
+"A ZModem file transfer attempt has been detected.\n"
+"Please specify the folder you want to store the file(s):"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:4122
+msgid "&Download"
+msgstr "(&D) డౌన్ లోడ్"
+
+#: konsole.cpp:4123 konsole.cpp:4124
+msgid "Start downloading file to specified folder."
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:4140
+#, c-format
+msgid "Print %1"
+msgstr "%1 ప్రచురించు"
+
+#: konsole.cpp:4167
+msgid "Size Configuration"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:4181
+msgid "Number of columns:"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:4184 konsole_part.cpp:991
+msgid "Number of lines:"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:4212
+msgid "As &regular expression"
+msgstr ""
+
+#: konsole.cpp:4215
+msgid "&Edit..."
+msgstr "(&E) మార్చు..."
+
+#: konsole_part.cpp:92 main.cpp:168
+msgid "Konsole"
+msgstr "కన్సోల్"
+
+#: konsole_part.cpp:399
+msgid "&History..."
+msgstr "(&H) చరిత్ర"
+
+#: konsole_part.cpp:405
+msgid "Li&ne Spacing"
+msgstr ""
+
+#: konsole_part.cpp:411
+msgid "&0"
+msgstr "&0"
+
+#: konsole_part.cpp:412
+msgid "&1"
+msgstr "&1"
+
+#: konsole_part.cpp:413
+msgid "&2"
+msgstr "&2"
+
+#: konsole_part.cpp:414
+msgid "&3"
+msgstr "&3"
+
+#: konsole_part.cpp:415
+msgid "&4"
+msgstr "&4"
+
+#: konsole_part.cpp:416
+msgid "&5"
+msgstr "&5"
+
+#: konsole_part.cpp:417
+msgid "&6"
+msgstr "&6"
+
+#: konsole_part.cpp:418
+msgid "&7"
+msgstr "&7"
+
+#: konsole_part.cpp:419
+msgid "&8"
+msgstr "&8"
+
+#: konsole_part.cpp:424
+msgid "Blinking &Cursor"
+msgstr ""
+
+#: konsole_part.cpp:429
+msgid "Show Fr&ame"
+msgstr "చట్రాన్ని చూపు"
+
+#: konsole_part.cpp:431
+msgid "Hide Fr&ame"
+msgstr "(&a) చట్రాన్ని చూపకు"
+
+#: konsole_part.cpp:435
+msgid "Wor&d Connectors..."
+msgstr ""
+
+#: konsole_part.cpp:441
+msgid "&Use Konsole's Settings"
+msgstr ""
+
+#: konsole_part.cpp:480
+msgid "&Close Terminal Emulator"
+msgstr ""
+
+#: konsole_part.cpp:919
+msgid "Word Connectors"
+msgstr ""
+
+#: konsole_part.cpp:920
+msgid ""
+"Characters other than alphanumerics considered part of a word when double "
+"clicking:"
+msgstr ""
+
+#: kwrited.cpp:84
+#, c-format
+msgid "KWrited - Listening on Device %1"
+msgstr ""
+
+#: kwrited.cpp:117
+msgid "Clear Messages"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:61
+msgid "X terminal for use with KDE."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:66
+msgid "Set window class"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:67
+msgid "Start login shell"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:68
+msgid "Set the window title"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:69
+msgid ""
+"Specify terminal type as set in the TERM\n"
+"environment variable"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:70
+msgid "Do not close Konsole when command exits"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:71
+msgid "Do not save lines in history"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:72
+msgid "Do not display menubar"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:74
+msgid "Do not display tab bar"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:75
+msgid "Do not display frame"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:76
+msgid "Do not display scrollbar"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:77
+msgid "Do not use Xft (anti-aliasing)"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:79
+msgid "Enable experimental support for real transparency"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:81
+msgid "Terminal size in columns x lines"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:82
+msgid "Terminal size is fixed"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:83
+msgid "Start with given session type"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:84
+msgid "List available session types"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:85
+msgid "Set keytab to 'name'"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:86
+msgid "List available keytabs"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:87
+msgid "Start with given session profile"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:88
+msgid "List available session profiles"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:89
+msgid "Set schema to 'name' or use 'file'"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:91
+msgid "List available schemata"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:92
+msgid "Enable extended DCOP Qt functions"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:93
+msgid "Change working directory to 'dir'"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:94
+msgid "Execute 'command' instead of shell"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:96
+msgid "Arguments for 'command'"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:171
+msgid "Maintainer"
+msgstr "సంరక్షకుడు"
+
+#: main.cpp:172
+msgid "Author"
+msgstr "మూలకర్త"
+
+#: main.cpp:174 main.cpp:177 main.cpp:180
+msgid "bug fixing and improvements"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:183 main.cpp:219 main.cpp:222 main.cpp:225 main.cpp:228
+msgid "bug fixing"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:186
+msgid "Solaris support and work on history"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:189
+msgid "faster startup, bug fixing"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:192
+msgid "decent marking"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:195
+msgid ""
+"partification\n"
+"Toolbar and session names"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:199
+msgid ""
+"partification\n"
+"overall improvements"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:203
+msgid "transparency"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:206
+msgid ""
+"most of main.C donated via kvt\n"
+"overall improvements"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:210
+msgid "schema and selection improvements"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:213
+msgid "SGI Port"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:216
+msgid "FreeBSD port"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:230
+msgid ""
+"Thanks to many others.\n"
+"The above list only reflects the contributors\n"
+"I managed to keep track of."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:337
+msgid ""
+"You can't use BOTH -ls and -e.\n"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:464
+msgid ""
+"expected --vt_sz <#columns>x<#lines> e.g. 80x40\n"
+msgstr ""
+
+#: printsettings.cpp:32
+msgid "Printer &friendly mode (black text, no background)"
+msgstr ""
+
+#: printsettings.cpp:34
+msgid "&Pixel for pixel"
+msgstr ""
+
+#: printsettings.cpp:36
+msgid "Print &header"
+msgstr ""
+
+#: schema.cpp:170 schema.cpp:204
+msgid "[no title]"
+msgstr "[కితాబు లేదు]"
+
+#: schema.cpp:217
+msgid "Konsole Default"
+msgstr "కాన్సోల్ అప్రమేయం"
+
+#: schemas.cpp:1
+msgid "Black on Light Color"
+msgstr ""
+
+#: schemas.cpp:2
+msgid "Black on Light Yellow"
+msgstr "లేత పసుపు మీద నలుపు"
+
+#: schemas.cpp:3
+msgid "Black on White"
+msgstr "తెలుపు మీద నలుపు"
+
+#: schemas.cpp:4
+msgid "Marble"
+msgstr ""
+
+#: schemas.cpp:5
+msgid "Green on Black"
+msgstr "నలుపు మీద పచ్చ"
+
+#: schemas.cpp:6
+msgid "Green Tint"
+msgstr ""
+
+#: schemas.cpp:7
+msgid "Green Tint with Transparent MC"
+msgstr ""
+
+#: schemas.cpp:8
+msgid "Paper, Light"
+msgstr ""
+
+#: schemas.cpp:9
+msgid "Paper"
+msgstr "కాగితం"
+
+#: schemas.cpp:10
+msgid "Linux Colors"
+msgstr "లినక్స్ రంగులు"
+
+#: schemas.cpp:11
+msgid "Transparent Konsole"
+msgstr ""
+
+#: schemas.cpp:12
+msgid "Transparent for MC"
+msgstr ""
+
+#: schemas.cpp:13
+msgid "Transparent, Dark Background"
+msgstr ""
+
+#: schemas.cpp:14
+msgid "Transparent, Light Background"
+msgstr ""
+
+#: schemas.cpp:15
+msgid "White on Black"
+msgstr "నలుపు మీద తెలుపు"
+
+#: schemas.cpp:16
+msgid "XTerm Colors"
+msgstr "ఎక్స్ టెర్మ్ రంగులు"
+
+#: schemas.cpp:17
+msgid "System Colors"
+msgstr "వ్యవస్థ రంగులు"
+
+#: schemas.cpp:18
+msgid "VIM Colors"
+msgstr "విం రంగులు"
+
+#: schemas.cpp:19
+msgid "XTerm (XFree 4.x.x)"
+msgstr "ఎక్స్ టెర్మ్ (ఎక్స్ ఫ్రీ 4.x.x)"
+
+#: schemas.cpp:20
+msgid "linux console"
+msgstr "లినక్స్ కన్సోల్"
+
+#: schemas.cpp:21
+msgid "Solaris"
+msgstr "సొలారిస్"
+
+#: schemas.cpp:22
+msgid "vt100 (historical)"
+msgstr ""
+
+#: schemas.cpp:23
+msgid "VT420PC"
+msgstr ""
+
+#: schemas.cpp:24
+msgid "XTerm (XFree 3.x.x)"
+msgstr ""
+
+#: session.cpp:137
+msgid ""
+"Konsole is unable to open a PTY (pseudo teletype). It is likely that this is "
+"due to an incorrect configuration of the PTY devices. Konsole needs to have "
+"read/write access to the PTY devices."
+msgstr ""
+
+#: session.cpp:138
+msgid "A Fatal Error Has Occurred"
+msgstr ""
+
+#: session.cpp:257
+msgid "Silence in session '%1'"
+msgstr "%1 సెషన్ లో నిశబ్దం"
+
+#: session.cpp:266
+msgid "Bell in session '%1'"
+msgstr "%1 సెషన్ లో గంట"
+
+#: session.cpp:274
+msgid "Activity in session '%1'"
+msgstr ""
+
+#: session.cpp:373
+msgid "<Finished>"
+msgstr ""
+
+#: session.cpp:380
+msgid "Session '%1' exited with status %2."
+msgstr ""
+
+#: session.cpp:384
+msgid "Session '%1' exited with signal %2 and dumped core."
+msgstr ""
+
+#: session.cpp:386
+msgid "Session '%1' exited with signal %2."
+msgstr ""
+
+#: session.cpp:389
+msgid "Session '%1' exited unexpectedly."
