summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sk
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2022-09-07 18:39:57 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2022-09-07 18:39:57 +0000
commit65d436b91396ad804bf9c6b61f780bbfb86355d5 (patch)
tree02ec320e3e2d44d3d85046c8364a9758d39295f9 /po/sk
parent1b366c41fcf5ef3dd47d40350be0a5691a6d12e7 (diff)
downloadkipi-plugins-65d436b91396ad804bf9c6b61f780bbfb86355d5.tar.gz
kipi-plugins-65d436b91396ad804bf9c6b61f780bbfb86355d5.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: libraries/kipi-plugins - slideshow Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/libraries/kipi-plugins-slideshow/
Diffstat (limited to 'po/sk')
-rw-r--r--po/sk/kipiplugin_slideshow.po192
1 files changed, 84 insertions, 108 deletions
diff --git a/po/sk/kipiplugin_slideshow.po b/po/sk/kipiplugin_slideshow.po
index 0117e84..589120d 100644
--- a/po/sk/kipiplugin_slideshow.po
+++ b/po/sk/kipiplugin_slideshow.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kipiplugin_slideshow\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:25+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-02 17:53+0100\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Nie sú žiadne obrázky na prezentáciu."
msgid "Sorry. OpenGL support not available on your system"
msgstr "Prepáčte, ale vo Vašom systéme nie je dostupný OpenGL"
-#: slideshow.cpp:261 slideshowconfigbase.ui:203 slideshowconfigbase.ui:419
+#: slideshow.cpp:261 slideshowconfigbase.ui:197 slideshowconfigbase.ui:401
#: slideshowgl.cpp:403
#, no-c-format
msgid "None"
@@ -205,37 +205,27 @@ msgstr "Základné"
msgid "Show all images in current al&bum"
msgstr "Zobraziť všetky obrázky v aktuálnom al&bume"
-#: slideshowconfigbase.ui:118
-#, no-c-format
-msgid "Alt+B"
-msgstr "Alt+B"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:134
+#: slideshowconfigbase.ui:131
#, no-c-format
msgid "Show onl&y selected images"
msgstr "Zobraziť len &zvolené obrázky"
-#: slideshowconfigbase.ui:137
-#, no-c-format
-msgid "Alt+Y"
-msgstr "Alt+Z"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:145
+#: slideshowconfigbase.ui:139
#, no-c-format
msgid "Custom"
msgstr "Vlastné"
-#: slideshowconfigbase.ui:155
+#: slideshowconfigbase.ui:149
#, no-c-format
msgid "Image Files in slideshow"
msgstr "Súbory obrázkov v prezentácii"
-#: slideshowconfigbase.ui:158 slideshowconfigbase.ui:403
+#: slideshowconfigbase.ui:152 slideshowconfigbase.ui:385
#, no-c-format
msgid "Preview the currently selected image."
msgstr "Náhľad aktuálne zvoleného obrázku."
-#: slideshowconfigbase.ui:185
+#: slideshowconfigbase.ui:179
#, no-c-format
msgid ""
"This is the list of the image files for your portfolio.\n"
@@ -248,237 +238,192 @@ msgstr ""
"Ak chcete pridať obrázky, kliknite na tlačidlo 'Pridať' alebo presunte "
"obrázky myšou."
-#: slideshowconfigbase.ui:206
+#: slideshowconfigbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Total number of images in the portfolio and sequence duration."
msgstr "Počet obrázkov v portfóliu a dĺžka sekvencie."
-#: slideshowconfigbase.ui:255
+#: slideshowconfigbase.ui:249
#, no-c-format
msgid "&Add..."
msgstr "Prid&ať..."
-#: slideshowconfigbase.ui:258
-#, no-c-format
-msgid "Alt+A"
-msgstr "Alt+A"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:261
+#: slideshowconfigbase.ui:252
#, no-c-format
msgid "Add some image files to the portfolio list."
msgstr "Pridať súbory s obrázkami do portfólia."
-#: slideshowconfigbase.ui:286
-#, no-c-format
-msgid "Alt+D"
-msgstr "Alt+D"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:289
+#: slideshowconfigbase.ui:277
#, no-c-format
msgid "Remove some image files from the portfolio list."
msgstr "Odstrániť súbory s obrázkami z portfólia."
