summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-pt_BR/docs/tdebase/kcontrol/keys/index.docbook
blob: ce111d9fbbd404dfbde32d6de9755a04858dfbf0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Brazilian-Portuguese "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>

<article lang="&language;">
<articleinfo>

<authorgroup>
<author
>&Mike.McBride; &Mike.McBride.mail;</author>
<author
>&Jost.Schenck; &Jost.Schenck.mail;</author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Lisiane</firstname
> <surname
>Sztoltz</surname
><affiliation
><address
> <email
>lisiane@conectiva.com.br</email
></address
></affiliation
><contrib
>Tradução</contrib
></othercredit
> 
</authorgroup>

<date
>2002-02-13</date>
<releaseinfo
>3.00.00</releaseinfo>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Centro de Controle</keyword>
<keyword
>Combinação de teclas</keyword>
<keyword
>combinações</keyword>
<keyword
>atalhos</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>

<sect1 id="key-bindings">
<title
>Atalhos</title>

<sect2 id="key-bindings-intro"
> 
<title
>Introdução</title
> 

<para
>Enquanto a maioria das funcionalidades oferecidas pelo &kde; podem ser acessadas usando-se uma interface simples de <quote
>apontar e clicar</quote
>, muitas pessoas preferem o teclado para algumas tarefas. Pressionar algo como <keycombo action="simul"
> &Ctrl;<keycap
>F</keycap
></keycombo
> é freqüentemente mais rápido do que mover suas mãos para o mouse, abrir o menu <guimenu
>Editar</guimenu
> e selecionar a opção <guimenuitem
>Procurar</guimenuitem
>.</para>

<para
>Como as pessoas possuem preferências diferentes sobre os atalhos de teclado, o &kde; oferece personalização total para as <quote
>combinações de teclas</quote
>. Uma combinação de tecla ou atalho é a combinação de uma ação com uma tecla ou combinação de teclas.</para>

</sect2>

<sect2 id="key-bindings-use">
<title
>Uso</title>

<para
>No módulo de controle de Atalhos você verá uma lista de <quote
>Esquemas  de atalho</quote
>, uma lista de combinações de teclas no esquema atualmente selecionado, e um quando onde você pode personalizar a combinação atualmente selecionada. Você verá também uma aba para <guilabel
>Atalhos Globais</guilabel
> e uma para <guilabel
>Atalhos do aplicativo</guilabel
>.</para>

<sect3 id="key-bindings-use-globapp">
<title
>Atalhos Globais e Atalhos do aplicativo</title>

<para
>As abas <guilabel
>Atalhos Globais</guilabel
> e <guilabel
>Atalhos do aplicativo</guilabel
> funcionam do mesmo modo. Na verdade, de um certo modo, os atalhos de um aplicativos são <quote
>globais</quote
>. A única diferença é:</para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
><guilabel
>Atalhos Globais</guilabel
> são atalhos para ações que fazem sentido mesmo quando nenhuma aplicação está aberta. Estes atalhos referem-se geralmente a ações como alternar entre ambientes de trabalho, manipular janelas, etc. </para
></listitem
> 
<listitem
><para
><guilabel
>Atalhos do aplicativo</guilabel
> referem-se a ações que freqüentemente estão disponíveis nas aplicações, tais como Salvar, Imprimir, Copiar, etc.</para
></listitem
> 
</itemizedlist>

<para
>Observe que os atalhos de aplicativos configurados aqui são somente ações <emphasis
>padrão</emphasis
>, encontradas freqüentemente nas aplicações. A maioria destas definirão suas próprias ações, e por isso você pode personalizar a combinação de teclas usando o diálogo de atalhos da aplicação.</para>

</sect3>

<sect3 id="key-bindings-use-confkeys">
<title
>Configurando as Combinações de Teclas</title>

<para
>Configurar combinações de teclas é muito fácil. No meio do módulo de controle você encontrará uma lista de ações. Se existe um atalho configurado para aquela ação, você irá encontrá-lo do lado direito da ação. Basta selecionar a ação, se você deseja configurá-la.</para>

<para
>Depois da ação selecionada, note que a maioria dos controles, abaixo da listam, estarão habilitados. Ali você pode configurar uma combinação de teclas ou se for possível, não configurar um atalho, para a ação selecionada. </para>

<itemizedlist>
<listitem
><para
>A opção <guilabel
>Nenhum</guilabel
>: fará com que nenhum atalho seja associado à ação selecionada.</para
></listitem>