+msgstr ""
+
+#: session.cpp:649
+msgid "ZModem Progress"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:3
+msgid ""
+"<p>...that right-clicking on any tab allows for the changing of the tab text "
+"color?\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:8
+msgid ""
+"<p>...that the tab text color can be changed with the code \\e[28;COLORt "
+"(COLOR: 0-16,777,215)?\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:13
+msgid ""
+"<p>...that the code \\e[8;ROW;COLUMNt will resize Konsole?\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:18
+msgid ""
+"<p>...that you can start a new standard session by pressing the \"New\" button "
+"in the tabbar?\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:23
+msgid ""
+"<p>...that pressing and holding the \"New\" button on the tabbar will display a "
+"menu of sessions to select?\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:28
+msgid ""
+"<p>...that pressing Ctrl+Alt+N will start a new standard session?\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:33
+msgid ""
+"<p>...that you can cycle through the Konsole sessions by holding down the Shift "
+"key and\n"
+"pressing the Left or Right Arrow keys?\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:39
+msgid ""
+"<p>...that you can get a 'Linux console-like' terminal? \n"
+"<p>Hide Konsole's menubar, tabbar and scrollbar, select the Linux font\n"
+"and the Linux Colors schema and apply the full-screen mode. You might also \n"
+"want to set the KDE panel to auto-hide.\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:47
+msgid ""
+"<p>...that you can rename your Konsole sessions by clicking with the right "
+"mouse\n"
+"button and selecting \"Rename session\"? The change will be reflected in the\n"
+"Konsole tabbar, making it easier to remember the content of the session.\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:54
+msgid ""
+"<p>...that you can rename a Konsole session by double-clicking its tab?\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:59
+msgid ""
+"<p>...that you can activate the menu with the Ctrl+Alt+M shortcut?\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:64
+msgid ""
+"<p>...that you can rename your current Konsole session with the Ctrl+Alt+S "
+"shortcut?\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:69
+msgid ""
+"<p>...that you can create your own session types by using the session \n"
+"editor which you can find under \"Settings->Configure Konsole...\"?\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:75
+msgid ""
+"<p>...that you can create your own color schemes by using the schema editor\n"
+"which you can find under \"Settings->Configure Konsole...\"?\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:82
+msgid ""
+"<p>...that you can move a session by holding down the middle mouse button over "
+"the tab?\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:88
+msgid ""
+"<p>...that you can reorder the session tabs with \"View->"
+"Move Session Left/Right\" menu\n"
+"commands or by holding down the Shift and Ctrl keys and pressing the Left or "
+"Right \n"
+"Arrow keys?\n"
+"</p>\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:96
+msgid ""
+"<p>...that you can scroll pagewise in the history by holding down the Shift key "
+"\n"
+"and pressing the Page Up or Page Down keys?\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:102
+msgid ""
+"<p>...that you can scroll linewise in the history by holding down the Shift key "
+"\n"
+"and pressing the Up or Down Arrow keys?\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:108
+msgid ""
+"<p>...that you can insert the clipboard by holding down the Shift key and \n"
+"pressing the Insert key?\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:114
+msgid ""
+"<p>...that you can insert the X selection by holding down the Shift and\n"
+"Ctrl keys and pressing the Insert key?\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:120
+msgid ""
+"<p>...that pressing Ctrl while pasting the selection with the middle mouse\n"
+"button will append a carriage return after pasting the selection buffer?\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:126
+msgid ""
+"<p>...that you can turn off the terminal size hint under \"Settings->"
+"Configure Konsole...\"?\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:131
+msgid ""
+"<p>...that pressing Ctrl while selecting text will let Konsole ignore line "
+"breaks?\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:136
+msgid ""
+"<p>...that pressing the Ctrl and Alt keys while selecting text will let Konsole "
+"select columns?\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:141
+msgid ""
+"<p>...that when a program evaluates the right mouse button you can still\n"
+"get the right mouse button pop-up menu while pressing the Shift key?\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:147
+msgid ""
+"<p>...that when a program evaluates the left mouse button you can still select\n"
+"text while pressing the Shift key?\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:153
+msgid ""
+"<p>...that you can let Konsole set the current directory as the window title?\n"
+"For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]0;\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/.bashrc .\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:159
+msgid ""
+"<p>...that you can let Konsole set the current directory as the session name?\n"
+"For Bash, put 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]30;\\H:\\w\\a\\]\"' in your ~/.bashrc .\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:165
+msgid ""
+"<p>...that if you let your shell pass the current directory to Konsole within "
+"the prompt\n"
+"variable, e.g. for Bash with 'export PS1=$PS1\"\\[\\e]31;\\w\\a\\]\"' in your "
+"~/.bashrc, then\n"
+"Konsole can bookmark it, and session management will remember your current "
+"working directory\n"
+"on non-Linux systems too?\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:173
+msgid ""
+"<p>...that double-clicking will select a whole word?\n"
+"<p>When you don't release the mouse button after the second click you\n"
+"can extend your selection by additional words when moving the mouse.\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:180
+msgid ""
+"<p>...that triple-clicking will select a whole line?\n"
+"<p>When you don't release the mouse button after the third click you\n"
+"can extend your selection by additional lines when moving the mouse.\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:187
+msgid ""
+"<p>...that if you drag &amp; drop a URL into a Konsole window you are presented "
+"with a\n"
+"menu giving the option to copy or move the specified file into the current "
+"working directory,\n"
+"as well as just pasting the URL as text.\n"
+"<p>This works with any type of URL which KDE supports.\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:195
+msgid ""
+"<p>...that the \"Settings->Configure Shortcuts...\" dialog allows you to define "
+"keyboard shortcuts for actions\n"
+"not shown in the menu, like activating menu, changing font and for listing and "
+"switching sessions?\n"
+msgstr ""
+
+#: tips.cpp:201
+msgid ""
+"<p>...that right-clicking over the \"New\" button in the left corner of the "
+"tabbar or in an empty tabbar space displays a menu where you can set several "
+"tab options?\n"
+msgstr ""
+
+#: zmodem_dialog.cpp:28
+msgid "&Stop"
+msgstr "(&S) ఆపు"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kpager.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kpager.po
new file mode 100644
index 00000000000..e95ebe1cab2
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kpager.po
@@ -0,0 +1,106 @@
+# translation of kpager.po to Telugu
+#
+# pavithran <pavithran.s@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-08-16 04:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-18 14:57+0530\n"
+"Last-Translator: pavithran <pavithran.s@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "పవిత్రన్ శాఖమూరి"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "pavithran.s@gmail.com"
+
+#: config.cpp:49
+msgid "Enable window dragging"
+msgstr ""
+
+#: config.cpp:57
+msgid "Show name"
+msgstr "పేరు చూపండి"
+
+#: config.cpp:59
+msgid "Show number"
+msgstr "అంకె చూపండి"
+
+#: config.cpp:61
+msgid "Show background"
+msgstr "పూర్వరంగ చిత్రాన్ని చూపండి"
+
+#: config.cpp:63
+msgid "Show windows"
+msgstr "విండోలని చూపండి"
+
+#: config.cpp:66
+msgid "Type of Window"
+msgstr "విండో రకము"
+
+#: config.cpp:71
+msgid "Plain"
+msgstr "సాదా"
+
+#: config.cpp:72
+msgid "Icon"
+msgstr "ప్రతిమ"
+
+#: config.cpp:74
+msgid "Pixmap"
+msgstr "పిక్స్ మెప్"
+
+#: config.cpp:80
+msgid "Layout"
+msgstr "ఆకారము"
+
+#: config.cpp:84
+msgid "Classical"
+msgstr "సాంప్రదాయిక"
+
+#: kpager.cpp:334
+msgid "Mi&nimize"
+msgstr "(&n)చిన్న గా చేయండి"
+
+#: kpager.cpp:335
+msgid "Ma&ximize"
+msgstr "(&x) పెద్ద గా చేయండి"
+
+#: kpager.cpp:340
+msgid "&To Desktop"
+msgstr "(&T) రంగస్థలానికి"
+
+#: kpager.cpp:592
+msgid "&All Desktops"
+msgstr "(&A) అన్నీ రంగస్థలాలు"
+
+#: main.cpp:37
+msgid "Create pager but keep the window hidden"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:68
+msgid "Desktop Overview"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:73
+msgid "Original Developer/Maintainer"
+msgstr "అసలైన వికాసకుడు"
+
+#: main.cpp:76 main.cpp:78
+msgid "Developer"
+msgstr "వికాసకుడు"
+
+#: main.cpp:95
+msgid "Desktop Pager"
+msgstr "రంగస్థలం పేజర్"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kprinter.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kprinter.po
new file mode 100644
index 00000000000..6f95004ebdf
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kprinter.po
@@ -0,0 +1,134 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-29 14:30+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Make an internal copy of the files to print"
+msgstr "ప్రచురించె దస్త్రాలకు అంతర్గత నకలు తయారుచెయి"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Printer/destination to print on"
+msgstr "ప్రచురించేందుకు ప్రింటర్/గమ్యం"
+
+#: main.cpp:33
+msgid "Title/Name for the print job"
+msgstr "ప్రచురణ పని యొక్క కితాబు/పేరు"
+
+#: main.cpp:35
+msgid "Number of copies"
+msgstr "ప్రతుల సంఖ్య"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Printer option"
+msgstr "ప్రింటర్ ఐచ్చికం"
+
+#: main.cpp:37
+msgid "Job output mode (gui, console, none)"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:38
+msgid "Print system to use (lpd, cups)"
+msgstr "వాడెందుకు ప్రచురణ వ్యవస్థ (ఎల్ పి డి, సియుపిఎస్)"
+
+#: main.cpp:39
+msgid "Allow printing from STDIN"
+msgstr "STDIN నుంచి ప్రచురించేమ్దుకు అనుమతించు"
+
+#: main.cpp:40
+msgid "Do not show the print dialog (print directly)"
+msgstr "ప్రచురణ డైలాగ్ ను చూపకు (నేరుగా ప్రచురించు)"
+
+#: main.cpp:41
+msgid "Files to load"
+msgstr "ఎక్కించుటకు దస్త్రాలు"
+
+#: main.cpp:47
+msgid "KPrinter"
+msgstr "కెప్రింటర్"
+
+#: main.cpp:47
+msgid "A printer tool for KDE"
+msgstr "కెడిఈ కొరకు ప్రచురణ పనిముట్టు"
+
+#: printwrapper.cpp:61
+msgid "Print Information"
+msgstr "ప్రచురణ సమాచారం"
+
+#: printwrapper.cpp:62
+msgid "Print Warning"
+msgstr "ప్రచురణ హెచ్చరిక"
+
+#: printwrapper.cpp:63
+msgid "Print Error"
+msgstr "ప్రచురణ దోషం"
+
+#: printwrapper.cpp:69
+msgid "Print info"
+msgstr "ప్రచురణ సమచారం"
+
+#: printwrapper.cpp:69
+msgid "Print warning"
+msgstr "ప్రచురణ హెచ్చరిక"
+
+#: printwrapper.cpp:69
+msgid "Print error"
+msgstr "ప్రచురణ దోషం"
+
+#: printwrapper.cpp:190
+msgid ""
+"A file has been specified on the command line. Printing from STDIN will be "
+"disabled."
+msgstr ""
+
+#: printwrapper.cpp:196
+msgid ""
+"When using '--nodialog', you must at least specify one file to print or use the "
+"'--stdin' flag."
+msgstr ""
+
+#: printwrapper.cpp:245
+msgid "The specified printer or the default printer could not be found."
+msgstr "నిర్దెశించిన ప్రింటర్ లేక అప్రమేయ ప్రింటర్ ను దొరకలేదు:"
+
+#: printwrapper.cpp:247
+msgid "Operation aborted."
+msgstr "పని వదిలేయటమైనది"
+
+#: printwrapper.cpp:276
+msgid "Unable to construct the print dialog."
+msgstr "ప్రచురణ డైలాగ్ ను తయారు చేయలేకపొయాను."
+
+#: printwrapper.cpp:317
+msgid "Multiple files (%1)"
+msgstr "ఎక్కువ దస్త్రాలు (%1)"
+
+#: printwrapper.cpp:324
+msgid "Nothing to print."
+msgstr "ప్రచురించేందుకు ఏమి లేదు."
+
+#: printwrapper.cpp:349
+msgid "Unable to open temporary file."
+msgstr "తాత్కాలిక దస్త్రాన్ని తెరువలేకపోయాను."
+
+#: printwrapper.cpp:364
+msgid "Stdin is empty, no job sent."
+msgstr "ఖాళీ STDIN, ఏ పని పంపించలేదు."
+
+#: printwrapper.cpp:376
+#, c-format
+msgid "Unable to copy file %1."
+msgstr ""
+
+#: printwrapper.cpp:393
+msgid "Error while printing files"
+msgstr "దస్త్రాలను ప్రచురించునప్పుడు దోషం వచ్చింది"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kreadconfig.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kreadconfig.po
new file mode 100644
index 00000000000..d2665eb9b01
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kreadconfig.po
@@ -0,0 +1,53 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-21 20:45+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: kreadconfig.cpp:37
+msgid "Use <file> instead of global config"
+msgstr ""
+
+#: kreadconfig.cpp:38
+msgid "Group to look in"
+msgstr "చూడవలసిన గుంపు"
+
+#: kreadconfig.cpp:39
+msgid "Key to look for"
+msgstr "చూడవలిసిన కీ"
+
+#: kreadconfig.cpp:40
+msgid "Default value"
+msgstr "అప్రమెయ విలువ"
+
+#: kreadconfig.cpp:41
+msgid "Type of variable"
+msgstr "చరాంశపు రకం"
+
+#: kreadconfig.cpp:46
+msgid "KReadConfig"
+msgstr "కెరీడ్ కాన్ఫిగ్"
+
+#: kreadconfig.cpp:48
+msgid "Read KConfig entries - for use in shell scripts"
+msgstr "కెకాన్ఫిగ్ దఖలులను చదువు - షెల్ స్క్రిప్ట్ లలొ వాడుటకు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "విజయ్ కిరణ్ కముజు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "infyquest@gmail.com"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/krunapplet.po
new file mode 100644
index 00000000000..5e55557f504
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/krunapplet.po
@@ -0,0 +1,57 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# pavithran <pavithran.s@gmail.com>, 2007.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-21 23:00+0530\n"
+"Last-Translator: pavithran <pavithran.s@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: runapplet.cpp:59
+msgid "Run command:"
+msgstr "ఆదేశం ని నడుపు"
+
+#: runapplet.cpp:170
+msgid "< Run"
+msgstr "< నడుపు"
+
+#: runapplet.cpp:177
+msgid "Run >"
+msgstr "నడుపు <"
+
+#: runapplet.cpp:226
+msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first."