-#: slideshowconfigbase.ui:311
+#: slideshowconfigbase.ui:299
#, no-c-format
msgid "Image &Up"
msgstr "Obrázok na&hor"
-#: slideshowconfigbase.ui:314
-#, no-c-format
-msgid "Alt+U"
-msgstr "Alt+H"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:317
+#: slideshowconfigbase.ui:302
#, no-c-format
msgid "Moving the current image up on the portfolio list."
msgstr "Presunie aktuálny obrázok v zozname nahor."
-#: slideshowconfigbase.ui:339
+#: slideshowconfigbase.ui:324
#, no-c-format
msgid "Image D&own"
msgstr "Obrázok nad&ol..."
-#: slideshowconfigbase.ui:342
-#, no-c-format
-msgid "Alt+O"
-msgstr "Alt+O"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:345
+#: slideshowconfigbase.ui:327
#, no-c-format
msgid "Moving the current image down on the portfolio list."
msgstr "Presunie aktuálny obrázok v zozname nador."
-#: slideshowconfigbase.ui:422
+#: slideshowconfigbase.ui:404
#, no-c-format
msgid "Currently selected image in the portfolio list."
msgstr "Aktuálne zvolený obrázok v zozname."
-#: slideshowconfigbase.ui:458
+#: slideshowconfigbase.ui:440
#, no-c-format
msgid "Video options"
msgstr "Video možnosti"
-#: slideshowconfigbase.ui:483
+#: slideshowconfigbase.ui:465
#, no-c-format
msgid "Use Open&GL slideshow transitions"
msgstr "Použiť Open&GL na prechody v prezentácii"
-#: slideshowconfigbase.ui:486
-#, no-c-format
-msgid "Alt+G"
-msgstr "Alt+G"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:524
+#: slideshowconfigbase.ui:503
#, no-c-format
msgid "Content options"
msgstr "Možnosti obsahu"
-#: slideshowconfigbase.ui:557
+#: slideshowconfigbase.ui:536
#, no-c-format
msgid "P&rint filename"
msgstr "Zob&raziť meno súboru"
-#: slideshowconfigbase.ui:560
-#, no-c-format
-msgid "Alt+R"
-msgstr "Alt+R"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:579
+#: slideshowconfigbase.ui:555
#, no-c-format
msgid "Progress indicator"
msgstr "Indikátor postupu"
-#: slideshowconfigbase.ui:603
+#: slideshowconfigbase.ui:576
#, no-c-format
msgid "Pr&int captions "
msgstr "Zobraz&iť nadpisy"
-#: slideshowconfigbase.ui:606
-#, no-c-format
-msgid "Alt+I"
-msgstr "Alt+I"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:646
+#: slideshowconfigbase.ui:616
#, no-c-format
msgid "Playback options"
msgstr "Možnosti prehrávania"
-#: slideshowconfigbase.ui:674
+#: slideshowconfigbase.ui:644
#, no-c-format
msgid "&Loop"
msgstr "Doko&la"
-#: slideshowconfigbase.ui:677
-#, no-c-format
-msgid "Alt+L"
-msgstr "Alt+L"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:699
+#: slideshowconfigbase.ui:666
#, no-c-format
msgid "&Shuffle images"
msgstr "Pomie&šať obrázky"
-#: slideshowconfigbase.ui:702 slideshowconfigbase.ui:1398
-#, no-c-format
-msgid "Alt+S"
-msgstr "Alt+S"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:732
+#: slideshowconfigbase.ui:696
#, no-c-format
msgid "Delay between images (s):"
msgstr "Odstup medzi obrázkami (s):"
-#: slideshowconfigbase.ui:795
+#: slideshowconfigbase.ui:759
#, no-c-format
msgid "Transition effect:"
msgstr "Efekt prechodu:"
-#: slideshowconfigbase.ui:879
+#: slideshowconfigbase.ui:843
#, no-c-format
msgid "Comments"
msgstr "Komentáre"
-#: slideshowconfigbase.ui:911
+#: slideshowconfigbase.ui:875