<listitem
><para
>A opção <guilabel
>Padrão</guilabel
>: faz com que o atalho para a ação selecionada seja associado ao valor padrão do &kde;. Esta é uma boa escolha para a maioria das ações, pois o &kde; já vem com um número razoável de atalhos configurados. </para
></listitem>

<listitem
><para
>Se a opção <guilabel
>Personalizado</guilabel
>: estiver habilitada, você pode criar uma combinação para a ação selecionada. Clique em Personalizado, pressione uma tecla modificadora (&Shift;, &Ctrl; ou &Alt;)  e selecione a combinação de teclas, pressionado a tecla que você deseja atribuir para esta combinação.</para
></listitem>

</itemizedlist>

<para
>Como em todos os outros módulos de controle, suas mudanças não terão efeito até que você clique em <guibutton
>OK</guibutton
> ou em  <guibutton
>Aplicar</guibutton
>. Clique em <guibutton
>Cancelar </guibutton
> para descartar todas as mudanças.</para>

</sect3>

<sect3 id="key-bindings-use-confschemes">
<title
>Configurando Esquemas </title>

<para
>Um esquema de configuração de teclas é um conjunto de combinações de teclas ao qual o usuário poderá acessar através do seu nome. O &kde; vem com um esquema pré-definido chamado <guilabel
>KDE padrão para 3 modificadores</guilabel
>. Além desse esquema, você verá sempre um esquema chamado <guilabel
>Esquema atual</guilabel
> que corresponde ao conjunto de teclas que está usando neste momento (&ie; não é o esquema que você está alterando, mas sim o que tem usado até agora). </para>

<para
>Quando você estiver "brincando" com atalhos pela primeira vez, não tenha medo de modificar as configurações padrão: o &kde; não permitirá a sobrescrita dos padrões, e assim você sempre poderá voltar para as configurações passadas. Ao escolher <guilabel
>Esquema atual</guilabel
>, você pode retornar às configurações de atalho que você usou até o momento anterior. No entanto, seja cuidadoso para não selecionar  um esquema, quando fez mudanças para os atalhos que você não deseja perder.</para>

<para
>Quando estiver satisfeito com os atalhos que criou, você pode salvá-los em um esquema próprio; e assim poderá ainda experimentar o esquema de atalhos e sempre retornar para um esquema certo. Você sempre pode fazer isto clicando em <guibutton
>Novo Esquema</guibutton
>.  Será mostrada uma janela, onde você deve preencher o nome do novo esquema ou selecionar um esquema na caixa de lista. Você pode remover seus esquemas, selecionado-o e clicando no botão <guibutton
>Remover </guibutton
>. Clique em <guibutton
>Salvar</guibutton
>  para que as modificações no esquema atual sejam salvas. Note que você não pode remover ou salvar mudanças do esquema <guilabel
>Padrão do KDE</guilabel
> ou do <guilabel
>Esquema atual</guilabel
>.</para>

<important
><para
>Se você desejar salvar suas modificações enquanto um esquema somente- leitura estiver selecionado, deve sempre adicionar um novo esquema primeiro! Se você selecionar um esquema seu, para salvar as mudanças que fez, o módulo de controle irá alterar para a combinação de teclas daquele esquema, descartando suas mudanças.</para
></important
> </sect3>

</sect2>

<sect2>
<title
>Teclas Modificadoras</title>

<para
>Teclados diferentes oferecem diferentes conjuntos de teclas modificadoras. Em um teclado &Mac;, por exemplo, não existe a tecla &Ctrl;, mas existe, ao invés disso, a tecla <keycap
>Opção</keycap
> (Option). Você pode ver aqui quais as teclas modificadores disponíveis para o seu teclado.</para>

<para
>Se você habilitar a opção <guilabel
>Teclado Macintosh</guilabel
>, a lista de teclas modificadoras mudará.</para>

<para
>Se você habilitou o teclado &Mac; pode habilitar também o <guilabel
>Uso do modificador estilo MacOS</guilabel
>, para fazer com que o &kde; se comporte de modo parecido com o &MacOS;.</para
><!-- FIXME: well, that's rather non-explanatory, more here would be good -->

<para
>Finalmente, você pode modificar qual tecla enviar para o &X-Server; na seção <guilabel
>Mapeamento X</guilabel
>. Um exemplo comum é reconfigurar a tecla <keycap
>Caps Lock</keycap
>, que é usada raramente, para ser outra tecla &Ctrl;. Se você está aprendendo a digitar, isto será útil, pois  o <keycap
>Caps Lock</keycap
> é muito mais fácil de alcançar do que outras teclas &Ctrl; de um teclado padrão.</para>

<!-- FIXME: what exactly is going on here... -->

</sect2>

</sect1>

</article>