+msgstr ""
+"ఆదేశాన్ని నిర్వర్తించాలన్నా యూ ఆర్ ఎల్ (URL)ని తెరువాలన్నా మీరు ఆదేశం లేక యూ "
+"ఆర్ ఎల్ (URL) ని ఇవ్వాలి"
+
+#: runapplet.cpp:237
+msgid ""
+"Unable to log out properly.\n"
+"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by "
+"pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will not "
+"be saved with a forced shutdown."
+msgstr ""
+
+#: runapplet.cpp:268
+msgid ""
+"<qt>The program name or command <b>%1</b>\n"
+"cannot be found. Please correct the command\n"
+"or URL and try again</qt>"
+msgstr ""
+" <b>%1</b>కార్యక్షేత్రం పేరు కాని ఆదేశంకాని \n"
+"దొరకలేదు దయచేసి ఆదేశాన్ని \n"
+"కాని యూ ఆర్ ఎల్ (URL)ని కాని సరిచూసి మరల పేరు ఇవ్వండి "
+
+#: runapplet.cpp:280
+msgid ""
+"<qt>Could not run <b>%1</b>.\n"
+"Please correct the command or URL and try again.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b>%1</b>ని నడుపలేము.\n"
+"దయచేసి ఆదేశాన్ని లేక యూ ఆర్ ఎల్ (URL)ను సరిచూసి మరల దానిని నడపండి .</qt>"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/ksystemtrayapplet.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/ksystemtrayapplet.po
new file mode 100644
index 00000000000..ad0564ab33c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/ksystemtrayapplet.po
@@ -0,0 +1,29 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# విజెయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-14 01:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-03 01:00+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: systemtrayapplet.cpp:205
+msgid "Configure System Tray"
+msgstr "వ్యవస్థ ట్రేను అమర్చు"
+
+#: systemtrayapplet.cpp:214
+msgid "Visible icons:"
+msgstr "కనిపించే ప్రతిమలు:"
+
+#: systemtrayapplet.cpp:215
+msgid "Hidden icons:"
+msgstr "కనిపించని ప్రతిమలు:"
+
+#: systemtrayapplet.cpp:726
+msgid "Configure System Tray..."
+msgstr "వ్యవస్థ ట్రేను అమర్చు..."
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kwin.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kwin.po
new file mode 100644
index 00000000000..2d629f4323f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kwin.po
@@ -0,0 +1,708 @@
+# translation of kwin.po to Telugu
+# pavithran <pavithran.s@gmail.com>, 2007.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kwin\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-10 01:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-22 02:49+0530\n"
+"Last-Translator: pavithran <pavithran.s@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"పవిత్రన్ శాఖమూరి\n"
+"విజయ్ కిరణ్ కముజు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"pavithran.s@gmail.com\n"
+"infyquest@gmail.com"
+
+#: activation.cpp:695
+msgid "Window '%1' demands attention."
+msgstr ""
+
+#: kwinbindings.cpp:18
+msgid "System"
+msgstr "వ్యవస్థ"
+
+#: kwinbindings.cpp:20
+msgid "Navigation"
+msgstr ""
+
+#: kwinbindings.cpp:21
+msgid "Walk Through Windows"
+msgstr "విండోల గుండా వెళ్ళండి"
+
+#: kwinbindings.cpp:22
+msgid "Walk Through Windows (Reverse)"
+msgstr "విండోల గుండా వెళ్ళండి(వెనక ముందైన)"
+
+#: kwinbindings.cpp:23
+msgid "Walk Through Desktops"
+msgstr "రంగస్థలాల గుండా వెళ్ళండి"
+
+#: kwinbindings.cpp:24
+msgid "Walk Through Desktops (Reverse)"
+msgstr "డెస్కటాప్ల గుండావెళ్ళండి (వెనక ముందైన)"
+
+#: kwinbindings.cpp:25
+msgid "Walk Through Desktop List"
+msgstr "రంగస్థలాల జాబితా గుండావెళ్ళండి"
+
+#: kwinbindings.cpp:26
+msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)"
+msgstr "రంగస్థలాల జాబితా గుండావెళ్ళండి (వెనక ముందైన)"
+
+#: kwinbindings.cpp:28
+msgid "Windows"
+msgstr "విండోలు"
+
+#: kwinbindings.cpp:29
+msgid "Window Operations Menu"
+msgstr "విండొ కార్యాల పట్టి"
+
+#: kwinbindings.cpp:30
+msgid "Close Window"
+msgstr "విండొ ని మూయండి"
+
+#: kwinbindings.cpp:32
+msgid "Maximize Window"
+msgstr "విండొ ని పెద్దది చేయండి"
+
+#: kwinbindings.cpp:34
+msgid "Maximize Window Vertically"
+msgstr "విండొ ని నిలువుగా పెద్దది చేయండి"
+
+#: kwinbindings.cpp:36
+msgid "Maximize Window Horizontally"
+msgstr "విండొ ని అడ్డంగా పెద్దది చేయండి"
+
+#: kwinbindings.cpp:38
+msgid "Minimize Window"
+msgstr "విండొ ని చిన్నది చేయండి"
+
+#: kwinbindings.cpp:40
+msgid "Shade Window"
+msgstr "విండొ ని ఛాయాకరించు"
+
+#: kwinbindings.cpp:42
+msgid "Move Window"
+msgstr "విండొ ని కదిలించు"
+
+#: kwinbindings.cpp:44
+msgid "Resize Window"
+msgstr "విండొ పరిమాణము మార్చు"
+
+#: kwinbindings.cpp:46
+msgid "Raise Window"
+msgstr "విండొ ని పైకి ఎత్తు"
+
+#: kwinbindings.cpp:48
+msgid "Lower Window"
+msgstr "విండొ ని క్రిందకి దించు"
+
+#: kwinbindings.cpp:50
+msgid "Toggle Window Raise/Lower"
+msgstr "మార్చు విండొ ని పైకి ఎత్తు/క్రిందకి దించు"
+
+#: kwinbindings.cpp:51
+msgid "Make Window Fullscreen"
+msgstr "విండొ ని పూర్తి తెర చేయండి"
+
+#: kwinbindings.cpp:53
+msgid "Hide Window Border"
+msgstr "విండొ సరిహద్దు ని చూపకు"
+
+#: kwinbindings.cpp:55
+msgid "Keep Window Above Others"
+msgstr "వేరే వాటి పైన విండొని పెట్టు "
+
+#: kwinbindings.cpp:57
+msgid "Keep Window Below Others"
+msgstr "వేరే వాటి క్రింద విండొని పెట్టు"
+
+#: kwinbindings.cpp:59
+msgid "Activate Window Demanding Attention"
+msgstr ""
+
+#: kwinbindings.cpp:60
+msgid "Setup Window Shortcut"
+msgstr ""
+
+#: kwinbindings.cpp:61
+msgid "Pack Window to the Right"
+msgstr "కుడి వైపు కి విండొ పాక్ చేయండి"
+
+#: kwinbindings.cpp:63
+msgid "Pack Window to the Left"
+msgstr "ఎడమ వైపు కి విండొ పాక్ చేయండి"
+
+#: kwinbindings.cpp:65
+msgid "Pack Window Up"
+msgstr "పైకి విండొ పాక్ చేయండి"
+
+#: kwinbindings.cpp:67
+msgid "Pack Window Down"
+msgstr "క్రిందకి విండొ పాక్ చేయండి"
+
+#: kwinbindings.cpp:69
+msgid "Pack Grow Window Horizontally"
+msgstr ""
+
+#: kwinbindings.cpp:71
+msgid "Pack Grow Window Vertically"
+msgstr ""
+
+#: kwinbindings.cpp:73
+msgid "Pack Shrink Window Horizontally"
+msgstr ""
+
+#: kwinbindings.cpp:75
+msgid "Pack Shrink Window Vertically"
+msgstr ""
+
+#: kwinbindings.cpp:78
+msgid "Window & Desktop"
+msgstr "విండొ & రంగస్థలం"
+
+#: kwinbindings.cpp:79
+msgid "Keep Window on All Desktops"
+msgstr "విండొ ని అన్నీరంగస్థలాల పైన పెట్టు"
+
+#: kwinbindings.cpp:81
+msgid "Window to Desktop 1"
+msgstr "రంగస్థలం 1కి విండొ"
+
+#: kwinbindings.cpp:82
+msgid "Window to Desktop 2"
+msgstr "రంగస్థలం 2కి విండొ"
+
+#: kwinbindings.cpp:83
+msgid "Window to Desktop 3"
+msgstr "రంగస్థలం 3కి విండొ"
+
+#: kwinbindings.cpp:84
+msgid "Window to Desktop 4"
+msgstr "రంగస్థలం 4కి విండొ"
+
+#: kwinbindings.cpp:85
+msgid "Window to Desktop 5"
+msgstr "డెస్కటాప్ 5కి విండొ"
+
+#: kwinbindings.cpp:86
+msgid "Window to Desktop 6"
+msgstr "రంగస్థలం 6 కి విండొ"
+
+#: kwinbindings.cpp:87
+msgid "Window to Desktop 7"
+msgstr "రంగస్థలం 7కి విండొ "
+
+#: kwinbindings.cpp:88
+msgid "Window to Desktop 8"
+msgstr "రంగస్థలం 8కి విండొ"
+
+#: kwinbindings.cpp:89
+msgid "Window to Desktop 9"
+msgstr "రంగస్థలం 9కి విండొ"
+
+#: kwinbindings.cpp:90
+msgid "Window to Desktop 10"
+msgstr "రంగస్థలం 10కి విండొ"
+
+#: kwinbindings.cpp:91
+msgid "Window to Desktop 11"
+msgstr "రంగస్థలం 11కి విండొ"
+
+#: kwinbindings.cpp:92
+msgid "Window to Desktop 12"
+msgstr "రంగస్థలం 12కి విండొ"
+
+#: kwinbindings.cpp:93
+msgid "Window to Desktop 13"
+msgstr "రంగస్థలం 13కి విండొ"
+
+#: kwinbindings.cpp:94
+msgid "Window to Desktop 14"
+msgstr "రంగస్థలం 14కి విండొ"
+
+#: kwinbindings.cpp:95
+msgid "Window to Desktop 15"
+msgstr "రంగస్థలం 15కి విండొ"
+
+#: kwinbindings.cpp:96
+msgid "Window to Desktop 16"
+msgstr "రంగస్థలం 16కి విండొ"
+
+#: kwinbindings.cpp:97
+msgid "Window to Desktop 17"
+msgstr "రంగస్థలం 17కి విండొ"
+
+#: kwinbindings.cpp:98
+msgid "Window to Desktop 18"
+msgstr "రంగస్థలం 18కి విండొ"
+
+#: kwinbindings.cpp:99
+msgid "Window to Desktop 19"
+msgstr "రంగస్థలం 19కి విండొ"
+
+#: kwinbindings.cpp:100
+msgid "Window to Desktop 20"
+msgstr "రంగస్థలం 20కి విండొ"
+
+#: kwinbindings.cpp:101
+msgid "Window to Next Desktop"
+msgstr "తరువాతి రంగస్థలానికి విండొ"
+
+#: kwinbindings.cpp:102
+msgid "Window to Previous Desktop"
+msgstr "క్రిందటి రంగస్థలానికి విండొ"
+
+#: kwinbindings.cpp:103
+msgid "Window One Desktop to the Right"
+msgstr "విండొ ఒక రంగస్థలం యొక్క కుడి వైపు కి"
+
+#: kwinbindings.cpp:104
+msgid "Window One Desktop to the Left"
+msgstr "విండొ ఒక రంగస్థలం యొక్క ఎడమ వైపు కి"
+
+#: kwinbindings.cpp:105
+msgid "Window One Desktop Up"
+msgstr "విండొ ఒక రంగస్థలం పైకి"
+
+#: kwinbindings.cpp:106
+msgid "Window One Desktop Down"
+msgstr "విండొ ఒక రంగస్థలం క్రిందకి"
+
+#: kwinbindings.cpp:108
+msgid "Desktop Switching"
+msgstr "రంగస్థలం మారుట"
+
+#: kwinbindings.cpp:109
+msgid "Switch to Desktop 1"
+msgstr "రంగస్థలం 1కి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:110
+msgid "Switch to Desktop 2"
+msgstr "రంగస్థలం 2కి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:111
+msgid "Switch to Desktop 3"
+msgstr "రంగస్థలం 3కి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:112
+msgid "Switch to Desktop 4"
+msgstr "రంగస్థలం 4కి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:113
+msgid "Switch to Desktop 5"
+msgstr "రంగస్థలం 5కి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:114
+msgid "Switch to Desktop 6"
+msgstr "రంగస్థలం 6కి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:115
+msgid "Switch to Desktop 7"
+msgstr "రంగస్థలం 7కి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:116
+msgid "Switch to Desktop 8"
+msgstr "రంగస్థలం 8కి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:117
+msgid "Switch to Desktop 9"
+msgstr "రంగస్థలం 9కి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:118
+msgid "Switch to Desktop 10"
+msgstr "రంగస్థలం 10కి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:119