#, no-c-format
msgid "Colors"
msgstr "Farby"
-#: slideshowconfigbase.ui:930
+#: slideshowconfigbase.ui:894
#, no-c-format
msgid "Font color :"
msgstr "Farba písma:"
-#: slideshowconfigbase.ui:980
+#: slideshowconfigbase.ui:944
#, no-c-format
msgid "Background color:"
msgstr "Farba pozadia:"
-#: slideshowconfigbase.ui:1048
+#: slideshowconfigbase.ui:1012
#, no-c-format
msgid "Line length (in characters) :"
msgstr "Dĺžka riadku (v znakoch):"
-#: slideshowconfigbase.ui:1113
+#: slideshowconfigbase.ui:1077
#, no-c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
-#: slideshowconfigbase.ui:1132
+#: slideshowconfigbase.ui:1096
#, no-c-format
msgid "Interface"
msgstr "Rozhranie"
-#: slideshowconfigbase.ui:1151
+#: slideshowconfigbase.ui:1115
#, no-c-format
msgid "Use milliseconds instead of seconds"
msgstr "Použiť milisekundy namiesto sekúnd"
-#: slideshowconfigbase.ui:1161
+#: slideshowconfigbase.ui:1125
#, no-c-format
msgid "Controls"
msgstr "Ovládanie"
-#: slideshowconfigbase.ui:1180
+#: slideshowconfigbase.ui:1144
#, no-c-format
msgid "Enable mouse wheel (move between images)"
msgstr "Povoliť kolečko myši (presum medzi obrázkami)"
-#: slideshowconfigbase.ui:1190
+#: slideshowconfigbase.ui:1154
#, no-c-format
msgid "Ken Burns effect"
msgstr "Ken Burns efekt"
-#: slideshowconfigbase.ui:1201
+#: slideshowconfigbase.ui:1165
#, no-c-format
msgid "Disable fade-in / fade-out"
msgstr "Zakázať ztmievanie / rozsvecovanie"
-#: slideshowconfigbase.ui:1209
+#: slideshowconfigbase.ui:1173
#, no-c-format
msgid "Disable crossfade"
msgstr "Zakázať prelínanie"
-#: slideshowconfigbase.ui:1222
+#: slideshowconfigbase.ui:1186
#, no-c-format
msgid "Others"
msgstr "Iné"
-#: slideshowconfigbase.ui:1233
+#: slideshowconfigbase.ui:1197
#, no-c-format
msgid "Enable cache"
msgstr "Povoliť vyrovnávaciu pamäť"
-#: slideshowconfigbase.ui:1252
+#: slideshowconfigbase.ui:1216
#, no-c-format
msgid "Cache size:"
msgstr "Veľkosť vyrovnávacej pamäte:"
-#: slideshowconfigbase.ui:1288
+#: slideshowconfigbase.ui:1252
#, no-c-format
msgid "images"
msgstr "Obrázky"
-#: slideshowconfigbase.ui:1301
+#: slideshowconfigbase.ui:1265
#, no-c-format
msgid ""
"<b>Notice</b>:\n"
@@ -487,22 +432,53 @@ msgstr ""
"<b>Poznámka</b>:\n"
"Ken Burns efekt nepoužíva mechanizmus vyrovnávacej pamäte."
-#: slideshowconfigbase.ui:1373
+#: slideshowconfigbase.ui:1337
#, no-c-format
msgid "&Exit"
msgstr "Koni&ec"
-#: slideshowconfigbase.ui:1376
-#, no-c-format
-msgid "Alt+E"
-msgstr "Alt+E"
-
-#: slideshowconfigbase.ui:1395
+#: slideshowconfigbase.ui:1356
#, no-c-format
msgid "&Start Slideshow"
msgstr "&Spustiť prezentáciu"
-#: slideshowconfigbase.ui:1423
+#: slideshowconfigbase.ui:1381
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr "F1"
+
+#~ msgid "Alt+B"
+#~ msgstr "Alt+B"
+
+#~ msgid "Alt+Y"
+#~ msgstr "Alt+Z"
+
+#~ msgid "Alt+A"
+#~ msgstr "Alt+A"
+
+#~ msgid "Alt+D"
+#~ msgstr "Alt+D"
+
+#~ msgid "Alt+U"
+#~ msgstr "Alt+H"
+
+#~ msgid "Alt+O"
+#~ msgstr "Alt+O"
+
+#~ msgid "Alt+G"
+#~ msgstr "Alt+G"
+
+#~ msgid "Alt+R"
+#~ msgstr "Alt+R"
+
+#~ msgid "Alt+I"
+#~ msgstr "Alt+I"
+
+#~ msgid "Alt+L"
+#~ msgstr "Alt+L"
+
+#~ msgid "Alt+S"
+#~ msgstr "Alt+S"
+
+#~ msgid "Alt+E"
+#~ msgstr "Alt+E"