+msgid "Switch to Desktop 11"
+msgstr "రంగస్థలం 11కి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:120
+msgid "Switch to Desktop 12"
+msgstr "రంగస్థలం 12కి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:121
+msgid "Switch to Desktop 13"
+msgstr "రంగస్థలం 13కి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:122
+msgid "Switch to Desktop 14"
+msgstr "రంగస్థలం 14కి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:123
+msgid "Switch to Desktop 15"
+msgstr "రంగస్థలం 15కి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:124
+msgid "Switch to Desktop 16"
+msgstr "రంగస్థలం 16కి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:125
+msgid "Switch to Desktop 17"
+msgstr "రంగస్థలం 17కి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:126
+msgid "Switch to Desktop 18"
+msgstr "రంగస్థలం 18కి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:127
+msgid "Switch to Desktop 19"
+msgstr "రంగస్థలం 19కి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:128
+msgid "Switch to Desktop 20"
+msgstr "రంగస్థలం 20కి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:129
+msgid "Switch to Next Desktop"
+msgstr "తరువాతి రంగస్థలానికి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:130
+msgid "Switch to Previous Desktop"
+msgstr "క్రిందటి రంగస్థలానికి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:131
+msgid "Switch One Desktop to the Right"
+msgstr "కుడి వైపు కి ఒక రంగస్థలానికి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:132
+msgid "Switch One Desktop to the Left"
+msgstr "ఎడమ వైపు కి ఒక రంగస్థలానికి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:133
+msgid "Switch One Desktop Up"
+msgstr "ఒక రంగస్థలం పైకి వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:134
+msgid "Switch One Desktop Down"
+msgstr "ఒక రంగస్థలం క్రిందకు వెళ్ళు"
+
+#: kwinbindings.cpp:137
+msgid "Mouse Emulation"
+msgstr "మౌస్ ఎములెషన్"
+
+#: kwinbindings.cpp:138
+msgid "Kill Window"
+msgstr "విండొ ని చంపు"
+
+#: kwinbindings.cpp:139
+msgid "Window Screenshot"
+msgstr "విండొ తెర ఛాయాచిత్రం "
+
+#: kwinbindings.cpp:140
+msgid "Desktop Screenshot"
+msgstr "రంగస్థలం తెర ఛాయాచిత్రం "
+
+#: kwinbindings.cpp:145
+msgid "Block Global Shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:65
+msgid ""
+"kwin: it looks like there's already a window manager running. kwin not "
+"started.\n"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:80
+msgid "kwin: failure during initialization; aborting"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:101
+msgid ""
+"kwin: unable to claim manager selection, another wm running? (try using "
+"--replace)\n"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:182
+msgid "KDE window manager"
+msgstr "కెడిఈ విండొ అభికర్త"
+
+#: main.cpp:186
+msgid "Disable configuration options"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:187
+msgid "Replace already-running ICCCM2.0-compliant window manager"
+msgstr ""
+
+#: killer/killer.cpp:49 main.cpp:263
+msgid "KWin"
+msgstr "కెవిన్"
+
+#: main.cpp:265
+msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers"
+msgstr "(c) 1999-2005,కెడిఇ డెవలపర్లు "
+
+#: main.cpp:269
+msgid "Maintainer"
+msgstr "సంరక్షకుడు"
+
+#: plugins.cpp:32
+msgid "KWin: "
+msgstr "కెవిన్: "
+
+#: plugins.cpp:33
+msgid ""
+"\n"
+"KWin will now exit..."
+msgstr ""
+
+#: tabbox.cpp:55
+msgid "*** No Windows ***"
+msgstr "*** విండొలు ఏమి లేవు ***"
+
+#: useractions.cpp:62
+msgid "Keep &Above Others"
+msgstr "(&A) ఇతరుల పైన పెట్టు"
+
+#: useractions.cpp:64
+msgid "Keep &Below Others"
+msgstr "(&B) ఇతరుల క్రింద పెట్టు"
+
+#: useractions.cpp:66
+msgid "&Fullscreen"
+msgstr "(&F) పూర్తి తెర"
+
+#: useractions.cpp:67
+msgid "&No Border"
+msgstr "(&F) సరిహద్దు లేకుండా"
+
+#: useractions.cpp:69
+msgid "Window &Shortcut..."
+msgstr "(&S) విండొ షార్ట్ కట్"
+
+#: useractions.cpp:70
+msgid "&Special Window Settings..."
+msgstr "(&S) ప్రత్యేక విండొ అమరికలు..."
+
+#: useractions.cpp:71
+msgid "&Special Application Settings..."
+msgstr "(&S) ప్రత్యేక కార్యక్రమం అమరికలు..."
+
+#: useractions.cpp:73
+msgid "Ad&vanced"
+msgstr "(&v) ఆధునికమైన"
+
+#: useractions.cpp:80
+msgid "Reset opacity to default value"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:82
+msgid "Slide this to set the window's opacity"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:89
+msgid "&Opacity"
+msgstr ""
+
+#: useractions.cpp:92
+msgid "&Move"
+msgstr "(&M) కదిలించు"
+
+#: useractions.cpp:93
+msgid "Re&size"
+msgstr "(&s) పరిమాణము మార్చు"
+
+#: useractions.cpp:94
+msgid "Mi&nimize"
+msgstr "(&n) చిన్నగా చేయి"
+
+#: useractions.cpp:95
+msgid "Ma&ximize"
+msgstr "(&x) పెద్దదిగా చేయి"
+
+#: useractions.cpp:96
+msgid "Sh&ade"
+msgstr "(&a) నీడ"
+
+#: useractions.cpp:103
+msgid "Configur&e Window Behavior..."
+msgstr "(&e)విండొ ప్రవర్తనను అమర్చు"
+
+#: useractions.cpp:198
+msgid "To &Desktop"
+msgstr "(&D) రంగస్థలానికి "
+
+#: useractions.cpp:211
+msgid "&All Desktops"
+msgstr "(&A) అన్ని రంగస్థలాలకి"
+
+#: workspace.cpp:1017 workspace.cpp:1037
+#, c-format
+msgid "Desktop %1"
+msgstr "రంగస్థలం %1 "
+
+#: workspace.cpp:2397
+msgid ""
+"You have selected to show a window without its border.\n"
+"Without the border, you will not be able to enable the border again using the "
+"mouse: use the window operations menu instead, activated using the %1 keyboard "
+"shortcut."
+msgstr ""
+
+#: workspace.cpp:2409
+msgid ""
+"You have selected to show a window in fullscreen mode.\n"
+"If the application itself does not have an option to turn the fullscreen mode "
+"off you will not be able to disable it again using the mouse: use the window "
+"operations menu instead, activated using the %1 keyboard shortcut."
+msgstr ""
+
+#: workspace.cpp:2446 workspace.cpp:2528
+msgid ""
+"The Composite Manager could not be started.\\nMake sure you have \"kompmgr\" in "
+"a $PATH directory."
+msgstr ""
+
+#: workspace.cpp:2506
+msgid ""
+"The Composite Manager crashed twice within a minute and is therefore disabled "
+"for this session."
+msgstr ""
+
+#: workspace.cpp:2507 workspace.cpp:2529 workspace.cpp:2567
+msgid "Composite Manager Failure"
+msgstr ""
+
+#: workspace.cpp:2546
+msgid ""
+"<qt><b>kompmgr failed to open the display</b>"
+"<br>There is probably an invalid display entry in your ~/.xcompmgrrc.</qt>"
+msgstr ""
+
+#: workspace.cpp:2548
+msgid ""
+"<qt><b>kompmgr cannot find the Xrender extension</b>"
+"<br>You are using either an outdated or a crippled version of XOrg."
+"<br>Get XOrg &ge; 6.8 from www.freedesktop.org."
+"<br></qt>"
+msgstr ""
+
+#: workspace.cpp:2550
+msgid ""
+"<qt><b>Composite extension not found</b>"
+"<br>You <i>must</i> use XOrg &ge; 6.8 for translucency and shadows to work."
+"<br>Additionally, you need to add a new section to your X config file:"
+"<br><i>Section \"Extensions\""
+"<br>Option \"Composite\" \"Enable\""
+"<br>EndSection</i></qt>"
+msgstr ""
+
+#: workspace.cpp:2555
+msgid ""
+"<qt><b>Damage extension not found</b>"
+"<br>You <i>must</i> use XOrg &ge; 6.8 for translucency and shadows to work.</qt>"
+msgstr ""
+
+#: workspace.cpp:2557
+msgid ""
+"<qt><b>XFixes extension not found</b>"
+"<br>You <i>must</i> use XOrg &ge; 6.8 for translucency and shadows to work.</qt>"
+msgstr ""
+
+#: killer/killer.cpp:50
+msgid "KWin helper utility"
+msgstr "కెవిన్ సహాయ కార్యక్రమం"
+
+#: killer/killer.cpp:67
+msgid "This helper utility is not supposed to be called directly."
+msgstr ""
+
+#: killer/killer.cpp:71
+msgid ""
+"<qt>Window with title \"<b>%2</b>\" is not responding. This window belongs to "
+"application <b>%1</b> (PID=%3, hostname=%4)."
+"<p>Do you wish to terminate this application? (All unsaved data in this "
+"application will be lost.)</qt>"
+msgstr ""
+
+#: killer/killer.cpp:76
+msgid "Terminate"
+msgstr "నిలిపివేయు"
+
+#: killer/killer.cpp:76
+msgid "Keep Running"
+msgstr "నడుపుతా ఉందు"
+
+#: lib/kcommondecoration.cpp:265
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: %1 is the name of window decoration style\n"
+"<center><b>%1 preview</b></center>"
+msgstr ""
+"విండొ అలంకరణ సైలి పేరు %1\n"
+"<center><b>%1 ముందు వీక్షణ</b></center>"
+
+#: lib/kcommondecoration.cpp:329
+msgid "Menu"
+msgstr "పట్టి"
+
+#: lib/kcommondecoration.cpp:342 lib/kcommondecoration.cpp:529
+msgid "Not on all desktops"
+msgstr "అన్నిరంగస్థలాల పైన కాదు"
+
+#: lib/kcommondecoration.cpp:342 lib/kcommondecoration.cpp:530
+msgid "On all desktops"
+msgstr "అన్ని రంగస్థలాల పైన"
+
+#: lib/kcommondecoration.cpp:364
+msgid "Minimize"
+msgstr "చిన్నది చేయి"
+
+#: lib/kcommondecoration.cpp:376 lib/kcommondecoration.cpp:516
+msgid "Maximize"
+msgstr "పెద్దదిగా చేయి"
+
+#: lib/kcommondecoration.cpp:399 lib/kcommondecoration.cpp:572
+msgid "Do not keep above others"
+msgstr "వేరేవాటి పైన పెట్టకు"
+
+#: lib/kcommondecoration.cpp:399 lib/kcommondecoration.cpp:572
+#: lib/kcommondecoration.cpp:596
+msgid "Keep above others"
+msgstr "వేరేవాటి పైన పెట్టు"
+
+#: lib/kcommondecoration.cpp:412 lib/kcommondecoration.cpp:589
+msgid "Do not keep below others"
+msgstr "వేరేవాటి క్రింద పెట్టకు"
+
+#: lib/kcommondecoration.cpp:412 lib/kcommondecoration.cpp:579
+#: lib/kcommondecoration.cpp:589
+msgid "Keep below others"
+msgstr "వేరేవాటి క్రింద పెట్టు"
+
+#: lib/kcommondecoration.cpp:425 lib/kcommondecoration.cpp:541
+msgid "Unshade"
+msgstr "నీడ తీసివేయి"
+
+#: lib/kcommondecoration.cpp:425 lib/kcommondecoration.cpp:542
+msgid "Shade"
+msgstr "నీడ"
+
+#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:120
+msgid "No window decoration plugin library was found."
+msgstr "విండొ అలంకరణ ప్లగిన్ లైబ్రరి ఏది కనపడలేదు"
+
+#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:145
+msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
+msgstr "అప్రమేయ అలంకరణ ప్లగిన్ పడైనది మరయూ అక్కించుట సాద్యంకాదు"
+
+#: lib/kdecoration_plugins_p.cpp:159
+msgid "The library %1 is not a KWin plugin."
+msgstr "%1 లైబ్రరి కెవిన్ ప్లగిన్ కాదు"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kwin_lib.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kwin_lib.po
new file mode 100644
index 00000000000..8b9f09ea794
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kwin_lib.po
@@ -0,0 +1,81 @@
+# translation of kwin_lib.po to Telugu
+#
+# Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kwin_lib\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-08 02:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-23 14:16-0400\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: kcommondecoration.cpp:265
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: %1 is the name of window decoration style\n"
+"<center><b>%1 preview</b></center>"
+msgstr ""
+"విండొ అలంకరణ సైలి పేరు %1\n"
+"<center><b>%1 ముందు వీక్షణ</b></center>"
+
+#: kcommondecoration.cpp:329
+msgid "Menu"
+msgstr "పట్టి "
+
+#: kcommondecoration.cpp:342 kcommondecoration.cpp:529
+msgid "Not on all desktops"
+msgstr "అన్నిరంగస్థలాల పైన కాదు"
+
+#: kcommondecoration.cpp:342 kcommondecoration.cpp:530
+msgid "On all desktops"
+msgstr "అన్ని రంగస్థలాల పైన"
+
+#: kcommondecoration.cpp:364
+msgid "Minimize"
+msgstr "చిన్నది చేయి"
+
+#: kcommondecoration.cpp:376 kcommondecoration.cpp:516
+msgid "Maximize"
+msgstr "పెద్దదిగా చేయి"
+
+#: kcommondecoration.cpp:399 kcommondecoration.cpp:572
+msgid "Do not keep above others"
+msgstr "వేరేవాటి పైన పెట్టకు"
+
+#: kcommondecoration.cpp:399 kcommondecoration.cpp:572
+#: kcommondecoration.cpp:596
+msgid "Keep above others"
+msgstr "వేరేవాటి పైన పెట్టు"
+
+#: kcommondecoration.cpp:412 kcommondecoration.cpp:589
+msgid "Do not keep below others"
+msgstr "వేరేవాటి క్రింద పెట్టకు"
+
+#: kcommondecoration.cpp:412 kcommondecoration.cpp:579
+#: kcommondecoration.cpp:589
+msgid "Keep below others"
+msgstr "వేరేవాటి క్రింద పెట్టు"
+
+#: kcommondecoration.cpp:425 kcommondecoration.cpp:541
+msgid "Unshade"
+msgstr "నీడ తీసివేయి"
+
+#: kcommondecoration.cpp:425 kcommondecoration.cpp:542
+msgid "Shade"
+msgstr "నీడ"
+
+#: kdecoration_plugins_p.cpp:120
+msgid "No window decoration plugin library was found."
+msgstr "విండొ అలంకరణ ప్లగిన్ లైబ్రరి ఏది కనపడలేదు"
+
+#: kdecoration_plugins_p.cpp:145
+msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded."
+msgstr "అప్రమేయ అలంకరణ ప్లగిన్ పడైనది మరయూ అక్కించుట సాద్యంకాదు"
+
+#: kdecoration_plugins_p.cpp:159
+msgid "The library %1 is not a KWin plugin."
+msgstr "%1 లైబ్రరి కెవిన్ ప్లగిన్ కాదు"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/kwriteconfig.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kwriteconfig.po
new file mode 100644
index 00000000000..f62daba054d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/kwriteconfig.po
@@ -0,0 +1,56 @@
+# translation of kwriteconfig.po to Telugu
+#
+# Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kwriteconfig\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-23 14:02-0400\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: kwriteconfig.cpp:19
+msgid "Use <file> instead of global config"
+msgstr ""
+
+#: kwriteconfig.cpp:20
+msgid "Group to look in"
+msgstr "చూడవలసిన గుంపు"
+
+#: kwriteconfig.cpp:21
+msgid "Key to look for"
+msgstr "చూడవలిసిన కీ"
+
+#: kwriteconfig.cpp:22
+msgid ""
+"Type of variable. Use \"bool\" for a boolean, otherwise it is treated as a "
+"string"
+msgstr ""
+
+#: kwriteconfig.cpp:23
+msgid "The value to write. Mandatory, on a shell use '' for empty"
+msgstr ""
+
+#: kwriteconfig.cpp:28
+msgid "KWriteConfig"
+msgstr "కెవ్రైట్ కాన్ఫిగ్"
+
+#: kwriteconfig.cpp:30
+msgid "Write KConfig entries - for use in shell scripts"
+msgstr "కెకాన్ఫిగ్ దఖలులను వ్రాయి - షెల్ స్క్రిప్ట్ లలొ వాడుటకు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "విజయ్ కిరణ్ కముజు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "infyquest@gmail.com"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/libdmctl.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/libdmctl.po
new file mode 100644
index 00000000000..c5adb18b416
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/libdmctl.po
@@ -0,0 +1,46 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-02 01:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-02 15:45+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: dmctl.cpp:353
+msgid ""
+"_: user: ...\n"
+"%1: TTY login"
+msgstr "%1: టిటివై లాగిన్"
+
+#: dmctl.cpp:359
+msgid "Unused"
+msgstr "వాడనిది"
+
+#: dmctl.cpp:361
+msgid "X login on remote host"
+msgstr "సుదూర హొస్ట్ మీద ఎక్స్ లాగిన్"
+
+#: dmctl.cpp:362
+#, c-format
+msgid ""
+"_: ... host\n"
+"X login on %1"
+msgstr "%1 మీద ఎక్స్ లాగిన్"
+
+#: dmctl.cpp:365
+msgid ""
+"_: user: session type\n"
+"%1: %2"
+msgstr "%1: %2"
+
+#: dmctl.cpp:380
+msgid ""
+"_: session (location)\n"
+"%1 (%2)"
+msgstr "%1 (%2)"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_kdeprint.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_kdeprint.po
new file mode 100644
index 00000000000..59968667dc7
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_kdeprint.po
@@ -0,0 +1,37 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-03 00:00+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: print_mnu.cpp:67
+msgid "Add Printer..."
+msgstr "ప్రింటర్ ను కలుపు..."
+
+#: print_mnu.cpp:68
+msgid "KDE Print Settings"
+msgstr "కెడిఈ ప్రచురణ అమరికలు"
+
+#: print_mnu.cpp:70
+msgid "Configure Server"
+msgstr "సెర్వర్ అమర్చు"
+
+#: print_mnu.cpp:72
+msgid "Print Manager"
+msgstr "ప్రచురణ అభికర్త"
+
+#: print_mnu.cpp:73
+msgid "Print Browser (Konqueror)"
+msgstr "ప్రచురణ బ్రౌజర్ (కాంకెరర్)"
+
+#: print_mnu.cpp:75
+msgid "Print File..."
+msgstr "దస్త్రాన్ని ప్రచురించు..."
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_konsole.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_konsole.po
new file mode 100644
index 00000000000..7340ed65447
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_konsole.po
@@ -0,0 +1,38 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-23 03:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-03 00:30+0530\n"
+"Last-Translator: విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: konsole_mnu.cpp:151
+msgid "New Session at Bookmark"
+msgstr "పేజి గుర్తు వద్ద కొత్త సెషన్"
+
+#: konsole_mnu.cpp:188
+#, c-format
+msgid ""
+"_: Screen is a program controlling screens!\n"
+"Screen at %1"
+msgstr ""
+"స్క్రీన్ తెరలను నియంత్రించే కార్యక్రమం!\n"
+"%1 వద్ద తెర"
+
+#: konsole_mnu.cpp:225
+msgid "New Session Using Profile"
+msgstr "ప్రొఫైల్ ను వాడి కొత్త సెషన్"
+
+#: konsole_mnu.cpp:236
+msgid "Reload Sessions"
+msgstr "సెషన్ మళ్లి ఎక్కించు"
+
+#: konsolebookmarkmenu.cpp:93
+msgid "Netscape Bookmarks"
+msgstr "నెట్ స్కేప్ పేజీ గుర్తులు"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_prefmenu.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_prefmenu.po
new file mode 100644
index 00000000000..dbf4b52f133
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_prefmenu.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+# translation of libkickermenu_prefmenu.po to Telugu
+#
+# Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libkickermenu_prefmenu\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-18 04:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-09 19:54+0000\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: prefmenu.cpp:49
+msgid "Settings"
+msgstr "అమరకలు"
+
+#: prefmenu.cpp:248
+msgid "Control Center"
+msgstr "అధికార కేంద్రం"
+
+#: prefmenu.cpp:266
+msgid "No Entries"
+msgstr "దఖలు లేవు"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_recentdocs.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_recentdocs.po
new file mode 100644
index 00000000000..ce2d08603af
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_recentdocs.po
@@ -0,0 +1,21 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-15 15:30+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: recentdocsmenu.cpp:53
+msgid "Clear History"
+msgstr "చరిత్రను తొలగించు"
+
+#: recentdocsmenu.cpp:60
+msgid "No Entries"
+msgstr "దఖలులు లేవు"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_remotemenu.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_remotemenu.po
new file mode 100644
index 00000000000..8adb21ee78d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_remotemenu.po
@@ -0,0 +1,25 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-02 15:35+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: remotemenu.cpp:67
+msgid "Network Folders"
+msgstr "నెట్వర్క్ ఫొల్డర్లు"
+
+#: remotemenu.cpp:70
+msgid "Add Network Folder"
+msgstr "నెట్వర్క్ ఫొల్డరును చేర్చు"
+
+#: remotemenu.cpp:72
+msgid "Manage Network Folders"
+msgstr "నెట్వర్క్ ఫొల్డర్లను నిర్వహించు"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_systemmenu.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_systemmenu.po
new file mode 100644
index 00000000000..757e88a221d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_systemmenu.po
@@ -0,0 +1,17 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-18 04:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-15 15:15+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: systemmenu.cpp:60
+msgid "Empty..."
+msgstr "ఖాళి..."
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po
new file mode 100644
index 00000000000..1a637dfe831
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkickermenu_tom.po
@@ -0,0 +1,115 @@
+# translation of libkickermenu_tom.po to Telugu
+#
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+# pavithran <pavithran.s@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libkickermenu_tom\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-01 12:05+0530\n"
+"Last-Translator: pavithran <pavithran.s@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: tom.cc:98 tom.cc:149
+msgid "Run:"
+msgstr "నడుపు:"
+
+#: tom.cc:180
+msgid "Task-Oriented Menu"
+msgstr ""
+
+#: tom.cc:212
+msgid "Configure This Menu"
+msgstr ""
+
+#: tom.cc:219
+msgid "Clear History"
+msgstr "చరిత్ర తీసివేయండి"
+
+#: tom.cc:227
+msgid "No Entries"
+msgstr "దఖలు లేవు"
+
+#: tom.cc:261
+msgid "Unknown"
+msgstr "తెలియనిది "
+
+#: tom.cc:324
+msgid "%1 (%2)"
+msgstr "%1 (%2)"
+
+#: tom.cc:388
+msgid "%1 Menu Editor"
+msgstr ""
+
+#: tom.cc:390
+msgid "Add This Task to Panel"
+msgstr "ఈ పని ని పానల్ కి జత చేయండి"
+
+#: tom.cc:391
+msgid "Modify This Task..."
+msgstr "ఈ పని ని మార్చండి"
+
+#: tom.cc:392
+msgid "Remove This Task..."
+msgstr "ఈ పని ని తీసివేయండి"
+
+#: tom.cc:393
+msgid "Insert New Task..."
+msgstr "కొత్త పని ని చేర్చండి"
+
+#: tom.cc:439
+msgid "Tasks"
+msgstr "పనులు"
+
+#: tom.cc:462
+msgid "More Applications"
+msgstr "మరికొన్ని కార్యక్షేత్రాలు"
+
+#: tom.cc:473
+msgid "Destinations"
+msgstr "గమ్యాలు"
+
+#: tom.cc:489 tom.cc:515
+msgid "Run Command..."
+msgstr "నిర్దేశాన్ని నడపండి"
+
+#: tom.cc:493
+msgid "Recently Used Items"
+msgstr "ఇంతకుముందు వాడిన అంశములు"
+
+#: tom.cc:499
+msgid "Recent Documents"
+msgstr "ఇంతకుముందు వాడిన పత్రాలు"
+
+#: tom.cc:506
+msgid "Recent Applications"
+msgstr "ఇంతకుముందు వాడిన కార్యక్షేత్రాలు"
+
+#: tom.cc:510
+msgid "Special Items"
+msgstr "ప్రత్యేక అంశములు"
+
+#: tom.cc:567
+#, c-format
+msgid "Logout %1"
+msgstr "లాగౌట్ %1"
+
+#: tom.cc:592
+msgid "The \"%2\" Task"
+msgstr "\"%2\" పని"
+
+#: tom.cc:613
+msgid ""
+"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> task?"
+"<p><em>Tip: You can restore the task after it has been removed by selecting the "
+"&quot;Modify These Tasks&quot; entry</em></qt>"
+msgstr ""
+
+#: tom.cc:615
+msgid "Remove Task?"
+msgstr "పని ని తీసివేయాలా?"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkonq.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkonq.po
new file mode 100644
index 00000000000..95a3cf8120a
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/libkonq.po
@@ -0,0 +1,295 @@
+# translation of libkonq.po to Telugu
+# pavithran <pavithran.s@gmail.com>, 2007.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libkonq\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-26 01:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-05 19:19+0530\n"
+"Last-Translator: pavithran <pavithran.s@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: knewmenu.cc:67 knewmenu.cc:79
+msgid "Create New"
+msgstr "కొత్తది తయారు చేయి"
+
+#: knewmenu.cc:96
+msgid "Link to Device"
+msgstr ""
+
+#: knewmenu.cc:386
+msgid "<qt>The template file <b>%1</b> does not exist.</qt>"
+msgstr ""
+
+#: knewmenu.cc:399
+msgid "File name:"
+msgstr "దస్త్రం పేరు"
+
+#: konq_bgnddlg.cc:43
+msgid "Background Settings"
+msgstr ""
+
+#: konq_bgnddlg.cc:49
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: konq_bgnddlg.cc:61
+msgid "Co&lor:"
+msgstr "(&l) రంగు"
+
+#: konq_bgnddlg.cc:72
+msgid "&Picture:"
+msgstr "(&P) చిత్రం"
+
+#: konq_bgnddlg.cc:90
+msgid "Preview"
+msgstr "ముందు వీక్షణం"
+
+#: konq_bgnddlg.cc:140
+msgid "None"
+msgstr "ఎమి లేదు"
+
+#: konq_dirpart.cc:140
+msgid "Enlarge Icons"
+msgstr "ప్రతిమలను పెద్దవి చెయి"
+
+#: konq_dirpart.cc:141
+msgid "Shrink Icons"
+msgstr "ప్రతిమలను చిన్నవి చెయి"
+
+#: konq_dirpart.cc:143
+msgid "&Default Size"
+msgstr "(&D) అప్రమెయ పరిమాణం"
+
+#: konq_dirpart.cc:144
+msgid "&Huge"
+msgstr "(&H) అతి పెద్ద"
+
+#: konq_dirpart.cc:146
+msgid "&Very Large"
+msgstr "(&V) చాలా పెద్ద"
+
+#: konq_dirpart.cc:147
+msgid "&Large"
+msgstr "(&L) పెద్ద"
+
+#: konq_dirpart.cc:148
+msgid "&Medium"
+msgstr "(&M) మద్యస్థ"
+
+#: konq_dirpart.cc:149
+msgid "&Small"
+msgstr "(&S) చిన్న"
+
+#: konq_dirpart.cc:151
+msgid "&Tiny"
+msgstr "(&T) అతి చిన్న"
+
+#: konq_dirpart.cc:222
+msgid "Configure Background..."
+msgstr ""
+
+#: konq_dirpart.cc:225
+msgid "Allows choosing of background settings for this view"
+msgstr ""
+
+#: konq_dirpart.cc:318
+msgid "<p>You do not have enough permissions to read <b>%1</b></p>"
+msgstr ""
+
+#: konq_dirpart.cc:321
+msgid "<p><b>%1</b> does not seem to exist anymore</p>"
+msgstr ""
+
+#: konq_dirpart.cc:491
+#, c-format
+msgid "Search result: %1"
+msgstr "అన్వెషణ ఫలితం: %1"
+
+#: konq_operations.cc:269
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Do you really want to delete this item?\n"
+"Do you really want to delete these %n items?"
+msgstr ""
+
+#: konq_operations.cc:271
+msgid "Delete Files"
+msgstr "దస్త్రాలని తీసివేయి"
+
+#: konq_operations.cc:278
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Do you really want to shred this item?\n"
+"Do you really want to shred these %n items?"
+msgstr ""
+
+#: konq_operations.cc:280
+msgid "Shred Files"
+msgstr ""
+
+#: konq_operations.cc:281
+msgid "Shred"
+msgstr ""
+
+#: konq_operations.cc:288
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: Do you really want to move this item to the trash?\n"
+"Do you really want to move these %n items to the trash?"
+msgstr ""
+
+#: konq_operations.cc:290
+msgid "Move to Trash"
+msgstr "చెత్త బుట్టకు జరుపు "
+
+#: konq_operations.cc:291
+msgid ""
+"_: Verb\n"
+"&Trash"
+msgstr "(&T) చెత్త బుట్ట"
+
+#: konq_operations.cc:342
+msgid "You cannot drop a folder on to itself"
+msgstr ""
+
+#: konq_operations.cc:388
+msgid "File name for dropped contents:"
+msgstr ""
+
+#: konq_operations.cc:567
+msgid "&Move Here"
+msgstr "(&M) ఇక్కడికి జరుపు"
+
+#: konq_operations.cc:569
+msgid "&Copy Here"
+msgstr "(&C) ఇక్కడికి నకలు చేయి"
+
+#: konq_operations.cc:570
+msgid "&Link Here"
+msgstr "(&L) ఇక్కడికి లింక్ చేయి"
+
+#: konq_operations.cc:572
+msgid "Set as &Wallpaper"
+msgstr "(&W) రంగాలంకరణ పటం లాగా అమర్చు"
+
+#: konq_operations.cc:574
+msgid "C&ancel"
+msgstr ""
+
+#: konq_operations.cc:728 konq_operations.cc:730 konq_operations.cc:732
+msgid "New Folder"
+msgstr "కొత్త ఫోల్డర్ "
+
+#: konq_operations.cc:733
+msgid "Enter folder name:"
+msgstr "ఫోల్డర్ పేరు ఇవ్వండి"
+
+#: konq_popupmenu.cc:471
+msgid "&Open"
+msgstr "(&O) తెరువు"
+
+#: konq_popupmenu.cc:471
+msgid "Open in New &Window"
+msgstr "(&W) కొత్త విండొ లో తెరవండి"
+
+#: konq_popupmenu.cc:478
+msgid "Open the trash in a new window"
+msgstr ""
+
+#: konq_popupmenu.cc:480
+msgid "Open the medium in a new window"
+msgstr ""
+
+#: konq_popupmenu.cc:482
+msgid "Open the document in a new window"
+msgstr "పత్రాన్ని కొత్త విండొ లొ తెరువు"
+
+#: konq_popupmenu.cc:501
+msgid "Create &Folder..."
+msgstr "(&F) ఫొల్డర్ తయారు చేయి..."
+
+#: konq_popupmenu.cc:508
+msgid "&Restore"
+msgstr "(&R) పునర్నిర్మించు"
+
+#: konq_popupmenu.cc:579
+msgid "&Empty Trash Bin"
+msgstr "(&E) చెత్తబుట్ట ని ఖాళీ చేయండి"
+
+#: konq_popupmenu.cc:601
+msgid "&Bookmark This Page"
+msgstr ""
+
+#: konq_popupmenu.cc:603
+msgid "&Bookmark This Location"
+msgstr ""
+
+#: konq_popupmenu.cc:606
+msgid "&Bookmark This Folder"
+msgstr ""
+
+#: konq_popupmenu.cc:608
+msgid "&Bookmark This Link"
+msgstr ""
+
+#: konq_popupmenu.cc:610
+msgid "&Bookmark This File"
+msgstr ""
+
+#: konq_popupmenu.cc:858
+msgid "&Open With"
+msgstr "(&O) తో తెరుచుము"
+
+#: konq_popupmenu.cc:888
+#, c-format
+msgid "Open with %1"
+msgstr "%1 తో తెరుచుము"
+
+#: konq_popupmenu.cc:902
+msgid "&Other..."
+msgstr "(&O) ఇతర..."
+
+#: konq_popupmenu.cc:906 konq_popupmenu.cc:913
+msgid "&Open With..."
+msgstr "(&O) తో తెరుచుము..."
+
+#: konq_popupmenu.cc:933
+msgid "Ac&tions"
+msgstr "(&t) చర్యలు"
+
+#: konq_popupmenu.cc:967
+msgid "&Properties"
+msgstr "(&P) లక్షణాలు"
+
+#: konq_popupmenu.cc:981
+msgid "Share"
+msgstr "పంచు"
+
+#: konq_undo.cc:253
+msgid "Und&o"
+msgstr "(&o) రద్దు చేయి"
+
+#: konq_undo.cc:257
+msgid "Und&o: Copy"
+msgstr "(&o) రద్దు చేయి: నకలు"
+
+#: konq_undo.cc:259
+msgid "Und&o: Link"
+msgstr "(&o) రద్దు చేయి: లింక్"
+
+#: konq_undo.cc:261
+msgid "Und&o: Move"
+msgstr "(&o) రద్దు చేయి: జరుపు"
+
+#: konq_undo.cc:263
+msgid "Und&o: Trash"
+msgstr "(&o) రద్దు చేయి: చెత్త బుట్ట"
+
+#: konq_undo.cc:265
+msgid "Und&o: Create Folder"
+msgstr "(&o) రద్దు చేయి: ఫొల్డర్ ని తయారు చేయి"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/libtaskmanager.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/libtaskmanager.po
new file mode 100644
index 00000000000..58a342e73e7
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/libtaskmanager.po
@@ -0,0 +1,91 @@
+# translation of libtaskmanager.po to Telugu
+#
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+# pavithran <pavithran.s@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: libtaskmanager\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-31 01:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-03 21:24+0530\n"
+"Last-Translator: pavithran <pavithran.s@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: taskmanager.cpp:808
+msgid "modified"
+msgstr "మార్చబడినడి"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:69
+msgid "Ad&vanced"
+msgstr "(&v)ఆధునికమైన"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:74
+msgid "To &Desktop"
+msgstr "(&D) రంగస్థలానికి"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:78
+msgid "&To Current Desktop"
+msgstr "(&T) ప్రస్తుతము తెరిచివున్న రంగస్థలానికి"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:89
+msgid "&Move"
+msgstr "(&M)జరుపు"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:92
+msgid "Re&size"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:95
+msgid "Mi&nimize"
+msgstr "(&n) చిన్నగా చేయి"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:99
+msgid "Ma&ximize"
+msgstr "(&x) పెద్దగా చేయి"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:103
+msgid "&Shade"
+msgstr "(&S) నీడ"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:136
+msgid "All to &Desktop"
+msgstr "(&D) అన్ని రంగస్థలానికి"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:138
+msgid "All &to Current Desktop"
+msgstr "(&t) అన్ని ప్రస్తుతము తెరిచివున్న రంగస్థలానికి"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:153
+msgid "Mi&nimize All"
+msgstr "(&n) అన్నీ పెద్దగా చేయి"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:166
+msgid "Ma&ximize All"
+msgstr "(&x) అన్నీ పెద్దగా చేయి"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:179
+msgid "&Restore All"
+msgstr ""
+
+#: taskrmbmenu.cpp:194
+msgid "&Close All"
+msgstr "(&C) అన్నీ మూయండి"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:205
+msgid "Keep &Above Others"
+msgstr "(&A) వేరేవాటి పైన పెట్టండి"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:210
+msgid "Keep &Below Others"
+msgstr "(&B) వేరేవాటి క్రింద పెట్టండి"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:215
+msgid "&Fullscreen"
+msgstr "(&F) పూర్తి తెర"
+
+#: taskrmbmenu.cpp:232 taskrmbmenu.cpp:253
+msgid "&All Desktops"
+msgstr "(&A)అన్ని రంగస్థలాలు"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/lockout.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/lockout.po
new file mode 100644
index 00000000000..cc2c456f60d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/lockout.po
@@ -0,0 +1,41 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-18 17:00+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: lockout.cpp:77
+msgid "Lock the session"
+msgstr "సెషన్ కు తాళం వెయి"
+
+#: lockout.cpp:78
+msgid "Log out"
+msgstr "లాగౌట్"
+
+#: lockout.cpp:203
+msgid "Lock Session"
+msgstr "సెషన్ కు తాళం వెయి"
+
+#: lockout.cpp:207
+msgid "&Transparent"
+msgstr "(&T) పారదర్శిక"
+
+#: lockout.cpp:210
+msgid "&Configure Screen Saver..."
+msgstr ""
+
+#: lockout.cpp:226
+msgid "&Log Out..."
+msgstr "(&L) లాగౌట్ ..."
+
+#: lockout.cpp:231
+msgid "&Configure Session Manager..."
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/mediaapplet.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/mediaapplet.po
new file mode 100644
index 00000000000..0190eda66a6
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/mediaapplet.po
@@ -0,0 +1,73 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-18 17:00+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "విజయ్ కిరణ్ కముజు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "infyquest@gmail.com"
+
+#: mediaapplet.cpp:93
+msgid "Media Applet"
+msgstr ""
+
+#: mediaapplet.cpp:95
+msgid "\"media:/\" ioslave frontend applet"
+msgstr ""
+
+#: mediaapplet.cpp:100
+msgid "Maintainer"
+msgstr "సంరక్షకుడు"
+
+#: mediaapplet.cpp:105
+msgid "Good mentor, patient and helpful. Thanks for all!"
+msgstr "మంచి గురువు, సహనశీలి మరయు సహాయకారి. అందరికి ధన్యవాదములు!"
+
+#: mediaapplet.cpp:432 preferencesdialog.cpp:74
+msgid "Media"
+msgstr "మాధ్యమం"
+
+#: mediaapplet.cpp:433
+msgid "&Configure..."
+msgstr ""
+
+#: preferencesdialog.cpp:61
+msgid "Media Applet Preferences"
+msgstr ""
+
+#: preferencesdialog.cpp:65
+msgid "Medium Types"
+msgstr "మాధ్యమ రకాలు"
+
+#: preferencesdialog.cpp:69
+msgid "Types to Display"
+msgstr "చూపుటకు రకాలు"
+
+#: preferencesdialog.cpp:70
+msgid "Deselect the medium types which you do not want to see in the applet"
+msgstr ""
+
+#: preferencesdialog.cpp:78
+msgid "Media to Display"
+msgstr "చూపుటకు మాధ్యమం"
+
+#: preferencesdialog.cpp:79
+msgid "Deselect the media which you do not want to see in the applet"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/nsplugin.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/nsplugin.po
new file mode 100644
index 00000000000..8b7ba46e138
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/nsplugin.po
@@ -0,0 +1,93 @@
+# translation of nsplugin.po to Telugu
+#
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+# pavithran <pavithran.s@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: nsplugin\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-22 01:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-03 19:54+0530\n"
+"Last-Translator: pavithran <pavithran.s@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"పవిత్రన్ శాఖమూరి\n"
+"విజయ్ కిరణ్ కముజు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"pavithran.s@gmail.com\n"
+"infyquest@gmail.com"
+
+#: nspluginloader.cpp:70
+msgid "Start Plugin"
+msgstr "ప్లగిన్ ని మొదలు పెట్టండి"
+
+#: plugin_part.cpp:196
+msgid "plugin"
+msgstr "ప్లగిన్"
+
+#: plugin_part.cpp:220
+msgid "&Save As..."
+msgstr "(&S) ఇలా దాచు"
+
+#: plugin_part.cpp:301
+#, c-format
+msgid "Loading Netscape plugin for %1"
+msgstr "%1 కొరకు నెట్ స్కేప్ ప్లగిన్ ను ఎక్కించు"
+
+#: plugin_part.cpp:309
+#, c-format
+msgid "Unable to load Netscape plugin for %1"
+msgstr "%1 కి నెట్ స్కేప్ ప్లగిన్ ఎక్కించ చేయలేక పోయాము"
+
+#: pluginscan.cpp:200
+msgid "Netscape plugin mimeinfo"
+msgstr "నెట్స్కేప్ ప్లగిన్ యొక్క మైమ్ సమాచారం"
+
+#: pluginscan.cpp:235
+msgid "Unnamed plugin"
+msgstr "పేరులేని ప్లగిన్"
+
+#: pluginscan.cpp:461 pluginscan.cpp:464
+msgid "Netscape plugin viewer"
+msgstr "నెట్స్కేప్ యొక్క ప్లగిన్ చూసే కార్యక్షేత్రం"
+
+#: pluginscan.cpp:514
+msgid "Show progress output for GUI"
+msgstr ""
+
+#: pluginscan.cpp:521
+msgid "nspluginscan"
+msgstr "ఎన్ ఎస్ ప్లగిన్ స్కాన్ "
+
+#: viewer/nsplugin.cpp:819
+#, c-format
+msgid "Submitting data to %1"
+msgstr "%1 కి సమాచారం సమర్పించుతున్నాము"
+
+#: viewer/nsplugin.cpp:838
+#, c-format
+msgid "Requesting %1"
+msgstr "%1 ని కోరుచున్నాము"
+
+#: viewer/viewer.cpp:280
+msgid ""
+"There was an error connecting to the Desktop communications server. Please make "
+"sure that the 'dcopserver' process has been started, and then try again."
+msgstr ""
+
+#: viewer/viewer.cpp:284
+msgid "Error Connecting to DCOP Server"
+msgstr "డికాప్ సర్వర్ తో బంధం ఏర్పరచుటలో దోషం"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/privacy.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/privacy.po
new file mode 100644
index 00000000000..b4f55eafa9f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/privacy.po
@@ -0,0 +1,352 @@
+# translation of privacy.po to Telugu
+#
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+# pavithran <pavithran.s@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: privacy\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-01 12:09+0530\n"
+"Last-Translator: pavithran <pavithran.s@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"pavithran\n"
+"విజయ్ కిరణ్ కముజు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"pavithran.s@gmail.com\n"
+"infyquest@gmail.com"
+
+#: privacy.cpp:43
+msgid ""
+"The privacy module allows a user to erase traces which KDE leaves on the "
+"system, such as command histories or browser caches."
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:49
+msgid "kcm_privacy"
+msgstr "కెసిఎం_ప్రైవసి"
+
+#: privacy.cpp:49
+msgid "KDE Privacy Control Module"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:51
+msgid "(c) 2003 Ralf Hoelzer"
+msgstr "(c) ౨౦౦౩ రాల్ఫ్ హొఎల్జర్"
+
+#: privacy.cpp:54 privacy.cpp:92
+msgid "Thumbnail Cache"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 21
+#: privacy.cpp:76 rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Privacy Settings"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:77
+msgid "Description"
+msgstr "వర్ణన"
+
+#: privacy.cpp:85
+msgid "General"
+msgstr "సాధారణ"
+
+#: privacy.cpp:86
+msgid "Web Browsing"
+msgstr "వెబ్ బ్రౌజింగ్"
+
+#: privacy.cpp:94
+msgid "Run Command History"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:96
+msgid "Cookies"
+msgstr "కుకీలు"
+
+#: privacy.cpp:98
+msgid "Saved Clipboard Contents"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:100
+msgid "Web History"
+msgstr "వెబ్ చరిత్ర"
+
+#: privacy.cpp:102
+msgid "Web Cache"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:104
+msgid "Form Completion Entries"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:106
+msgid "Recent Documents"
+msgstr "ఇంతకుముందు వాడిన పత్రాలు"
+
+#: privacy.cpp:108
+msgid "Quick Start Menu"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:110
+msgid "Favorite Icons"
+msgstr "ఇష్టమైన ప్రతిమలు"
+
+#: privacy.cpp:112
+msgid ""
+"Check all cleanup actions you would like to perform. These will be executed by "
+"pressing the button below"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:113
+msgid "Immediately performs the cleanup actions selected above"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:115
+msgid "Clears all cached thumbnails"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:116
+msgid ""
+"Clears the history of commands run through the Run Command tool on the desktop"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:117
+msgid "Clears all stored cookies set by websites"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:118
+msgid "Clears the history of visited websites"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:119
+msgid "Clears the clipboard contents stored by Klipper"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:120
+msgid "Clears the temporary cache of websites visited"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:121
+msgid "Clears values which were entered into forms on websites"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:122
+msgid ""
+"Clears the list of recently used documents from the KDE applications menu"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:123
+msgid "Clears the entries from the list of recently started applications"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:124
+msgid "Clears the FavIcons cached from visited websites"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:251
+msgid ""
+"You are deleting data that is potentially valuable to you. Are you sure?"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:254
+msgid "Starting cleanup..."
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:263
+msgid "Clearing %1..."
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:298
+msgid "Clearing of %1 failed"
+msgstr ""
+
+#: privacy.cpp:305
+msgid "Clean up finished."
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmprivacydialog.ui line 37
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "Privacy"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcmprivacydialog.ui line 150
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Select None"
+msgstr "ఎమీ ఎంచుకోకు"
+
+#. i18n: file kcmprivacydialog.ui line 189
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "Clean Up"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 46
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Network privacy level:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 55
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Low"
+msgstr "తక్కువ"
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 60
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Medium"
+msgstr "మధ్యమ"
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 65
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "High"
+msgstr "ఎక్కువ"
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 70
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Custom"
+msgstr "నిర్దెశించిన"
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 90
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Financial Information"
+msgstr "ఆర్ధిక సమాచారం"
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 101
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Warn me when I visit a site that uses my financial or purchase information:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 109
+#: rc.cpp:39 rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid "For marketing or advertising purposes"
+msgstr "విక్రయ లేక ప్రకటనల అవసరాల కొరకు"
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 117
+#: rc.cpp:42 rc.cpp:54 rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid "To share with other companies"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 127
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "Health Information"
+msgstr "ఆరొగ్య సమాచారం"
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 138
+#: rc.cpp:48
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Warn me when I visit a site that uses my health or medical information: "
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 164
+#: rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Demographics"
+msgstr "జనాభా లెక్కలు"
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 175
+#: rc.cpp:60
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Warn me when I visit a site that uses my non-personally identifiable "
+"information:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 183
+#: rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "To determine my interests, habits or general behavior"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 201
+#: rc.cpp:69
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Warn me when I visit a site that shares my personal information with other "
+"companies"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 209
+#: rc.cpp:72
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Warn me when I visit a site that does not let me know what information they "
+"have about me"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 217
+#: rc.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Personal Information"
+msgstr "వ్యక్తిగత సమాచారం"
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 228
+#: rc.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Warn me when I visit a site that may contact me about other products or "
+"services:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 236
+#: rc.cpp:81
+#, no-c-format
+msgid "Warn me when I visit a site that may use my personal information to:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 244
+#: rc.cpp:84
+#, no-c-format
+msgid "Determine my habits, interests or general behavior"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 260
+#: rc.cpp:87
+#, no-c-format
+msgid "Via telephone"
+msgstr "టెలిఫొన్ ద్వారా"
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 268
+#: rc.cpp:90
+#, no-c-format
+msgid "Via mail"
+msgstr "మెయిల్ ద్వారా"
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 286
+#: rc.cpp:93
+#, no-c-format
+msgid "Via email"
+msgstr "ఈమెయిల్ ద్వారా"
+
+#. i18n: file kprivacysettings.ui line 294
+#: rc.cpp:96
+#, no-c-format
+msgid "And do not allow me to remove my contact information"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/quicklauncher.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/quicklauncher.po
new file mode 100644
index 00000000000..3b101672edf
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/quicklauncher.po
@@ -0,0 +1,244 @@
+# translation of quicklauncher.po to Telugu
+#
+# Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: quicklauncher\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-31 01:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-23 12:58-0400\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "విజయ్ కిరణ్ కముజు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "infyquest@gmail.com"
+
+#: configdlg.cpp:44 configdlg.cpp:66 configdlg.cpp:82
+msgid "Automatic"
+msgstr ""
+
+#: quickbutton.cpp:148 quicklauncher.cpp:165 quicklauncher.cpp:169
+msgid "Add Application"
+msgstr ""
+
+#: quickbutton.cpp:154
+msgid "Never Remove Automatically"
+msgstr ""
+
+#: quicklauncher.cpp:110
+msgid "Configure Quicklauncher..."
+msgstr ""
+
+#: quicklauncher.cpp:175
+msgid "Remove Application"
+msgstr ""
+
+#: quicklauncher.cpp:198
+msgid "Unknown"
+msgstr "తెలియని"
+
+#: quicklauncher.cpp:495
+msgid "Quick Launcher"
+msgstr ""
+
+#: quicklauncher.cpp:496
+msgid "A simple application launcher"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 27
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "Allow drag and drop"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 35
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "Layout"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 46
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "Conserve space"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 49
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "Do not expand icons to the size of the panel"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 57
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "Icon size:"
+msgstr "ప్రతిమ పరిమాణం:"
+
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 92
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Most Popular Applications"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 145
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Short Term"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 156
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Long Term"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 169
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "Maximum number of applications:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 204
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Minimum number of applications:"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file configdlgbase.ui line 212
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Add/remove applications based on their popularity"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 9
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Conserve Space"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 13
+#: rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid "Drag Enabled"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 17
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "Icon Size"
+msgstr "ప్రతిమ పరిమాణం"
+
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 21
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "Offered Icon Sizes"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 25
+#: rc.cpp:48
+#, no-c-format
+msgid "Buttons"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 29
+#: rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid "Volatile Buttons"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 30
+#: rc.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid "Buttons that can be removed dynamically if they become unpopular"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 34
+#: rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Show frame for volatile buttons"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 38
+#: rc.cpp:60
+#, no-c-format
+msgid "Auto Adjust Enabled"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 42
+#: rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "Minimum Number of Items"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 47
+#: rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid "Maximum Number of Items"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 52
+#: rc.cpp:69
+#, no-c-format
+msgid "History Weight"
+msgstr "చరిత్ర బరువు "
+
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 60
+#: rc.cpp:72
+#, no-c-format
+msgid "Service Cache Size"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 61
+#: rc.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Number of services to remember"
+msgstr "గుర్తుంచుకునేందుకు సేవల సంఖ్య"
+
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 65
+#: rc.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Service Names"
+msgstr "సేవల పేరు"
+
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 66
+#: rc.cpp:81
+#, no-c-format
+msgid "Name of known services"
+msgstr "తెలిసిన సేవల పేరులు"
+
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 69
+#: rc.cpp:84
+#, no-c-format
+msgid "Service Insertion Positions"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 70
+#: rc.cpp:87
+#, no-c-format
+msgid "Position where services are inserted when they regain popularity"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 73
+#: rc.cpp:90
+#, no-c-format
+msgid "Service History Data"
+msgstr "సేవల చరిత్ర దత్తాంశాలు"
+
+#. i18n: file launcherapplet.kcfg line 74
+#: rc.cpp:93
+#, no-c-format
+msgid "History Data used to determine the popularity of a service"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/trashapplet.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/trashapplet.po
new file mode 100644
index 00000000000..ccb6267d54c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/trashapplet.po
@@ -0,0 +1,54 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 1.0\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-27 02:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-13 12:50+0530\n"
+"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "విజయ్ కిరణ్ కముజు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "infyquest@gmail.com"
+
+#: trashapplet.cpp:79
+msgid "Trash Applet"
+msgstr ""
+
+#: trashapplet.cpp:81
+msgid "\"trash:/\" ioslave frontend applet"
+msgstr ""
+
+#: trashapplet.cpp:86
+msgid "Maintainer"
+msgstr "సంరక్షకుడు"
+
+#: trashbutton.cpp:49 trashbutton.cpp:97
+msgid "Trash"
+msgstr "చెత్త బుట్ట"
+
+#: trashbutton.cpp:70
+msgid "Empty"
+msgstr "ఖాళీ"
+
+#: trashbutton.cpp:75
+#, c-format
+msgid ""
+"_n: One item\n"
+"%n items"
+msgstr ""
+"ఒక అంశం\n"
+"%n అంశాలు"
diff --git a/tde-i18n-te/messages/kdebase/useraccount.po b/tde-i18n-te/messages/kdebase/useraccount.po
new file mode 100644
index 00000000000..f0f00a83a5f
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-te/messages/kdebase/useraccount.po
@@ -0,0 +1,269 @@
+# translation of useraccount.po to Telugu
+#
+# pavithran <pavithran.s@gmail.com>, 2007.
+# విజయ్ కిరణ్ కముజు <infyquest@gmail.com>, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: useraccount\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-28 17:42+0530\n"
+"Last-Translator: pavithran <pavithran.s@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Telugu <indlinux-telugu@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"పవిత్రన్ శాఖమూరి\n"
+"విజయ్ కిరణ్ కముజు"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"pavithran.s@gmail.com\n"
+"infyquest@gmail.com"
+
+#: chfacedlg.cpp:56
+msgid "Change your Face"
+msgstr "మీ ముఖ చిత్రాన్ని మార్చండి"
+
+#: chfacedlg.cpp:63
+msgid "Select a new face:"
+msgstr "కొత్త ముఖ చిత్రాన్ని ఎన్నుకోండి"
+
+#: chfacedlg.cpp:79
+msgid "Custom &Image..."
+msgstr ""
+
+#: chfacedlg.cpp:83
+msgid "&Acquire Image..."
+msgstr ""
+
+#: chfacedlg.cpp:104
+msgid "(Custom)"
+msgstr ""
+
+#: chfacedlg.cpp:126 main.cpp:256
+msgid "There was an error loading the image."
+msgstr "చిత్రం ఎక్కించునప్పుడు దోషం వచ్చింది"
+
+#: chfacedlg.cpp:144 chfacedlg.cpp:183
+#, c-format
+msgid ""
+"There was an error saving the image:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"%1 :\n"
+"చిత్రం దాచునప్పుడు దోషం వచ్చింది"
+
+#: chfacedlg.cpp:156
+msgid "&Save copy in custom faces folder for future use"
+msgstr ""
+
+#: chfacedlg.cpp:162
+msgid "Choose Image"
+msgstr "చిత్రాన్ని ఎన్నుకోండి"
+
+#: main.cpp:68
+msgid "Change &Password..."
+msgstr "పాస్ వర్డ్ ను మార్చండి"
+
+#: main.cpp:81
+msgid "kcm_useraccount"
+msgstr "కెసిఎం_యుజర్ ఎకౌంట్"
+
+#: main.cpp:82
+msgid "Password & User Information"
+msgstr "పాస్ వర్డ్ & యూజర్ సమాచారం"
+
+#: main.cpp:84
+msgid "(C) 2002, Braden MacDonald, (C) 2004 Ravikiran Rajagopal"
+msgstr "(C) 2002, బ్రాడెన్ మాక్ డొనల్డ్ , (C) 2004 రవికిరణ్ రాజ్ గొపాల్"
+
+#: main.cpp:87
+msgid "Maintainer"
+msgstr "సంరక్షకుడు"
+
+#: main.cpp:91
+msgid "Face editor"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:92
+msgid "Password changer"
+msgstr "పాస్ వర్డ్ ని మార్చే కార్యక్షేత్రం"
+
+#: main.cpp:96 main.cpp:97
+msgid "Icons"
+msgstr "ప్రతిమలు"
+
+#: main.cpp:100
+msgid ""
+"<qt>Here you can change your personal information, which will be used in mail "
+"programs and word processors, for example. You can change your login password "
+"by clicking <em>Change Password</em>.</qt>"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:115
+msgid ""
+"A program error occurred: the internal program 'kdepasswd' could not be found. "
+"You will not be able to change your password."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:213
+msgid "Please enter your password in order to save your settings:"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:218
+msgid "You must enter your password in order to change your information."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:228
+msgid "You must enter a correct password."
+msgstr "మీరు సరైన పాస్ వర్డ్ ఇవ్వాలి"
+
+#: main.cpp:232
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred and your password has probably not been changed. The error "
+"message was:\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"ఒక దోషం జరిగిండి ఇంకా పాస్ వర్డ్ మార్చబడలేనట్లుండి. దోషం సమాచారం:\n"
+"%1"
+
+#: main.cpp:245
+#, c-format
+msgid "There was an error saving the image: %1"
+msgstr "చిత్రాన్ని దాచేటప్పుడు దోషం ఎదురైంది: %1"
+
+#: main.cpp:269 main.cpp:300
+msgid "Your administrator has disallowed changing your image."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:334
+msgid ""
+"%1 does not appear to be an image file.\n"
+"Please use files with these extensions:\n"
+"%2"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file main_widget.ui line 17
+#: rc.cpp:3
+#, no-c-format
+msgid "KCMUserAccount"
+msgstr "కెసిఎం యూజర్ ఎకౌంట్"
+
+#. i18n: file main_widget.ui line 59
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "User Information"
+msgstr "యూజర్ సమాచరం"
+
+#. i18n: file main_widget.ui line 70
+#: rc.cpp:9
+#, no-c-format
+msgid "&Organization:"
+msgstr "(&O) సంస్థ:"
+
+#. i18n: file main_widget.ui line 86
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "&Name:"
+msgstr "(&N) పేరు:"
+
+#. i18n: file main_widget.ui line 102
+#: rc.cpp:15
+#, no-c-format
+msgid "&Email address:"
+msgstr "(&E) ఈమెయిల్ చిరునమా:"
+
+#. i18n: file main_widget.ui line 118
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "&SMTP server:"
+msgstr "(&S) SMTP సెర్వర్:"
+
+#. i18n: file main_widget.ui line 134
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "User ID:"
+msgstr "యూజర్ ఐడి:"
+
+#. i18n: file main_widget.ui line 194
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "<i>(Click the button to change your image)</i>"
+msgstr "<i>( చిత్రాన్ని మార్చటానికి బటన్ నొక్కండి)</i>"
+
+#. i18n: file main_widget.ui line 207
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "Change Password..."
+msgstr "పాస్ వర్డ్ మార్చండి..."
+
+#. i18n: file main_widget.ui line 232
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "At Password Prompt"
+msgstr "పాస్ వర్డ్ ప్రాంప్ట్ వద్ద"
+
+#. i18n: file main_widget.ui line 255
+#: rc.cpp:33
+#, no-c-format
+msgid "Show one star for each letter"
+msgstr "ప్రతి అక్షరానికి ఒక నక్షత్రం చూపండి"
+
+#. i18n: file main_widget.ui line 263
+#: rc.cpp:36
+#, no-c-format
+msgid "Show three stars for each letter"
+msgstr "ప్రతి అక్షరానికి మూడు నక్షత్రాలు చూపండి"
+
+#. i18n: file main_widget.ui line 271
+#: rc.cpp:39
+#, no-c-format
+msgid "Show nothing"
+msgstr "ఏమి చూపియొద్దు"
+
+#. i18n: file kcm_useraccount.kcfg line 24
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "The size of login images"
+msgstr "లాగిన్ చిత్రాల పరిమానము"
+
+#. i18n: file kcm_useraccount.kcfg line 28
+#: rc.cpp:45
+#, no-c-format
+msgid "The default image file"
+msgstr "అప్రమేయ చిత్ర దస్త్రం"
+
+#. i18n: file kcm_useraccount.kcfg line 32
+#: rc.cpp:48
+#, no-c-format
+msgid "The filename of the user's custom image file"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcm_useraccount.kcfg line 36
+#: rc.cpp:51
+#, no-c-format
+msgid "The user's login image"
+msgstr "యూజర్ యొక్క లాగిన్ చిత్రం"
+
+#. i18n: file kcm_useraccount.kcfg line 40
+#: rc.cpp:54
+#, no-c-format
+msgid "Sort key for KIconViewItems"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file kcm_useraccount_pass.kcfg line 9
+#: rc.cpp:57
+#, no-c-format
+msgid "Password echo type"
+msgstr ""